A Győri Püspökség Körlevelei, 1922

Tartalomjegyzék

12 Európa békéje iránti szorgos tevékeny­ségének hangja csendül meg, mert — úgymond — nyilvánvaló, hogy a népeknek egymással való viszálykodásai és haragja még nem szűntek meg, a háborúnak tűzvésze ugyan majdnem el van nyomva, de a háborús szellem él. Azért bárhol a világon jóakaratu emberek ülnek a kormányok rudjánál, mindenkit újra meg újra felszólít és esdve kér, hogy legyenek rajta, hogy a népek kölcsönös ellenségeskedéseiket áldozzák fel mindenfelé a közjónak és ha még valamely vitás kérdés közöttük fenma- radna, megtárgyalva intézzék el az igaz­ság vezérlete alatt, a szeretet kíséretében, hogy így a szerencsétlen Európát az olyan régóta epedve várt békéhez jut­tassák. Végül, miután nagy vigasztaló- dással tudatja az apostoli szentszéknek majdnem az összes államokkal létrejött diplomáciai összeköttetéseit, megteszi a három utolsó bibornoki kinevezését, kik között uj szentatyánk mint adeni érsek és lengyelországi apostoli nuncius sze­repel. Ugyanazon titkos konzisztoriumban milánói érsekké nevezi ki XV. Benedek jövendő utódját, kinek gondviselésszerü- nek tűnik fel a szent bibor diszével jutal­mazott lengyel- és oroszországi műkö­dése. A könyvtárakban búvárkodó nagy tudós egymásutánban nyert küldetést a legfontosabb tapasztalatszerzések mezejére jövendő legmagasabb hivatása érdekében. A junius 10-iki nyilvános konzisztorium­ban ünnepélyesen átadta neki nagy elődje, a béke pápa, a bibornoki kalapot, ugyan­aznap kijelölte neki bibornoki cimegyházát, szent Mártonét a hegyekben és megadta személyesen előadott kérelmére a milánói érseki palliumot annak, aki már mint Krisz­tus Jézus földi helytartója tartja biztos kezében a hatalom teljességével a menny­ország kulcsait, mint kőszikla, melyre Krisztus Péterben az ő anyaszentegyházát építé, amelyen.;a pokol kapui nem vesz­nek erőt. De tán felesleges is lelkesült örömünk fejtegetése, midőn a valóban katholikus lelkűiét egyik alapvonásának, a pápa iránt való törhetetlen, hűséges ragaszkodásnak és fiúi odaadásnak adóját lélekben először tesszük le uj szentatyánk, XI. Pius lábai­hoz, elég rámutatni arra a mézajku szent Bernáttal, hogy ki a pápa. „Quis es? Sacerdos magnus, summus Pontifex. Tu princeps episcoporum, tu heres Aposto­lorum, tu primatu Abel, gubernatione Noe, patriarchatu Abraham, ordine Mel- chisedek, dignitate Aaron, auctoritate Moyses, judicatu Sámuel, potestate Pet­rus, unctione Christus. Tu es, cui claves traditae, cui oves creditae sunt. Sunt quidem et alii coeli janitores et gregum pastores . . . habent illi sibi assignatos greges, singuli singulos; tibi universi crediti, uni omnes. Nec modo ovium, sed et pastorum, tu unus omnium pastor. Unde id probem, quaeris? Ex verbo Domini. Cui enim, non dico episcopo­rum, sed etiam apostolorum, sic absolute et indiscrete totae commissae sunt oves? Si amas me, Petre, pasce oves meas.“ Újra van ily főpapunk, ily legfőbb pász­torunk. Illő, sőt szükséges érte a jó Isten­nek hálát adnunk és biztos reménységünk | valóraválásáért hozzá ájtatosan könyörög­nünk. Miért is ezennel rendeljük, hogy a jövő vasárnapon, folyó hó 12-én, a székes- egyházban és az egyházmegye minden plébániai és szerzetes-templomában a hivő nép előzetes figyelmeztetése után ünne­pélyes hálaadó istentisztelet tartassák a Dominica Septuagesima miséjével, a pápá­ért collectával, végén a legméltóságosabb Oltáriszentség kitétele mellett, Te Deum- mal, amely után uj szentséges atyánk sze­rencsés kormányzásáért a néppel felváltva három Miatyánk és három Üdvözlégy mondandó és ezen könyörgés: Örök, mindenható Isten, könyörülj a te szol­gádon, XI. Pius pápánkon és vezéreld őt kegyességed szerint az örök üdvösség utján, hogy a te kegyelmed szerint kívánja és teljesítse minden erejével, amik előtted kedvesek. A mi Urunk Jézus Krisztus által. Ámen. Végződjék az ünnepélyes istentisztelet a pápai hym­nus eléneklésével. A szentmise kánonjá­ban az áldozópapok ama szavakat „papa nostro", hozzátevén „Pio“, ismét mondani fogják, valamint az előirt collecta impe- ratat pro Papa. Győr, 1922. évi február hó 8-án. Antal s. k., püspök.

Next

/
Thumbnails
Contents