Harang, 1990 (2. évfolyam, 1-25. szám)

1990-09-01 / 22. szám

Ki emlékszik még a húsvét­­hajnali arany vízre - forrá­sok, kutak vizére, amelyben az új élet kezdetén megmo­sakodtak a falusi emberek, vagy a Szent György-napi harmatra, amely lepedőre szedve a jószág itala lett? Nem babona-varázslat tu­datában, hanem annak a bibliai műveltségnek a bir­tokában, amely ószö /etségi könyvek lapjairól mint ál­dás szállt a népiélekre; mert áldást jelent a harmat a zsidó műveltségben, s áldás az a kultúra is, amit népünk évszázadok során átvett az Ószövetségből. Zsidó-ke­resztény örökségről beszél Európa, s a kettő igazolására legyen itt egyetlen példa a katolikus liturgiából, amelynek afféle paraliturgikus változatát jelent­heti már a mindenszentek esti temetőjá­­rásban a kereszt alatt elénekelt zsoltár: „De profundis clamavi ad te, Domine.” Azaz: „A mélységekből kiáltok fel te­­hozzád, én Uram”. Gyerekként hallottam először a szívbe markoló dallamot, falusi temető­ben, fejkendős asszonyok énekelték. „Belém költözött” a zsoltár, a hol felíve­lő, hol pedig leeső hangsor, mint Mozart egyik legnagyobb remekművének, a g­­mol) szimfóniának első tételíve. Később tudtam meg, nagy diákként, a zsoltárdal­lam nem más, mint egy több évezredes zsidó bűnbánati ének vándortípusa. így is nevezi a zenetörténet: tonus peregri­nus (=vándortónus), és hogy köze van Mozarthoz is: Requiemjének első és utolsó részletében tűnik fel. („Te decet himnus, Lux aeterna...”) Vagyis ez a érzésben különbözik a régi vágású pa­rasztember halálélménye a modern vá­roslakóétól, akinek tudatkészlete bizo­nyára bőségesebb és szélesebb körű, élete okszerűbb, de valami mégis hiány­zik belőle: az egységes, kultikus gyöke­rekből táplálkozó világkép, amely min­den heroikus nagy kultúrának szülő­anyja és eszményképe, oka és célja egy­szerre.” A néprajztudós pontosan rávilágít ko­runk érzéketlenségére és megmutatja a régi és az új kultúra közti különbséget: amott a néplélek érzékenysége, felfogó­képessége határozza meg a műveltség­alapot, emitt pedig a „hideg ész” tündö­köl. Mekkora különbség! Az iskolázott­ság persze nem lehet közvetlen oka an­nak a „felejtésnek”, amely egyre inkább kikapcsolja a hagyományokból eredő műveltséget, mégis úgy tűnik: a túltech­­nizált világ már észre sem vesz egy gyö­nyörű pásztorfaragást (hogy a hagyaték egyik leggazdagabb tárgykörét említ­sem), meg sem hallja a pünkösdölő ősi történeti utalásait, s ki gondol arra a pogány ősöktől megörökölt tradícióra (s már a szorosan vett hagyományokról beszélünk), amelyre keresztény jelké­pek épültek, helyesebben: a régi szimbó­lumok telítődtek új tartalommal. Népünk ma is nagyon fogékony a jelképekre, melynek „erdején át viszi” életútja. Könnyen napirendre térünk pl. szólásmondásaink felett (még jó, ha tu­dunk egyet-kettőt), s nem érezzük: a mögöttük lévő tartalom olykor egész művelődéstörténetet sejtet. Csak hát azok is hiába írtak/írnak, akik ezt ponto­san tudják: a néprajztudósok, közöttük is a vallásos szférát kutatók. Emlékeztet­nem kell Bálint Sándor tudós barátjára: Scheiber Sándor professzorra, akinek r ARANYVIZ FAKAD Folklór és tárgytörténet című kétkötetes munkája alapvető a zsidó-keresztény ha­gyományismeretben. Igaz, külföldi költ­ségen jelent meg, még 1974-ben, de most, egy új műveltségformálás kezde­tén vissza kell térni hozzá. Ezekből a kötetekből látható, mennyire érzékeny népünk a mély kultúrára, amelyről kide­rült: a legmagasabb régiókban képviseli magyarságunkat Európában. Összetett emlékképeink vannak a múlt időkről, főleg a szellem régióiból, ahol végül is eldől egy nemzet sorsa. Az elmúlt évtizedek nagy hibája volt, hogy éppen ezt a regionális vonulatot kap­csolta ki, mivel szorosan összefügg a Elsőáldozó kislány Boldogon HARMATO zenei tradíció (is) beleivódott az európai magas és mély kultúra szövetébe, és már senki sem kérdezi, honnan való. Énekli. Hajdan így lehettünk egyek a „világ­­kultúrával”, a musica mundanával (vi­lágzenével) egységes gyökérrendszer volt táplálója minden kor nagy kultúrá­jának. S most idéznem kell Bálint Sán­dort, aki ennek a műveltségegységnek széthullása miatt kesereg amikor a hazai népi halálélményről, halottlátók közép­kori adottságairól ír: „E látók bizonyára még a középkor magasrendű lelki kul­túrájának, elragadtatott világának hír­mondói. Egyszerűségükkel, nagyfokú lelki koncentrációjukkal a létnek olyan tájait is ismerhetik, amelyek a modern, racionálisan művelt ember előtt teljesen idegenek. És voltaképpen ebben a világ-Nógrádl (varsányi) processzió érkezik a mezőkövesdi Jézus Szívé-búcsúba (Kunkovécs László felvételei) 10 HARANG

Next

/
Thumbnails
Contents