Gazdák Lapja, 1907. május (6. évfolyam, 18–22. szám)

1907-05-10 / 19. szám

május 10. GAZDÁK LAPJA 5-ik oldal. dott — permetezőjét. Az országos magyar méhészeti egyesület közlönyében szintén 30 koronáért ajánlja — tagjainak — a „Muscat“ permetezőt. (Innen válasz még nem érkezett eddig levelemre — megsürgettem.) Sok volna elszámlálni a permetezőket. S a gazda közönség nincs értesítve a kormány által, melyik per­metező felel meg a célnak, holott ha rendeíetet tud kiadni, tudnia kellene azt is, miként lehet azt végre­hajtani, de úgy látszik ezzel még nem foglalkoztak. E lapokban is hirdettetnek mindenféle gazdasági eszközök, permetezők is. Tisztelettel kérem a gazda­sági egylet titkárát, hogy ha ismeri a permetezőket, melyekkel a fákat is meglehet permetezni szívesked­jék e lapban árával együtt megnevezni, valamint azt is közölni, hogy mivel volna leghathatósabb a perme­tezés, és mily időközökben, meddig volna szükséges a permetezést teljesíteni. Egyedül a permetezést tar­tom legalkalmasabb és legcélravezetőbbnek a külön­féle hernyók és férgektől való megszabadulásra. Az illető gazdasági hivatalok felkérendők lenné­nek a hernyók és férgeknek permetezés által való pusztításának tanulmányozására, hogy midőn a her­nyók irtását elrendelik egyszersmind a védekezés módját is tudatnák. Bacskay Sámuel. Mivel permetezzük hát a fákat? A fentebbi sorok keserű hangja arra indított bennünket, hogy haladéktalanul magán levélben adjuk meg a vigasztaló tanácsot; ennek dacára a nyilvános­ság előtt is felelünk. Belátjuk, hogy a sok ajánlott eszköz és szer között tagadhatatlan nehéz a válasz­tás. Úgy van ezzel a gazda, mint a szalmaözvegy a vendéglői étkezéssel. Mentői nagyobb választékú az étlap, annál nehezebben tudja kiválasztani, hogy mit egyék. Otthon jól esik neki az, amit kap. így vagyunk mi a permetezőkkel, meg a perme­tező szerekkel is. Jó mindenik, de mindeniknél lehet jobb; ha nem jobb, legalább olcsóbb, tehát gazdasá­gosabb. Mi tehát a körültekintő gazda feladata ? Kísérle­tezés és gyakorlati emberek tanácsa alapján alkotni véleményt — s keresni mindig jobbat. Már most, hogy még nagyobb zavarba ne hozzuk igen tisztelt olvasóin­kat, nem bocsájtkozunk e helyütt abba, hogy a forga­lomban levő különböző szerek és eszközök fölött egyenként bírálatot mondjunk, (egy ily részletes bírá­lat jelent meg lapunk 1905. évi 25-ik számában) a szőlő permetező anyagok és gépek közül egyszerűen azt fogjuk felemlíteni, amit mi magunk is alkalmazunk. Gazdasági Egyesületünk ugyanis minden tavasszal költségeinek méltányos megtérítése mellett hernyó ellen permetezteti a kert tulajdonosok gyümölcsfáit. E célra mi a Dlusztus-féle „Baranya“ perme­tezőt használjuk (de szőlő permetezésre is azt ajánl­juk). Hogy miért, azt megmondja szövetkezetünk e lapszámban is olvasható hirdetése. Permetezésre pedig használjuk a „Thanaton“ nevű dohánylug kivonatot. Minthogy erős méreg, csak Gazdasági Egyesületi igazolvány mellett kapható minden dohánytözsdében. Vigyázni kell azonban, hogy csak frisset vegyünk, mert a régi veszített hatásából. Keverésére illetve használatára minden dobozon rajta levő használati utasítás ad felvilágosítást. Pusztít minden puha testű férget. Vigyázni kell azonban, hogy a fát virágzás alatt ne permetezzük ezzel, mert a gyümölcs kötésére hátrányos. Hogy ezzel az eljárással minden hernyót kiirt­sunk gyümölcsösünkből, arról szó sem lehet. így valószínű, hogy türelmetlen gazda ezzel sem lesz meg elégedve s még jobbat keres. Igaza van, azonban amig tökéletesebb eljárást nem ismerünk, addig mi ezt is jónak tartjuk. Tessék megpróbálni! P. A kender és lentermelés elő­mozdítása. A kender és lentermelés fokozottabb előmozdí­tása tárgyában 1905, évi szeptember hó 27.-én 48000 szám alatt kelt itteni körrendeletben gondoskodás tör­tént arra nézve, hogy megfelelő mesterséges kender- áztatók létesítése előmozdittassék olyan községekben, a hol a kistermelők a kendernek piaci célokra való kikészítésével szívesen foglalkoznak, vagy a kikészített anyag háziipari feldolgozása szélesebb alapon törté­nik s a viszonyok a kendertermelés ily célból való felkarolásának kedveznek. A hivatkozott körrendelet kilátásba helyezi azt is, hogy olyan vidéken, a hol a kendertermelés csekélyebb kiterjedésű és kisebb jelentősége miatt költséges ken- deráztatók létesítése nincsen megokolva, azonban az 1894. évi XII. t.-c. alapján kijelölendő állandó áztató­helyeknek ily célra való alkalmassá tétele mesterséges munkálatok kivitelét teszi szükségessé, ezek tervezé­séről gondoskodás történik s a munkálatok kivitele támogatásban részesül. Ezen üdvös intézkedéseket az eddigi tapasztala­tok szerint az érdekeltek nem vették oly mértékben igénybe, mint az feltehető és kívánatos lenne. Ennek okát a Minisztérium abban is keresi, hogy a szóban levő intézkedésről az érdekeltek nincsennek kellően tájékozva. Ennélfogva felkérte a földmivelésügyi Miniszter a Szatmármegyei Gazdasági Egyesületet, hogy a hivat­kozott körrendelet intézkedéseire az érdekelt vidékek figyelmét irányítsa rá és hasson oda, miszerint a rend­szeres áztatás lehetővé tétele végett az érdekelt kö­zségek részéről az elhatározó lépések megtörténjenek. A mennyiben pedig az ügy érdekében szükséges felvilágosítások megadása, avagy a kezdeményező lé­pések megállapításához szakközeg közreműködésének szükségessége fennforog, megokolt kérelmére ez iránt is készséggel intézkedés történik. Hasznos tudnivalók. — Hogyan kell a kaszát kezelni ? Puha pen­géjű kaszát, megfelelő kalapálással keményebbé lehetne tenni, azonban csak először könnyen és csak később szabad erősebben kikalapálni, ezáltal az éle kemé­nyebb és szivósabb lesz. A kasza élét nem szabad nagyon szélesen kikalapálni. A kikalapálás után a kasza élén sem csipkézettséget, sem repedéseket, sem ki­csorbulásokat nem szabad találnunk, hanem annak si­mának kell lenni. — A fenőkövet állandóan nedve­sen kell tartani. Kaszálás után a kaszát szárazra kell törölni. A kaszát a kaszakövei jobban lehet kiköszö­rülni, ha azt állandóan gyenge ecetes vízben tartjuk, de tovább is tart a kaszakő. K. B. — A baromfiak fagyási sebei. Kemény hideg tél volt az idén. Sok helyen látta, főleg ahol rosszul fösvényon almoztak a baromfiak alá, hogy a baromfi

Next

/
Thumbnails
Contents