Gazdák Lapja, 1908. június (7. évfolyam, 23–26. szám)
1908-06-12 / 24. szám
4-ik oldal. GAZDAK LAPJA junius 12. a hány kasos törzszsel járul hozzá, annyi részjegygyei bir, ugyanilyen összegű készpénzzel lehet szövetkezeti tag ott lakó de nem méhészkedő, esetleg más községben lakó de résztvenni kívánó gazda is, kik részjegyeik arányában az évi tiszta haszonból megfelelőleg részesülnének. Alakíttatnék egy ellenőrző bizottság, mely csupán az évi rendes fizetés mellett alkalmazandó okleveles méhészre, ennek munkájára felügyel, de kezeli a befolyó pénzeket, gondoskodik — szükség esetén — mesterséges méhlegelőkről is ; de állandó és közvetlen összeköttetésben van a szat- márvármegyei gazdák fogyasztási és értékesítő szövetkezetével, mint a melynek utján nemcsak szüksége- lendő cikkeit tudja olcsóbb árban beszerezni, de ugyanennek révén összes terményeit is jobban eladhatja, mert ez viszont az országos és külföldi fogyasztó piaccal állván összeköttetésben, ezt javukra tömegáru értékesítés esetében előnyösebben kihasználhatja. Köznapi dolog — nem örvendetes — hogy egyikmásik helyen ritkán de elvétve mégis akadó okszerű méhésztársunk legtisztább 4—5 mm pergetett mézén sem tud túladni, Nem. mert a külföld csak nagyban — kocsirakomány számra — veszi. Még akkor is csak olyan helyekről, melyekkel összeköttetésben áll, szóval, ahova teljes bizodalom- mal fordul. Sajnos! Mézünkkel úgy vagyunk, mint borunkkal, elrontott hírnevünket szolid alapon létrejött erőtömörüléssel, összetartással és a keresleti igényeknek ugyancsak szolid alapon történő lebonyolításával szerezhetjük vissza. Azután pedig úgy vegyük — és már ez nem úgy megy mint a bornál, — hogy még a külföldi nagy megrendelő sem a saját részére veszi meg mézünket; ezzel előbb már 100 meg 100 oldalról elvállalt, kötelezettségeit róvja le. Csakhogy és itt van a!., bibi... Ha ez a közvetítő nagy vevőnk egyenlő szinü és minőségű árut mintáz meg az egyedvevőnek és garantálhatja azt, hogy ugyanabból korlátolt, de nagyobb mennyiségben szállítani képes, nagyobb árt érhet el, ebből pedig önként következik, hogy terményeinket mi is jobban értékesíthetjük. Ilyen szövetkezés utján pedig mi — igenis! — tudnánk egyminőségü mézet termelni és szállítani a nagy fogyasztónak . . . keverés utján. Az értékesítő szövetkezetnek ugyanis bírnia kell legalább 4—5 mm ürtartalmu 3—4 drb — a szakméhész előtt nem ismeretlen oly zománcozott, avagy cinkpléhes és lefolyó csővel ellátott káddal, melyekben egyesíti és egyenlőn vegyíti, keveri az ilyen községi kereskedelmi méhészektől már amúgy is egy tömegben átvett és szakszerüleg jónak talált mézmeny- nyiséget. Ilyen keverés utján egy színben, ízben, tehát minőségben — és ily módon — egy vonatot is ösz- szeállithatunk. (Folyt, köv.) A marhaistálló bemeszeléséről. Egy állatorvos erről a kérdésről a következőket írja. Sok állattenyésztő nem veszi figyelembe azokat az előnyöket, amelyékkel az istálló falainak és telepének meszelése jár. Azt, hogy a ló világos istállóban szebbnek látszik, mint sötétben, a figyelmes tenyésztők tudják. Ritkán fogunk a lókereskedőnek olyan istállójára akadni, amelynek falai ne volnának kifogástalanul bemeszelve. A szemle alkalmával is úgy állítja fel a lókupec a lovakat, hogy egy fehérre meszelt felület képezze a hátteret. Aki tehát lovait előnyösen akarja „beállítani", az gondoskodjék fehér istállófalról. Továbbá olyan lovakat, amelyek jól kimeszelt és ennekfolytán világos istállóban állanak, rendszerint könnyebb tisztitani, mint a sötét istállóban álló lovakat. Egyrészt azért, mert a tisztogatás Így könnyebben végezhető, másrészt azért, mert a kocsis világos istállóban általában szorgalmasabban és alaposabban végzi munkáját, mint sötét istállóban, amelyben a port és piszkot alig veheti észre. A lónak alapos tisztítása pedig egy fontos egészségügyi követelmény, mert az állat bőre a belső szervekkel szoros összeköttetésben áll, minek folytán a bőr ápolásának az elhanyagolása az egészség megromlását vonja maga után. Ezek a meggondolások a marhaistállóra is vonatkoznak. Ezeknél azonban még más fontos körülmény is esik latba. 1905. évben egyik orvostársam érdekes megfigyelést tett. Egy földbirtokos 7 tehene naponta 2—3 liter tejjel többet szolgáltatott, amikor azokat régi, alacsony istállóból uj, magas és szellős istállóba hozták. Ez élet'.ani szemtpontböl minden további magyárázai nélkül érthető dolog, crdekesnek tetszett nekem annak vizsgáltatása, hogy a tejszolgáltatásnak kedvező befolyásolása alkalmas eltartás utján előidézhető-e akkor is, ha nem az istálló változtatására gondolunk, hanem csupán az adott istállóviszonyokon javítunk. Egy kisgazda 6 tehene egy rosszul szellőzött, sötét istállóban állott. Az ablakokat az istállóépület szerkezete miatt nem igen lehetett megszaporitani és majdnem céltalannak bizonyult; azért azt ajánlottam a tulajdonosnak, hogy meszelje be alaposan istállóját és a meleg időszakban ismételje meg ezt a bemesze- lést. Ez megtörtént. Arra is késztettem a gazdát, hogy az ablak és ajtó lehető nyitvatartásával a szükséges levegőcseréről gondoskodjék. Ezt a tanácsot is követte, azonban az istálló levegőviszonyai, mint gyakoribb látogatásaim alkalmával meggyőződtem, akkor sem voltak még jónak mondhatók. Azonban már akkor is érvényesültek a megjavított istállóviszonyok a tejszolgáltatására. A tehenek ugyanoly takarmányozás mellett 1—1V2 literrel több tejet adtak mint előbb. Hóth BatHtiáz = BUDAPEST. = Bank-központunk : VI. Magy. Kir. Opera-Bazár palotájában. Bankhelyiségek: Ó-utca 15. szám, és Lázár-utca 16. sz. Díjtalanul nyujtnnk bárkinek szakszerű főlvllágosltást. Válaszbélyeg mindenkor melléklendő. Folyósítunk: Törtesztéses kölcsönöket földbirtokra és bérházakra 10—75 éves törlesztésre 3°/0—3l/i°/e— 4°/„—41/30/0-os kamatra készpénzben. Jelzálog kölcsönöket 11-od és 111-ad helyi betáblázásra 5—15 évre 5°/0-al, esetleg Személy- és tárcaváltóhitelt iparosok és kereskedők részére, valamint minden hitelképes egyénnek 27j—10 évi időtajtamra. Tisztviselői kölcsönöket álllam, törvényhatósági, községi tisztviselőknek és katonatisztek- nek fizetési előjegyzésre kezes és életbiztosítás nélkül. Ugyanezek nyugdijaira is. Értékpapírokra, vidéki pénzintézetek és vállalatok részvényeire értékük 95e/'0-áig kölcsönt nyújtunk az Osztrák-Magyar Bank kamatlába mellett. Tőzsdemegbizásokat a bndapesti és külföldi tőzsdékben lelkiismeretesen és pontosan teljesítünk, mindenkori eredménynyel. az árfolyamokat naponta díjtalanul közöljük. Konvertálunk bármely belföldi pénzintézet által nyújtott jelzálogos-, törlesztéses, személyi- és váltókölcsönt. Mindennemű bel- és külföldi értékpapírt napi árfolyamon veszünk és eladunk. Pénzügyi szakba rágó minden reális ügyletet a legnagyobb pnézcsoportoknal levő összeköttetéseinknél fogva legelőnyösebben bonyolítjuk le. Bank- ^^^^^^^^^^^^^^^^^iázunlMcé£viseletér<^negbizliat^^g£éneketfelveszünl^^^^^^^^^^^^^^^^^^^