Az 1848–49-es I. magyar hadtest iratai II. A januári újjászervezés és az első sikerek - A Heves Megyei Levéltár forráskiadványai 10. (Eger, 2004)

Okmányok

251. Tállya, 1849. január 18. Jerzy Bulharyn ezredes, hadosztályparancsnok jelentése a hadtestparancsnokságnak Auf Befehl des Oberkommandanten von Armee Korps, schicke den Herrn Offizier welcher in Szántó in Dienst kommandirt war, und statt seine Mannschaft Mut zu geben im Falle der Feind sich nähern sollte, so hat derselbe mit seiner persönlichkeit konträr die Leute mehr in Verwirrung und Furcht gebracht, wo auch das Brigado 31 5 dadurch allarmirt wurde. Eredeti tisztázat: MOL H 147 vegyes iratok 13. d. 268. f. 252. Felsődobsza, 1849. január 18. 9 óra Gedeon László őrnagy, dandárparancsnok jelentése a hadtestparancsnokságnak Tegnap késő estve parancsnokságom alá helyheztett minden csapattal - kivéve a 42-ik zászlóalj egy osztályát, melyet a felszereletlen újoncokkal és a zászlóalji poggyásszal hátrahagytam ­Megyaszóról Felsődobszára érkeztem. Ide érkeztemkor a helybeli lakosságtól értésemre esett, hogy az ellenség Vizsolyban és Vilmányban tartózkodik, de előnyomulása meggátlására ment légyen Szántóra részünkről tetemesb erő. Ezek megértése után azonnal Szántóval, Forróval és Gibárttal cirkálók által tevém magamat összeköttetésbe. A forrói cirkálók megérkezve és visszahozva Dessewffy alezredes úrnak szóló levelemet, azt jelenték, hogy ott még semmi erőnk meg nem érkezett. A szántói cirkálók Bulhary n ezredes úrnak szóló levelemet általadták, de választ nem hoztak, és azt jelentették, hogy Szántóra részünkről semmi erősítés nem érkezett, és ott csak az előbbeni erő tartózkodik. A gibárti cirkálók mind ez óráig még meg nem érkeztek. Ma reggel érkezett az ide rekesztett cédula, 3" 5 a helybeli izraelita fogadós, ki Kassáról jött és nékem előterjeszté, hogy még tegnap a Hidasnémetibe volt - mintegy 1000 főre menő és 2 ágyúval ellátott csapat - Novajig előnyomult, ott Forró felé kiállította lovas előőrseit. 31 7 egy ugyanannyi erő érkezett ennek helyébe Kassáról Hidasnémetibe. 31 8 Schlik pedig, mint hallomásból tudja, ma indul minden erejével ki Kassáról. A Hernád bal partján, mint mondja, nincs még ellenség. Kassán kizárólag magyar bankó kering. Mindennek bejelentése után bátorkodom [a] főparancsnokságot megkérni, méltóztatna az előrenyomult helyzetemben a további rendeleteket sürgetőleg megküldeni, annyival is inkább, minthogy az előadottakból csaknem bizonyos, hogy az ellenség előőrei még ma Forróig előnyomulandnak. Az egész helyben lévő gyalogság 800 fő, lovasság 29 fő Württemberg, és 187 hevesi önkéntes, és fél üteg háromfontos ágyú. A gyalogság az idő rövidsége miatt fegyvere használatában felette gyakorlatlan, olyannyira, hogy az annyira szükséges csatárláncokba nem alkalmazhatók. Bátorkodom tehát kérni a dandársághoz tartozó Dom Miguel gyalogságot legaláb b is hozzám küldeni. Ha az ellenség megtámadna, az ide csatolt térkép szerint védállásom veendem. 31 9 Végre még bátorkodok határozott utasítást ezen magában igen gyenge és kiképzetlen, tehát bizalmatlan csapat részére, amely csak egy jó példával elömenő szerencsés osztállyal a leghasznosabb szolgálatra képessé tétethetik. Az ágyúsok után szükségeltetik 40 pár fehér ruha, 10 köpönyeg, 20 nadrág, 10 atilla. Eredeti sk. tisztázat: HL 1848/49 10/36. Közli Farkas-Bőhm-Csikány 60-61. o. 3" Bulharyn valószínűleg „das Brigade-Kommando"-t akart írni. 31 6 Nincs a jelentés mellett. 31 7 Zimburg őrnagy különítménye. ,1 S Piatolli őrnagy különítménye. 3" A térkép nincs a jelentés mellett. - 128 -

Next

/
Thumbnails
Contents