Debrecen város magistratusának jegyzőkönyvei 1593-1594 - Hajdú-Bihar Megyei Levéltár forráskiadványai 32. (Debrecen, 2000)

es Vadros Imre eleot, hogy énnekem ez may napon, ugy mint anno 1593. 24. Novembris meg fizetet Kowacz Georgy es semmivel nem tartozik. En penig, Makay János teszek illien vallást, hogy az mely ados leveley en nálam, Makay Jánosnál volt ez tizteletes Kowacz Georgynek, mely ados leueleket en attam az vitezleo Rosa Gaspar Uramnak, tartozom neki kezébe zolgaltatnom, mindenek ellen es mindenektwl meg oltalmaznom, melynek bizonyságára attam az en peoczetemmel meg ereositetet leuelemet felbomolhatatlanul anno 93. 24. Novembris. Debreczen, Makay János manu propria. En Kowacz Georgy teszek illien vallást es fogadást az en kezes leuelem zerent ez tizteletes Bathori Makay Jánosnak. 391. oldal az mely negyven sing dupla tafotaval Ozmán Beknek Makay János tartozót, en Kowacz Georgy meg fizetem, melliet Thar Istuan el végezte volt, Makay János Zolnokban létében, azért ha valaki Makay Jánost háborgatna, az Bek, avagy az Beknek emberi, tartozzam en el igazítani, auagy az en maradékom tartozzanak az 40 sing tafota tallany, mell dolog lett illen Vraink eleot Debreczeni Thwry Georgy, Duskas Istuan, Varga Georgy, Vadros Imre. Anno 1593. 24. Novembris Debreczenben. 1. Váradi (Varadi) Balog (Balog) János legénye, István, a szolgálata által szerzettekre nem tette le az esküt Tótfalusi (Thottfalusy) Antallal szemben, amiatt az ünnepélyesen tiltakozott. December 1. 2. Kallói (Calloviensis) Szabó (Zabo) Pál felperes és Nyirő (Nyreo) Mátyás alperes között a becstelenítés és rágalmazás ügyben úgy döntöttünk, mivel a felperes pervesztes lett, bejelentésének bizonyításában, hogy el kell állania a közvetlen feltétel nélküli perbeszédtől. Ezért az alperest, a felperes minden keresete alól fel kellett menteni. 3. Orbán János felesege, Catalin azzony nyluan tezen vallást az w vetkereol, melreol az ecclesiat meg keovette es az ecclesia eleott is keoteotte magát, hogy soha teobe az paráznaság vétkébe nem lelezik, most is it my eleotwnk w maga nielueuel keoti maga feiere, hogy ha teobe az paráznaság lelezik vagy ehez hasonló vétkekbe, tehát semmi fele dologal magát ne zabadithassa feiedelem gratiaia, se penig egieb fele orvosság, kiwel az w dolgát eleo vihetni, az werek ellen, hanem cziak feievel erie meg. 392. oldal annak felette Orbán János es az w felesege attia fiai Czianak János, Czianak Thamas keozeot illien keotest tett, hogy ha valamelyik fel ezt egymás zemere hannak es valamellyik fel háborítana az keotest es egymást tizteletlen zoual illetnek, 20 forint az keotele, bizonsag mezeoben egy emberrel, az varasán ket emberrel. December 6. 1. Deák (Literátus) Imre, a bécsi (Vienensis) Lachner (Lachner) Pál prókátora felperes és nemes Deák (Literátus) János Kádas (Kádas) István, eszes Táncos (Tanczos) Gáspár felperesek Kádas István alperesek között Szabó (Zabo) János miatt vállalt kezesség ügyében úgy ítéltünk, hogy az említett nemes személyekkel szemben köteles a szokott módon Bihar vármegye bírói székén, a nem nemesek ellen pedig a debrecenin (Debreczeniensis) perelni. r 2. Ötvös (Eotues) Lőrinc Árpás(Arpas) Balázs összes vagyonát letiltatta 23 forint miatt. 3. Szép (Zep) Péter özvegye, Kovács (Kouacz) Mihály összes vagyonát letiltotta 6 forint miatt. 4. Bak (Bak) Balázs özvegye ugyanannak minden vagyonát letiltotta 22 forint miatt. 5. Kun (Kwn) Mihály előttünk személyesen megjelent, bevallást tett, minden fia, leánya, testvére és bárki más neheztelését - akiket a jelen ügy érintene, magára vállalja és mindenki helyett felel, hogy Csapó utcában (in vico Czapo ucza) levő, keletről Borsó (Borsó) Gergely, északról Csehi (Chehy) János háza között álló örökölt házát eladta Fekete (Fekete) Péternek 125 forintért. 6. Kalmár (Kalmár) Márton előttünk személyesen megjelent és bevallást tett, anyjának Parragi (Parragi) Borbálának, fiainak, leányainak Kalmár Orbán testvére János nevű fiának és Anna leányának, Kalmár Orbán más vérszerinti rokonainak - akiknek valami

Next

/
Thumbnails
Contents