Archívum - A Heves Megyei Levéltár közleményei 20. (Eger, 2013)
TANULMÁNYOK, KÖZLEMÉNYEK - Lipp Mónika: Művészek, patikusok, betegápolók: az egri miseriek a XVIII. században • 17
lésben tárolták. A felső fiókok tiszták és pormentesek, az alsó fiókok azonban, amelyek a padlóval érintkeztek, kissé nedvesek voltak. A gyógyszertár mellett volt a laboratórium. Boltozott, világos helyiség, jól elhelyezett kéménnyel és megfelelő tűzhellyel. A kisebb üstök sárgarézből, a két nagy üst vörösrézből készült, mind ónozottak. A desztilláló üst szintén ónozott vörösréz. Lombikokból és más, a vegyészeti munkához szükséges üvegekből és edényekből szintén elegendő volt. A mérgeket külön szekrényben zárták el. Mérget csak annak adhattak el, aki orvostól hozott tanúsítványt. A gyógynövénytár jól rendezett, elegendő fény és levegő is van. A gyógynövények, gyökerek és virágok jól ki vannak szárítva és sajátos, egyedi illatuk van. Az a hely, ahol a gyógynövényeket szárítják, megfelelő nagyságú és kellően átjárja a levegő. A gyógyszertárhoz tartozó raktár („ Material-Kammer”) az első emeleten volt, a gyógyszertár felett: megfelelő szélességű és elég jól rendben tartott.56 A ma is meglévő patikabútorok az 1828. évi tűzvész után készültek. A berendezés részben eredeti helyén, részben múzeumi raktárakban van. Az archív fotókon jól látható, hogy igényes, szépen kialakított gyógyszertáruk volt az egri irgalmasoknak. A XVIII. századi berendezésből csak Erdődy Gábor püspök kisméretű arcképe maradt meg. Ezt a 20 centiméter átmérőjű tondót a faragott bútorzat timpanonjának a közepére helyezték el.57 A szerzetesek szobái a nyugati szárny emeletén voltak. 1728. december 27-én nyolc irgalmas testvér és két áldozópap költözött be a rendházba. 1767- ben két pap és huszonkét szerzetes lakott az egri konventben.58 A rendi szabályzat pontosan előírta mi tartozzon a szerzetesi cella berendezéséhez, és mi az, ami nem megengedett, amit az elöljárónak el kell távolítania. Sem történelmi, sem világias képek („weltliche Bilder”) nem lehettek a szobákban. Minden szobában legyen egy asztal egy székkel vagy karosszékkel, gyertyatartó és lámpás, egy ágy gyapjúmatraccal és fejpámával - olvasható a szabályzatban.59 56 Az iratra Romhányi Ágnes hívta fel a figyelmemet. 57 Dercsényi-Voit 389-390. 58 HML XII-6 29. rsz. 59 Die Regel des heiligen Vaters Augustini Nebst denen Satzungen des Ordens des heiligen Joannis De Deo Welche, von Ihro Päbstlichen Heiligkeit Paulo V. approbiret worden, Und welchen einige Anmerkungen beygefüget sind ... ; Mit angehängten Päbstlichen Decretis, Zum Gebrauche des ermeldeten Ordens aus der Welschen Sprache, nach der Edition von 1718. so in der Buchdruckerey der heiligen Apostolischen Cammer zu Rom gedrucket worden, anitzo in das Teutsche übersetzet / Unter dem Provincialat Adm. Rev. P. Leonis Kurz, Provinciáé S. Michaelis Archangeli p. t. Commissarii ac Visitatoris Generalis, nec non Provinciális. - Wien: gedruckt mit von Ghelischen Schriften | Ghelen, Johann Leopold von, 1757. 56. 29