Forrásaink a reformációról - Dokumentumok az MNL Heves Megyei Levéltárából (Eger, 2018)

Dokumentumok - III. Heves és Külső-Szolnok vármegyei települések protestáns közösségeinek néhány 18. századi forrása

1 ágyba vetette, bal tagjait éppen nem bírja, és így az egyházi szolgálatra alkalmatlan­ná tétetett, meggyógyulása felől is reménységünk éppen nincsen, avagy csak, hogy szolgálatot tehessen az eklézsiában. Tudván, hogy felséges koronás apostoli királyné asszonyunk kegyelmes parancsolatja szerént, még az olyan eklézsiában is, melyekben liberum religionis exercitiumunk568 vagyon, a méltóságos földesuraknak mindannyi­szor tartoznak hírt adni, valahányszor új prédikátort akarunk introducálni.569 Esze­rint tartozó kötelességünknek esmérjük mi is excellenciádnak, mint jó kegyelmes földesurunknak alázatosan repraesentálni,570 hogy excellenciád hírével és kegyelmes engedelmével kívánunk valamely istenfélő helvetica confessionkon levő prédikátort eklézsiánkba a sz. szolgálatra béhozni. Melyhez képest alázatosan instálnánk excellenciádnak ezen alázatos repraesen- tationkat kegyelmes consensusával571 ratificalni572 méltóztassék, mely kegyelmes gratiaját573 574 midőn egész bizodalommal várjuk, maradunk jó kegyelmes urunknak, excellenciádnak érdemtelen, szegény jobbágyi, a tiszaörsi helvetica confession levő lakosok közönségesen. Tiszaörs (Tisza-Örs), 20. január 1767. Indorsation Régi szolgája lévén a mostani prédikátor a falunak, még őtet Isten életben tartja, mást ne hozzanak, hogy azáltal is a mostanit ne bosszantsák. Megengedem mindazonáltal, hogy keresztelésre, esküdtetésre a szomszéd prédikátorokhoz járhassanak az örsiek, de Örsre be ne hozzanak senkit. Ha pedig meghal a mostani, nálam jelenthetik ma­gokat, de nem oly goromba instanciával, mint most, és nagyobb alázatossággal, vi­gyázván arra, hogy mások tanácsa oly sárba ne hozza, melyből sem az ki nem tudja hozni, sem magok ki nem gázolhatnak.Eger, die l-а febr. 1767. G. Eszterházy Károly egri püspök Secundum productum sub В.575 568 szabad valíásgyakorlatunk (lat.) 569 introducálni (introduco, lat.): beiktatni 570 repraesentálni (repraesento, lat.): előterjeszteni 571 consensusával (consensus, lat.): egyetértésével 572 ratificalni (ratifico, lat.): megerősíteni, jóváhagyni 573 gratiáját (gratia, lat.): jóakaratát, kegyét, kegyelmét 574 indorsatio (lat.): hátirat 575 Második kérés B. alatt (lat.) 151

Next

/
Thumbnails
Contents