Debrecen város magisztrátusának jegyzőkönyvei 1620-1622 - Hajdú-Bihar Megyei Levéltár forráskiadványai 40. (Debrecen, 2008)

1. Sürki (Surkij) Andrásné, Erzsébet asszony felperes egy részről, valamint Tót (Thot) Jánosné özvegye alperes, akit szintén Erzsébetnek hívnak másik részről miután az említett alperes, az elébb megújította perét így határoztunk. Az alperes megfelelő tanúkkal bizonyítsa, hogy Sürki Andrásné az édesatyjátid Tót Balázsiul maradott mindenféle jókból az több atyafiak Tót János és Tót István felesége mikor megosztoztanak, ugyanakkor az ő porcióját is kiadták. Az mely osztozás után az tatár minden marháját Tót Istvánnénak elhajtotta, hanem azután az sok jámborok embersége által lelte, kereste az milye volt, az fiának, Tót Jánosnak is azokat hattá, az fia is Tót János arrul tött szabados testamentumot az mint akarta. Vizsgálatot (kér). 2. Tekintetes Mike (Mike) Pál a szűcsök céhének mestereivel szemben harmad napra feleljen. 3. Víztiszta (Wiztizta) Péter Kisvillás (Kjs Villás) Istvánt a 19 forint adóságról, amit maga is bevallott harmad napra elégítse meg. Március 16. 4. Markó (Marko) Ambrusné felesége, felperes és Széles (Szeles) Péter alperes között a gyalázkodás és szidalmazás miatt, mely köztük támadt így határoztunk. Markó Ambrusné megbizonyította, hogy Széles Péter őtet tűzrevalónak mondotta. Tehát az első folyamodványában prókátora által így jelentette volt, hogy nyíltabban szól felőle, most immár bizonyítsa meg egyenesen Széles Péter, hogy Markó Ambrusné tűzre való személy. Vizsgálatot kér. 5. Kövér (Kower) Mihály velünk szemben személyesen megjelenve fiainak, lányainak fivéreinek és utódainak terhét és bármiféle nehézségét magára vállalva és mindenekért felelve ilyen vallomást tett. 230. oldal A házát, melyet egykor pénzen vett és sajátja, mely ház a Német (Nemet) utcán található az északi részen, a Szűcs (Zucz) István házával keleti szomszédságban, nyugati pedig Tót (Thot) Mátyás házával és örökös jogon odaadta és eladta Csemegi (Czemegi) Ambrusnak 38 forintért és 50 dénárért, ahogy adta és eladta testamentumba foglalták azzal a közbevetett záradékkal, hogy a következő bizonyos határidőre, a jövő Húsvétra a házból elköltözik, és ezt a vásárlónak megteszi, különben 100 forintot fizet. 1. Váci (Waczj) Gergely varga mester velünk szemben személyesen megjelenve vallomást tett. Az egykori házát, mely a Varga (Varga) utcán található a nyugati részen a Gabi (Gabij) István házának szomszédságában, déli szomszédságban pedig Csányi (Czanj) Mihály házával, örökös jogon odaadta és eladta Nagy (Nagj) János szintén varga mesternek 40 forintért, annak felét, 20 forintot Húsvétra, felét pedig Pünkösd ünnepére egészében fizesse meg. Ebben az alkuban, ha valamelyik fél vétkezik, a vétkes fél 40 forintot fizessen. 2. Bihari (Bihari) Péter a Csubro (Czubro) István özvegyével, nemes asszonnyal szemben bizonyos régi adósság ügyében Imre deákot prókátorának állította, és az említett alperes asszony a következő bírói ülésen feleljen. 3. Peleskei (Peleskej) János Vida (Vida) Miklóssal szemben bizonyos 53 forint adósság ügyében Imre deákot állította (prókátornak).

Next

/
Thumbnails
Contents