Harangszó, 1919

1919-01-05 / 01. szám

6 HARANGSZÓ. 1919. január 5. padlás szélén ! Le akarnak szegények jönni! — mutatott fel Erzsiké sugárzó örömmel a pajta egyik felébe felhal­mozott széna tetejére, honnét négy szebbnél szebb cicuska lesekedett le félénk kíváncsisággal. — Tyű, — szörnyüködött, boszan- kodott Zsoldosné asszony. — Ilyen ajándéknak nem örülök én. Az a huncut vén macska így becsapott: elrejtette a haszontalan a fiait a pad­láson, hogy idejében el ne pusztíthassa őket az ember. Már most mit csi­náljak velük?! Nincs az embernek oly rósz szíve, hogy az ilyen nagyob­bacska jószágot élve eltemesse. — Hagyjuk meg valamennyit, édes anyám. Hisz oly gyönyörűek, hogy nincsenek is ilyenek a világon! es- dekelt Erzsiké. — Óh, te kis oktondi gyermekem, mit csinálnánk a sok macskával? Hisz fölélnének teljesen bennünket. Untig elég az ilyesmiből egy is. El­viszem még ma valamennyit a felső erdőbe. Lesz, ami lesz ott velük. — Jaj, éhen vesznek ott szegények. Hisz ezek még egeret sem tudnak fogni I — dobbant nagyot. . . jaj, de nagyot!. . . Erzsiké szíve s forró, csillogó könny buggyant szeméből. — Ne vigye el őket édes anyácskám. Inkább át engedem részükre a reg­geli tejem felét és az ozsonnámat. S aztán elmegyek mindjárt a kereszt­anyámhoz, a Zsófi nénihez, Zsuzsi ángyamhoz és Benkő Juliskáékhoz is, megkérdem tőlük, kell-e nekik kis cica. Majd ha megnőnek az Isten adták, odaadjuk nekik. — No, jó kis báránykám, legyen a te szíved szerint, de aztán keress helyet számukra, mert magunk ré­szére nem tarthatunk meg egyet sem belőlük. Nosza azonnal elindult Erzsiké a kiszemelt helyekre. Először is a ke­resztanyjához köszöntött be! ' — Jóreggelt, édes keresztanyám ! Lássa, milyen szép kis cicácskáink vannak! A legszebbiket elhoznám majd egy hét múlva, avagy kettő múlva keresztanyámnak, ha kellene. — Hogyne kellene, édes tulipánom. Hisz olyan öreg a mi macskánk, hogy már mozogni sem szeret, egész nap csak heverész. Utódjáról kell tehát gondoskodnunk, — felelte Er­zsiké keresztanyja s tele rakta kereszt­lánya kötényjét szép piros cseresz­nyével. Hasonló fogadtatásban részesült a kis leány Zsófi nénjénél is: — Kell bizony nekünk a macska, kicsi galambom mert úgyis hiányzik két hónap óta a háznál. Ellopta valami istentelen ember a mi macs­kánkat, azóta úgy elszaporodotak az egerek, hogy majd fölvetik a házat. Hozd csak minél előbb a kis cicát... Egy szó, mint száz, fél óra múltán mind a négy cicának szerzett Erzsiké helyet. Boldogan szökdécselt haza a sikerre. A pöttönke állatok már a pitvarban játszadoztak javában s ajánlkozott játszótársnak a Csöpp kutya is. Fülébe fogózkodtak a kis cicák s vele együtt hemperegtek a földön, meg megcirógatták, majd pe­dig kergetőztek a hosszú pitvarban és udvaron. Szeretett játszani a Csöpp, de azért dolgáról, kötelességéről sem feledkezett meg. Éjjelenkint éberen őrködött kint az udvaron a házra, kertre. S nappal játék közben is fi­gyelme oda irányult, hogy valami gyanús alak nem lopózik-e be a házba? A cicák rohamosan növekedtek. Egy napon halaszthatatlanul kiadta Zsoldosné a parancsot, hogy hordja el Erzsiké uj lakhelyükre a kis jószá­gokat. Erzsiké szemében egy könnycsepp jelent meg, mikor az egyik, tarka bundás cicát kötőjébe emelte s elvitte hazulról. A második cica vitelénél már két könycsepp ragyogott szemében. Legu­toljára maradt a legszebbik, a hófehér Pöttönke elbúcsúztatása a háztól. Záporán hullt már Erzsiké könnye, mikor kötőjében helyezve elindult azzal is a keresztanyjához. A csöpp kutya nem volt jelen a búcsúzon, mert nagy elfoglaltságban volt akkor. Ugyanis a tyúkok és a büszke kakas ijedt kotkodácsolással jelezték a félszer mellől, hogy gyil­kos ellenségük : egy görény bukkant föl a látóhatáron s elrejtőzött a tűzifa rakás alá. Azt figyelte, leste szilárd kitartással Csöpp, hogy mikor dugja elő a gyilkos rabló az orrát? Alkonyat táján aztán elcsípte a garázda ellenséget s elbánt vele ugyannyira, hogy sohasem eszik több tyűkpecsenyét. Másnap reggel vette csak észre Csöpp, hogy hiányoznak a háznál a megszokott kis játszótársai. Nyug­talanul szőkéivé kereste őket, bejárta az egész udvart, kertet s minden hajlékot. Tizóra tájban Erzsikének tűnt fel, hogy Csöpp is eltűnt a háztól. — Oh, jaj, ha elvesz a Csöpp, akkor semmink sem lesz ! Utcu neki, keresésére indult, lótott­futott a kertek alá, a szomszédok udvarába, de mindhiába. Végre a keresztanyja udvarába tért be Erzsiké. — Nem látta, keresztanyám a kis kutyánkat ? — kérdezte sírásra álló szájacskával. — Hogyne láttam volna, virágom, hisz imént volt itt. Játszott egy ki­csit a kis cicával s aztán egyszercsak eltűnt innét. Erzsiké örömsikolyt hallatva kö­szöntött el keresztanyjától s iramodott* ; Zsófi nénihez, majd pedig a harma- Q dik és negyedik kis cica lakhelyére s mindenütt azt a választ kapta, hogy ott volt a Csöpp néhány percig, aztán elszaladt. — Oh, édes Istenem, hová búj- , dosott el a kis jószág ?! Hol keres­sem tovább?! — szállta meg Erzsiké szívét ismét az aggodalom. Önkény­telenül hazafelé vette az útját. íme, amint benyitott az utcaajtón, Csöppöt az ólak mellett látta peckesen őrt állani. Valami olyas gyanús idegen tűnhetett fel ismét, mint amilyentől megmentette tegnap a házi szárnya­sok birodalmát. Olvassuk a bibliát Január I. szerda. Máté 25, 1 — 13 , 2. csütörtök, Máté 24, 42—51. „ 3. péntek, Lukács 12, 35—46 „ 4. szombat, Lukács 4, 14—22. „ 5. vasárnap, Máté 13, 53—58. „ 6. hétfő, Máté 2, 1-12. „ 7. kedd. Máté 2, 13-23. „ 8. szerda, Máté 3, 13—17. „ 9. csütörtök, Máté 16, 1 — 12. „ 10. péntek, János 12, 44—50. „ 11. szombat, 14. Zsoltár. Csöndes perceK. Annak növekednie kell, nékem pedig x alább szállanom. Ján. 3, 30. Keresztelő János a mondja azt, mikor hirül viszik neki, ,i hogy az emberek tőle elpártol va^Ns Jézushoz csatlakoznak. János félté­kenység és keserűség helyett örömmel Jj áll félre Jézus utjából. Önzetlenül íj meghajol nagysága előtt. Készséggel L belenyugszik hírnevének alább szál- S -í lásába: csak az növekedjék, akinek ő utegyengetője volt. Krisztusnak minden önzetlen, hű iíi munkása így gondolkozott s csak így y tudott nagy eredményeket elérni. Mi íjj is csak ilyen érzülettel lehetünk Krisz- j tus ügyének utegyengetői. Hisz vá- í gyainkat leszállítva, alázatos meghaj- -[j

Next

/
Thumbnails
Contents