Gazdák Lapja, 1903. október (2. évfolyam, 40–44. szám)

1903-10-02 / 40. szám

4. oldal. GAZDÁK LAPJA. tetési helyére; a kereskedelem ily csomagolás mellett nem hódíthatta 'meg a magyar csemege­szőlőnek azon piaczokat, a melyek értékesíté­sére kedvezők. Ezenkívül a vasúti szállítása is igen drága, mivel a kosarakkal nem használ­hatók ki a vasúti kocsik hordképessége, Utolsó időben történt tígyan némi gondoskodás oly vasúti kocsi berendezésekről, a melyekben a kosarakba csomagolt szőlő állványokra elhelyezve szállíthat, úgy de igy is egy 100 mm. hord képességű kocsiba legfeljebb 30—85 mm. súlyú rakható be; tehát a szállítás igen drága ; más­részről magok a kosarak nélkülözik az egyön­tetűséget, mert ahány szőlövidéke van az ország­nak, annyiféle alakú kerek, ovál, füles kúp alakú, lapos fedelű és annyi féle súlyú kosár van hasz­nálatban ; ennélfogva a kosár csomagolással, annak czélszerütleu volta miatt, az egyöntetű kereskedelmet megteremteni teljes lehetetlenség volt. — Még fokozottabb mértékben áll ez az alma, körte és egyéb gyümölcsre nézve, mint az őszi- és nyári baraczk, a cseresznye, meggy, ribizli, köszméte és a ma már szinte nem kere­sett zöld paszuly és borsóra nézve, a melyek­nek csomagolásánál azt hiszem nem túlozok, az egyöntetűség teljesen ismeretlen dolog. Mindaddig pedig t. Uraim, mig a kereske­delem igényeinek megfelelően, egyöntetű típus szerint, úgynevezett szokványszerüleg nem csoma­goljuk és hózzuk forgalomba gj-ümölcseinket, addig nem érhetjük el gazdaságilag a kívánt eredményeket; ezt tehát mielőbb meg kell te­remtenünk. Hogy tehát olyan, minden igényt kielégítő egyöntetű tipusu szőlő- és gyümölcs csomagoló eszközt konstruálhassunk, először azzal kell tisz­tában lennünk, hogy ezen igények milyenek a termelő, a kereskedő és a szállítással foglal kozó vasutak részéről. A termelő igénye az, hogy könnyen lehes­sen csomagolni, a szükséges jelzéseket kevés idő és munka mellett maradandóan lehessen rá alkal­mazni, mindég egy és ugyanezen nagyságban és minőségben és a kellő mennyiségben legyen kapható és mindenek felett olcsó legyen. A kereskedő ép, válogatott, egyforma minő­ségű árut akar venni s ugyanolyat eladni; tehát az ő igénye az, hogy feltétlenül egyöntetű le­gyen a csomagolás, a csomagoló eszköz, annak súlya, formája tekintetében. A vasút igénye az, hogy az egyes darabok egy ember által köny- nyen kezelhetők legyenek, tehát 25 — 30 kilónál nehezebbek ne legyenek, de elég nehezek legye­nek arra, hogy már ne lehessen azokat dobálni; (tudvalevőleg ezen dobás is egyik oka annak, hogy annyi kosár gyümölcs összetörve érkezik meg), az egyes darabok áruként, más árukkal együtt is szál i - hat ók legyenek; teljes vaggon rakományok esetén pedig a vaggon hordkópes- sége teljesen kihasználható legyen. Tudvalevőleg az olaszok a ládában való csomagolással képesek a vaggont teljesen ki­40. szám. használni és igy képesek igen olcsón is szállí­tani. Ez az oka annak, hogy az olasz szőlő, daczára, hogy kevésbbé élvezhető csemegeszőlő, mégis mindenütt piaczot tudott teremteni ma­gának. Szives engedelmökkel ezek után áttérek arra, hogy az általam konstruált uj rendszerű rekeszek és ládák mennyiben felelnek meg a már ismertetett igényeknek. Pár évvel ezelőtt azon körülményből ki­folyólag, hogy az olaszok és francziák ládács- kákban szállítják a szőlőt, nálunk is kísérlete­ket tettek ilyen ládákkal, de mivel a magyar szőlő rendkívül vékony héjú, leves, kocsánya még akkor zöld, a kísérletek rosszul sikerültek, mert a szőlő összetört. Mivel az egymásra hal­mozásnál a ládák nem szellőznek, a zárt leve­gőjű utazásban a szőlő összefült, megpállott, kocsánya megpenészedett s igy mint csemege­szőlő értékét teljesen elveszítette. Ezen most elmondott körülmény indított engemet arra, hogy oly szerkezetet konstruáljak, amely ezen hátrányokon segítene. Én a szőlőt egy kouyü, olcsó, ruganyos szövetbe csomago­lom, mely szövet elég erős arra, hogy a terhet elbírja, mindamellett nem merev, hanem ruga- nyos, igy a vasúti kocsik rázását mintegy közömbösiti és biztosítva van a levegő teljes czirkulacziója is. A szövet aztán oly alkalmas fa­vázzal van összefoglalva, melytől láda alakot nyer és alkalmas arra, hogy egymásra való hal­mozás esetén a szövet közzé csomagolt szőlőt az összenyomatástól megvédje; egyúttal alkalmas arra, hogy ilyen rekeszekbe legyen rakható, mely rekeszek megint nemcsak összetartanak bizonyos számú ládát, hanem összehalmozás esetén ezen rekeszek képeznek egy. állvány- rendszert és egyúttal ismét védik az összenyomat- tatástól a bele rakott egyes ládákat, egyúttal biztosítják a még teljes vaggon-rakományok esetén is a levegő teljes czirkulaczóját A termelő ilyen rekeszbe foglalva kapja kézhez a ládákat; a felső összekötő 2 lécz csavarjait kicsavarva, a ládák szabaddá lesznek ; a ládák csomagolás után ismét visszarakatnak a rekeszekbe s a két kivett csavar visszahelye­zése által a rekesz, benne 5 darab ládával szállí­tásra kész ; tehát a termelő igénye, hogy köny- nyen, kevés idő alatt és munkával lehessen na gyobb mennyiséget csomagolni, teljesen ki van elégítve. Ennél elmarad a levarrás, leszögezés, lepecsételés munkája, elmarad a jelvények fel­kötözése vagy felragasztása ; itt 5 drb. kap egy felírást, mely magára a rekesz Iájára irható. A hivatalosan megejtett próba utaztatással konstatálva lett a M. Á. V. debreczeui üzlet- vezetősége által, de a hozzám beérkezett nyilat­kozatok is igazolják, hogy a ládák oly erősek, hogy 5— 6 utat is kibírnak, ebből kifolyólag olcsóbbak, mint a mai kosár, mert többször használhatja azt; hogy bármily tömegekben is

Next

/
Thumbnails
Contents