Kovács László (szerk.): Ferdinand Graf von Hardegg I. (Győr, 2022)
Bécsi levéltári források
E hónap 13-án Pálffy úr, Zrínyi gróf úr, Nádasdi úr, Praun és Batthyány Győrbe jöttek. Ott Gall úrral együtt arról tanácskoztunk, hogy mivel az ellenség [egy] Tata [vagy] Pápa elleni [támadásra], vagy egy nagy portyára készül, hogyan tudnánk ezt megakadályozni. Mivel akkoriban az ellenség szándékát egyáltalán nem ismerhettük, [ezért] egyhangúlag elhatároztuk, hogy Pálffy úr minden saját haderejével egyenesen Komáromhoz, és aztán Zrínyi gróf, Nádasdi, Gall, Batthyány minden erejükkel és segítségükkel ide Győrbe vonuljanak és itt táborba szádjának. Ahol aztán az ellenséggel — amint az alkalom megköveteli — szembe lehetne szállni és ellent lehetne neki állni. E hónap 14-én Zrínyi gróf urat, Nádasdit, Batthyányi [és] DersfFyt a vármegyékkel együtt itt Győrnél letáboroztattam. E hónap 15-én tudomásomra jutott a veszély Tihannyal kapcsolatban, hogy a mieink szükségtelenül onnan kimenekültek és a várat otthagyták. [Emellett azt is megtudtam], hogy egy darabont Veszprémbe futott, [és] ezt a törökkel közölte. Erre Fekete Mátét és Szilva Pált száz darabonttal Tihanyba küldtem, akik a töröknél hamarabb értek oda, [és azt] újra elfoglalták. E hónap 16-án Hermann Georg tíz élő törököt ide hozott, akik jelentették, hogy a janicsárok Szinán pasával összekülönböztek, és hogy a nagyvezír táborával Palotáról Fehérvárra vonult. E hónap 19-én híre jött, hogy Szinán pasa Fehérvárról Budára vonult. E hónap 20-án hírt kaptam arról, hogy a fehérvári törökök Pápa ellen portyáztak. Néhány darabontot elhurcoltak, de a német hadinépünkből néhányan a foglyokat erővel kiszabadították, és így a törökök dolgavégezetlenül újra elvonultak. E hónap 22-én az egész táborral, amely a vármegyei haddal együtt tizenkétezer főnél erősebb [volt], innen felkerekedtünk és Komárom felé fél úton letáboroztunk. A tüzérséget pedig - egy Singerinx.,37 egy Quarterschlanget,38 két falkonettet?9 két dupla falkonettct,40 két tarackot41 és egy mozsarat42 — nagy mennyiségű hadszerrel együtt ökrök hiányában vízen Komáromba küldtem. Egyetlen kartányt43 sem tudtam magammal vinni, mivel hiányoztak a jobb hajók, böröckök,44 nyergesszekerek,45 kötelek, láncok [és a] lőpor. E hónap 23-án Komáromhoz érkeztem, és ott találtam Pálffy urat a vármegyei hadakkal együtt, hozzávetőlegesen tizenhatezer emberrel. Ezután az általam és Pálffy úr által [kiküldött] csaták néhány elfogott törököt hoztak. E hónap 25-én tanácskoztunk arról, mit kellene tennünk. E hónap 27-én hírt kaptam arról, hogy Szinán pasa és a beglerbégek elvonulnak Budáról Belgrádba. Elhatároztuk, hogy 29-én tábort bontunk és Fehérvárra vonulunk. E hónap 28-án Fehérvár elleni [hadjáratunk célja] Veszprémre változott. E hónap 29-én [Isten] nevében Komáromból felkerekedtük, hogy Veszprémet megostromoljuk. Látva, hogy a fő- (Obristen) és viceispánok a szükséges marhákat, amiket az ágyúk 37 A szó jelentésére lásd a Glosszáriumot. Iványi 1927. 7-9.; Domokos 2003. 21-22.; ÖStA KA AFA 1600- 6-adl2 38 A szó jelentésére lásd a Glosszáriumot. Iványi 1927. 10.; Domokos 2003. 23. 39 A szó jelentésére lásd a Glosszáriumot. Iványi 1927. 11.; Domokos 1986. 81.; Domokos 2003. 25. 40 A szó jelentésére lásd a Glosszáriumot. Domokos 2003. 26. 41 A szó jelentésére lásd a Glosszáriumot. Domokos 2003. 28—30. 42 A szó jelentésére lásd a Glosszáriumot. 43 A szó jelentésére lásd a Glosszáriumot. Dolleczek 1887. 85.; Iványi 1927. 6.; Domokos 2003. 20-21. 44 A szó jelentésére lásd a Glosszáriumot. Domokos 2003. 52. 45 A szó jelentésére lásd a Glosszáriumot. Domokos 2003. 52. 36