Harang, 1990 (2. évfolyam, 1-25. szám)

1990-10-01 / 23. szám

ILLÉS SÁNDOR Gyermekkoromban mi kint laktunk a Kertészlapos nevű határrész egyik tanyáján. On­nan jártam be olykor a falu­ba, ha a boltba vagy a piacra küldött a mama. Csodálatos élmény volt szá­momra a falu, egy egészen más világ: félelmetes és borzonga­tó. Tavasztól őszig mindig me­zítláb voltam, úgy indultam útnak, csattogó talpakkal, de a szolgafának támasztott gö­­csörtös botot azért magammal vittem. Én vágtam a meggyfa ágáról, s nagy biztonságot nyújtott számomra. Útközben gyakran rohantak rám mérges tanyai kuvaszok, ilyenkor ló­­báltam a botot, kavargattam vele a levegőt magam körül, s a kutyák békén hagytak. Hogy lerövidítsem a faluba vezető utat, átvágtam a köz­ségi legelőn. Azon terelgette a csordás a falusi gazdák tehe­neit. Vagy száz marha járta a rétet, két zömök bika felü­gyelete alatt. Az egyiket, em­lékszem, Kormosnak hívták, mert füstszínű volt és fekete szügyű. Félelmeteseket tu­dott bődülni. A csordás két pulija már ismert, farkcsóválva futott elém, megsimogattam bozon­tos fejüket, mire ők viszonzá­sul megnyalták a kezem. Kor­mosnak meg mindig vittem valami nyalánkságot. Hol egy kukoricacsövet, amit útköz­ben csentem, hol egy zöldellő fatty ágat. Amíg a kutyákkal hancúroztam, Kormos is oda­cammogott. Figyelte lusta fej mozdulatokkal a játékot. Kamenyákot, a csordást ritkán láttam. Rendszerint a csordakút vályújának szélár­nyékában ücsörgött a szűrön, és pipázott. A csordát telje­sen a két pulira bízta. Nem történt volna meg az emlékezetes esemény, ha egy nap a mama nem felejti el, mi mindent kell a falusi boltból hoznom. Nyárutó volt, érett szilvá­tól roskadoztak a kerti fák, s Kormos, a bika apám megkívánta a szilvásle­pényt. Ehhez azonban élesz­tő kell, az meg nem volt a ta­nyán. Ezt is hoznom kellett volna a boltból, de a mama sok gondja közepette elfelej­tette, s csak akkor jutott eszé­be, amikor már messze futot­tam a dűlőúton. Kérte apámat, karikázzon utánam rossz biciklijén, még utolér, s adjon pénzt élesz­tőre is. Apám nem nagyon szerette az ilyen megbízatá­sokat, de akkor kívánta na­gyon a szilváslepényt, ezért előtolta a fészer alól a rozsdás biciklit, amely szalajtott, meg recsegett-ropogott. Talán be sem ér, ha nem időzöm a réten, a csordánál a szokottnál hosszabb ideig. Az országúton karikázva vett észre. Amint meglátott a pu­lik és a Kormos társaságában, hirtelen lefékezett, majd ki­lökte maga alól a kerékpárt. Átugrott az útmenti árkon és lélekszakadva rohant felém. Közben integetett, a kalapját lóbálta, s kiáltozott valamit, amit nem értettem. Mit akarhat? Valami tör­tént. De mi? - tűnődtem Kor­mos mellett, miközben ka­­pargattam, fésülgettem bo­zontos homlokát két szarva között. A két puli nekiira­modva loholt apám felé. A tehenek abbahagyták a lege­­lést, mozgó füllel, bámészan nézték a jelenetet, amelyet én még akkor se fogtam fel. Csak később. Amikor apám már csak tíz-tizenöt lépés­nyire volt tőlünk.- Úristen! Kisfiam! - kiál­totta. -Fuss ide! Indultam volna, mert teljes súlyával rám zuhant a rémü­let, de nem mozdult a lábam. Kormos is észrevette az apá­mat, és felmordult. így dörög a mennyboltozat, ha vihar tör ki. Álltam csak dermedten, tá­­tott szájjal. Közben eszembe villant, mi mindent hallottam már erről a bikáról. Olyan vad állat a Kormos, hogy két karikát fűznek az orrába, amikor az állatorvos elé veze­tik. Ha felbőszül, tör-zúz maga körül. Ettől a bősz ál­lattól félt most az apám.- Sanyikám! Szaladj már! Mentem volna én, rohan­tam volna apámhoz, de csak remegtem a félelemtől. S ak­kor a bika megmozdult, s közénk állt. Fejét leszegte, majd ismét felmordult és mellső lábaival kapálni kezdte a földet, testére szórva a homokos port. Apám most szemtől szembe állt vele. Láttam az arcát, félelem ült rajta. Még soha nem láttam ilyennek. Most döbbentem rá arra is, hogy az én apám, ez a drága, jó ember, akit mindig a leg­erősebbnek tartottam, daliás­nak és hősnek, csak egy resz­kető, sovány, beteges ember, aki tehetetlen és védtelen a bikával szemben. Csak az én biztonságomat szeretné, s ezért mozdul hol jobbra, hol balra, miközben int felém, jeleket ad a szemével is. De a bika résen van, le nem veszi róla bősz tekintetét, s csorog a nyála. Hirtelen úgy érzem: a ma­máért kellene kiáltanom. Na­gyon hangosan, hogy meg­hallja. Ha nagy bajban va­gyunk, akkor a mamát hív­juk. ő mindig megtalálja a megoldást, vigasztal bennün­ket, ha fájdalmunk van, meg­simogatja a homlokunk; ha beteg vagyok, mellém kupo­rodik és mesél nekem. Most jó lenne, ha megjelenne a mama. ő csak intene Kor­mosnak, s az elkotródna. Mert ki merne szembeszállni az én anyámmal? Ebben a pillanatban Kor­mos megindult apám felé. Nem sietett, nyugodtan lép­kedett, lusta mozdulattal, mint aki biztos abban, hogy eléri áldozatát. Eléri és szét­tapossa, beledöngöli a föld­be. Úristen! És a mama se­hol. A két puli közben nyü­szítve elvonult, a csordakút felé futott, hogy hírt vigyen a veszélyről a csordásnak. De mire a csordás ideér, vége lesz a színjátéknak. Kormos nem kegyelmez. Egy ideig farkasszemet néz­nek egymással, már csak két lépés a távolság közöttük. Újabb hördülés, aztán elnyúj­tott, harci kiáltás, diadalmas állati üvöltés. Erre már a csor­dás is felneszeit, futva igyeke­zett, ostorával olykor nagyo­kat durrantva. A két puli mö­götte. Apám behunyta a sze­mét. Üres kézzel ugyan mit tehetne? Nem Toldi ő, hogy belefogódzon a bika két szar­vába és kitekerje a nyakát. Fohászkodik inkább. Lehet, hogy ő is a mamát hívja most? Vagy imádkozik? Nem szo­kott templomba járni. A mama mindig azt mondta ne­ki: „Te pogány, majd megver egyszer az Isten!” Hát most itt van tőle, karnyújtásnyira a büntetés, Isten verése. Ekkor tüzes erő szállt be­lém, és vad elszántsággal köz­beléptem. Meg kellett véde­nem apámat, akit én annyira szeretek. Különben is Kor­mos, a bika az én barátom. Szétnézek, hová is dobtam a fattyat, amit hoztam neki? Felveszem, elébe lépek, az orra alá nyomom.- Nesze, te gonosz! - mon­dom neki. Felmordult ismét, de már csöppet sem vészjóslóan. Aztán nem tud ellenállni a csábításnak, ráspolyos nyel­vével befalja a fattyat. Erre én bátorságot kapok, megva­­kargatom a homlokán a szőr­zetet, és azt mondom:- Viselkedj rendesen, Kor­mos, mert máskor nem hozok neked semmit! A bika lehajtja a fejét, majd szelíden a karomnak nyomja nyálzó orrát. Én erre elindulok apám felé. Az ölé­be kap és tántorogva futni kezd velem az országút irá-34 HARANG

Next

/
Thumbnails
Contents