1971. március 17. - Budapest Főváros Tanácsa Végrehajtó Bizottsága üléseinek jegyzőkönyvei (HU BFL XXIII.102.a.1)
150
I- 5/a. - Í keverni. Olcsóbb kávék esetében nem lényeges, mert alsóknál a fermentálás hatása nem mutatkozik azonosan. Az alapvető hiba természetesen az import nyerskávé minőségében van. Meg kell azonban mondanom azt is, hogy nekünk erre ráhatásunk nincsen. Majd a MÉM főosztályvezetője fog nyilatkozni erről. Azt hiszem, hogy elég nehéz itt megfelelő ráhatást gyakorolni. Bukta elvtárs harmadik kérdése a behozott hús, illetőleg a húsiparban használt termékek vagy alapanyagok minőségével volt kapósólatos.Nem tudtuk az előterjesztésben részletesen kifejteni, de kétségtelen, hogy az importnyersanyag és az exportált nyershus, ill. állatmennyiség között van összefüggés. Az előterjesztésben nem tudtunk rá kitérni, mert túlságosan részletekbe kellett volna menni. Ez azonban nemcsak a hús esetében van igy, hanem a zsir esetében is. Éppen ezért a részletes anyagban, II. félévi jelentésünkben utaltunk is arra, hogy az import- zsirok minőségét alaposan meg kellrézni az import előtt, és különösen a bekeverésnél, mert a legtöbb kifogás a zsirok ellen éppen a bekevert import zsir minősége miatt volt. Ami a gyümölcsöket, általában a zöldség—gyümölos vonalat illeti, meg kell mondanom, hogy az n«n tartozik az Intézet ellenőrző feladata körébe. Azt is hozzá kell tennem, bár a a nem nagyok rá felhatalmazva, jogom sinos rá, hogy zöldség- és gyümölcs minőségvizsgálatára olyan értelemben, ahogyan az Intézet a többi élelmiszérvizsgálatot végzi, hatósági intézet a legjobb tudomásom szerint nincsen. Mi foglalkoztunk azzal, hogy az Inté| /fő : ; . j'--mm ~ ______________