Harang, 1990 (2. évfolyam, 1-25. szám)
1990-01-03 / 1. szám
CSERE-BERE FOGADON A dúsan terített asztalok közepére kis zászlókat tűztek a rendezők. Most már az utolsó simításoknál tartanak: összeszedik a kiürült kartondobozokat. a később felszolgálandó tartalékot pedig berakják az asztalok alá. Fél tizenegykor kitárják a hittanterem ajtaját, hogy betódulhassanak a szellemi táplálékra éhes vendégek. Ma van ugyanis az egyházközségben hagyományossá vált használtkönyv-vásár. Az érdeklődők ellepik a termet. Van, aki mindjárt lecövekel a számára legfontosabb asztalnál, van aki ide-oda jár, mintha nem tudná eldönteni, hol is böngésszen először. Egy kamaszfiú nagy céltudatossággal gyorsan futja végig a helyiséget. Mit keresel? - szólítom meg. - Tudományos fantasztikus könyveket, de csak egyet találtam - és mutatja a régi ifjúsági regényt: Utazás Plutoniába. Nézzünk körül alaposabban - biztatom -, és együtt járjuk tovább a már nem olyan dúsan megrakott asztalokat. Mintha a kapkodás üteme is lassult volna, az emberek most már csak fél kézzel forgatják a könyveket, másik karjukban a kiválasztott „kincseket” tartják. Van itt mindenféle könyv: Vajda János verseitől a keskenyfilmezésig. Találok nyelvkönyvet Ős zsebszótárt, misszálét és növényvédelmi szakkönyvet. A zászlócskák mutatják, hogy hová kerültek az idegen nyelvűek és hol lelhetjük a lapozókat és mesekönyveket. Néhányan már kezdik a pénztár felé venni útjukat. Én is odasietek, hogy az első vásárlótól kérdhessem meg: Érdemes volt-e betérnie? -Nagyon örülök, mert találtam hittankönyveket. A többit a családnak vettem, de ezeket viszem az intézetbe. Bejáratosak vagyunk ugyanis egy nevelőotthonba, ahol az utóbbi időkben már hittanórát is lehet tartani. Most tehát a ruhanemű és játékajándék után lelkileg is támogathatjuk az állami gondozott gyerekeket. Mit tetszett vásárolni? - fordulok egy idősebb nénihez, aki máris készségesen mutatja szerzeményeit: néhány ifjúsági kötet az unokájának, saját magának pedig szakácskönyv. Vannak gyerekek, akik körbejárnak és minden képes újságot és ingyenkönyvet besöpörnének, ha a szülők nem fékeznék őket. Itt is áll egy kislány, teletömött reklámzacskóval. Hát te, egyedül vásároltál? - kérdem tőle. Kicsit húzódozik a beszélgetéstől, de aztán elárulja, hogy maga választotta ki a sok könyvet, és örül, mert ezek után is maradt még a zsebpénzéből. Vannak törzsvendégek, akik már előző nap is itt jártak rakodóként, amikor a könyvek elbírálása folyt: először félretették a templomkönyvtárban hasznosítható darabokat, majd a többit csoportosították és beárazták. Az árakon nem érződik az infláció. Nem is igazi vásár zajlik itt; sokkal inkább tekinthető egy nagy családon belüli ajándékozásnak jelképes árakkal. Két héten át gyűltek a használt könyvek. Ki azért hozta, mert útban volt, ki azért mert többször úgysem olvasta volna el. Mindenki jószívűen adta, akár egy-egy darabot, akár egész sorozatot. Bárcsak látnák a nagylelkű adományozók azt az örömöt, ami egy-egy jó fogás után az arcokon tükröződik. Egy nyelvtanár az angol reneszánsz drámák és a magyar-latin nyelvű Pázmány könyv miatt boldog. Egy fiatal apa - ötödéves teológus hallgató - megelégedetten szemléli a rakományát. - Egyszer már fordultam a sporttáskával, most a kerekes bevásárló szatyorral jöttem vissza - mutat a járművére. Ebbe már minden belefér, a Schütz Antal sorozat se marad ki. Az ajtó fölött függő falióra fél egyet mutat. Az asztalok lecsupaszodtak, a folyóiratok közt imitt-amott hever még néhány könyv. Most már a pénztároshoz is lehet szavam. Kíváncsi vagyok a véleményére, hisz ő egyébként általános iskolában könyvtáros. - Jó dolog ez a vásár, mert gazdát cserélnek a könyvek. Amúgy rettenetes drágák az újdonságok, sokan nem is tudják megvásárolni. A gyerekkönyvek feltűnően gyorsan elfogytak. Hogy aztán el is olvassák-e majd azokat? Minden attól függ, hogy milyen példát látnak odahaza. Ha a szülők is olvasnak, ha van olvasásra szánt idő a családban, akkor a gyerekek is megszeretik a könyveket.Végezetül a vásár egyik szervezőjét hallom a vállalkozás céljáról: - Ez volt a hetedik könyvvásár. Bevételét az egyházközségi kölcsönkönyvtár gyarapítására fordítjuk. Lehet, hogy a most gazdára talált könyvek egy része vissza fog térni. Emiatt a vásár hasonlatos egy évenként megrendezett nagyszabású könyvkölcsönzéshez. A gyerekmondókát tehát a mi vállalkozásunkhoz így lehetne átalakítani: Cserebere fogadom, jövőre tán leadom. UNGER ZSUZSA rawseou 1060 Bp. Deák tér 6. 25 26 27 28 29 30 31 HÉTFŐ KEDD SZERDA CSÜTÖRTÖK PÉNTEK MONDAY TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY MONTAG DIENSTAG MITTWOCH DONNERSTAG FREITAG SAMSTAG SONNTAG nOHÉAEAbHHK BTOPHHK CPEAA METBEPT TIRTHHUA CYS60TA BOCKPECEHbE SZOMBAT VASARNAP SATURDAY SUNDAY Műves Karácsony Eugénia Karácsony István János Kamilla Tamás Tamara Dávid Szilveszter 8 .í. inU i , \ego D v a'i n C\ (rtára* poTTC íi POSZTERHRZ 1054 Bp. Bajcsy-Zsilinszky út 62. HARANG 27