Harangszó, 1917
1917-06-03 / 17. szám
1917. junius 3. HARANGSZÓ. 135. ged óhajának megfelelően fogok az adomány felett rendelkezni. Az isteni kegyelem pedig áldja meg a jókedvű adakozókat, akik küzdő, szenvedő hittestvéreikről azoknak nehéz sorsukban nem feledkeznek meg s fogadják úgy az adományozó hitrokonok, mint a „Harangszó“ kedves lap érdemes szerkesztői mindannyiunknak hálás köszönetét és szives üdvözletét. Testvéri szeretettel maradván Apácza, 1917 máj. 14. Nagytiszteletüségednek munkatársa az Urban Bohus Pál brassói ev. főesperes. Itthonról. Veszteség és nyereség Egy műhelyben a munkások a keresztyén vallást gúnyolták. Egyszercsak egyikük, aki eddig hallgatott, azt mondja : ,Ugy van, úgy, aki a keresz- tyénséggel tart, az sokat vészit! Én is sok mindent elveszitetlem, amióta a keresztyén hitet komolyan vettem és a pálinkaivást elhagytam Elveszítettem a rossz lelkiismeretemet, a rossz híremet, a rongyos kabátomat, az adósságaimat, a házi poklot: a civódást, a gyomorbajomat s még sok ezekhez hasonlót.“ A gúnyolódok erre mind- elhallgattak, mert ez már döntő bizonyíték volt. Óriási tűzvész. A Mátra alján fekvő Gyöngyös városban legutóbb nagy tűzvész pusztított, ami az egész virágzó kis várost tönkretette. A tűz a város kórházának mosókonyháján keletkezett. Csakhamar kifogyott a víz mindenütt s igy alig lehetett megakadályozni a tűz tovább terjedését. Körülbelül ezerhatszáz ház hanivadt el, nyolcezer ember maradt hajléktalanul és élelem nélkül. A tűznek húsz halottja és számos sebesültje van. A nagy szerencsétlenség fölött az egész, országban nagy a részvét s már megindult úgy a hatóságok, mint a magánosok részéről a segélyezés a szegény károsultak javára. A király és királyné személyesen keresték föl a szerencsétlenül jártakat s magánpénztárukból adtak segélyt részükre. Szabadságolják az 1865 és 1866. évi népfelkelőket. Királyi parancs a harctérről és a kaszárnyákból haza küldi a két legöregebb évfolyam katonáinak túlnyomó részét. A tábori postacsomagok ellenőrzése. A tábori postai vezérigazgatóság közlése szerint a közönség a tábori csomagokban, a tilalom ellenére is helyez el könnyen romló élelmiszereket A rossz csomagolás miatt is sok a panasz. Nyomatékosan figyelmeztetik tehát a közönséget, hogy különöséé a nyári hónapokban romlandó árukat ne küldjenek a tábori csomagokban, a csomagolást pedig úgy végezzék, hogy az vagy viaszkos vászonban, vagy vízálló szövetben, vagy pedig erős faládában legyen. Testvérek egy fogolytáborban. Egyik előfizetőnk irja, hogy testvére, Dala Lajos százados orosz fogságba esett és Spass- koeba került. Később öccse Dala Árpád hadnagy szintén fogságba esett és Rasdol- noeba vitték. Mikor bátyja hazulról értesült hollétéről, kérte, hogy helyezzék őket egy táborba. Márc. 10-én kaptak hozzátartozóik táviratot tőlük, amely szerint most már mindaketten Spasskoeban vannak és egész- I ségesek. Az ország dolgáról. A Tisza kormány lemondott. A király elfogadta a lemondást. A nagyvilágból. Angol védkötelezettség 50 évig A véderokötelezettséget Angliában 50 éves korhatárig terjesztik ki. A spanyol király terve. Alfonz spanyol király azt tervezi, hogy megegyezést hoz létre a hadviselő államok között arra nézve, hogy a háború legelején a fogságba esett katonákat egymás között kicseréljék. A róm. kath. egyházban a római pápa után tudvalevőleg a bibornokoké a legnagyobb méltóság. A bibornokok alkotják a pápa tanácsát. Számuk hetvenben állapíttatott meg, de rendszerint néhány állás üresedésben van. Jelenleg hatvannégyen vannak. Mely országokból való ez a 64 bibornok? Tekintettel a világháborúra hányán vannak a mi táborunkból s hányán ellenséges országokból ? Sokaknak meglepetés számba mehet, hogy a mi táborunkból összesen csak öt bibornok van, ellenséges országokból ötvenhárom, semleges államokból hat. Részletes kimutatásuk a következő : Ausztria-Magyarországből négy, Németországból egy s ezzel a szövetséges államokkal végeztünk is; Olaszországból van harmincnégy, Franciaországból nyolc, Angliából kettő, Belgiumból egy, Délamerikából egy, tehát összesen ötvenhárom ellenfél ; semlegesek Spanyolországból öt, Hollandiából egy. A bibornokoknak több mint fele olasz, és több mint háromnegyed része, 82 százalék, állampolgárságát tekintve ellenfelünk. A bibornokok közül huszonnyolc lakik Rómában, s ezek alkotják a szükebb egyház kormányzati testületet. Milyen ezeknek az összetétele ? Van egy osztrák, két semleges és huszonöt ellenséges országból való bibornok Rómában. így fest a legfőbb római katholikus egyházkormányzat a világháborúban. Aki ezeket a számokat ismeri és rajtuk elgondolkozik, annak sok más dolog is eszébe juthat. Olvassátok a bibliát. Hol biblia a házban nincs, Hiányzik ott a legfőbb kincs Tanyát a sátán ütött ott, De Isten nem lel hajlékot. Junius 3. vasárnap, Máthé 18, 16—20. 4. hétfő, Róm. 11, 33—36. 5. kedd, Ezsajás 6, 1—6. n 6. szerda, „ 54, 7—10. n 7. csütört., „ 55, 1-6. n 8. péntek, „ 55, 7-13 n 9. szombat, Kolos 3, 1—4 V 10. vasárnap, Luk. 5, 1 — 11. n 11. hétfő, „ 5, 12—16. n 12. kedd, „ 5, 17-26. n 13. szerda, „ 5, 27—32. n 14 csütört., „ 5, 33-39. 15. péntek, „ 6, 1-5. y) 16. szombat, „ 6, 6-11. A Harangszó perselye. „A jótékonyságról pedig és az adakozásról el ne felejtkezzetek, mert ilyen áldozatokban gyönyörködik az Isten.“ Zsid. lev. XIII., 16. v. A Harangszó terjesztésére adakoztak Bobán : Nagy Dénes 3 K, Móritz Jenő, Nagy Gyuláné 2—2 K, Móritz Laci, László Gyula, Büki Irén, özv. Győrffy Károlyné, Baráth Józsefné, özv. László Lajosné, Kücsán István 1—1 K, Porkoláb Lajosné, Porkoláb Lal ka, Győrffy Elekné, Fülöp Sámuelné, Csönge István, Mógor Mihályné, Végh Pálné 50 -50 f, özv. Szelestey Lajosné, Szabó Károly, Zsédenyi Lajosné 40—40 f, Baráth Lajosné, Csik Áezsöné, Tóth Sándor, Sárközi Margit, Lórántfy Lajos, Hoffinann Sándor, Bhrálh Jánosné, Ambrus István, Bokányi Rtka, Márton Józsefné 20— 20 f, Tóth Káwly, Molnár Gyula, özv. Mlinarik Sándorné, ifj. Kovács Pálné 10—10 f. Adakozó gyermekek. Nagy Imre és Béres Kálmán kisgeresdi népiskolai tanulók ajándékul itt-ott kapott filléreikből minden felszólítás nélkül, gyermeki szivük sugallatára hallgatva 2—2 koronát küldtek be lapunkhoz a háborúban megvakult katonák javára. Kisebb Győrffy Fánika Bobáról ugyancsak megtakaritgatott pénzéből szintén 2 koronát küldött, hogy felét a rokkant katonáknak juttassuk, felét pedig a Harangszó terjesztésére fordítsuk. Ehhez nem kell dicséret. Az ilyen jó lett önmagát dicséri A sobori adakozók névsora: Nőegylet 10 60 K, Kiss Imréné 10 K, Bősze Jánosné, Németh Jánosné, ifj Molnár Sándorné, id. Molnár Sándorné, Molnár Fenencné, Molnár József, Molnár Istvánná, ifj. Molnár Istvánná, Molnár Jánosné, ifj. Németh József, Hegedűs Mihályné, Kardos Józsefné 5—5 K, Polgárdi Józsefné, Bősze Istvánná, Kis Gergelyné 4—4 K, Molnár Mihály 3 K, Németh Józsefné, özv. Kovács Jánosné. Polgárdi Jánosné 2— l K, Szűcs József 160 K, Kovács Sándorné 1 20 K, özv. Bordács Lászlóné, Németh Bálint, Dóka Jánosné, Gáncs Dénesné, özv. Dóka Józsefné, Szabó Istvánná, Kovács Jánosné, Kovács Jánosné, Németh Miháiyné, Molnár Erzsi, Horváth Jánosné, Csehi Istvánné, Varga Dénesné, Molnár Sándorné, özv. Kecskés Gáborné 1—1 K, Bénitz Sándorné 80 f, Molnár Bálintné, Németh Istvánné, Dóka Istvánné, Tóth Sándorné, Kis Józsefné 60—60 f, özv. Németh Józsefné, Németh Sándorné, Dóka Mihályné 40—40 f. A sopronnémeti-i adakozók névsora: Szabó Sarolta 10 K, Szabó istvánné, Kiss Sándor 5—5 K, Mesterházy Károlyné, Simon Etelka 4—4 K, Mikolás Kálmán, Guoth Iluska, Erdős Sándorné, Rosta Istvánné, Rosta Lajosné, id. Lukácsy Sándorné, Németh Sándorné, Farkas György 2—2 K, Nagy Bálintné, Varga Samuné, Sárossy Józsefné, Horváth Józsefné, özv. Lukácsy Sándorné, Bojtos József, Édvy Erzsébet, Sebestyén Istvánné, özv. Bentsik Istvánné. özv. Szabé Lászlóné, Sárossy József 1—1 K, Kovácsics Ferencné 80 f, Németh Bé- láné, Lukácsy Lajosné, Farkas Sándor, Horváth Károlyné 60—60 f, Szabó Anna. Sirhán Mihályné, Noszlopy Kristóf 50—50 f, Farkas Szidi, Erdős Imréné, Bors Antal, Gönye Lajosné, Böröczky józsefné, özv. Sárossy Józsefné 40—40 f, Farkas Józsefné, Pénzes Bálintné, Farkas Lajos, Lukácsy Elekné, Farkas Jánosné, -Pataki Adolfné 30—30 f, Tóth ?suzsánna, Farkas Dénes, Farkas Bálintné, Erdős Józsefné, Eőry