Hegedüs Zoltán - Szabó Zoltán: Győr vármegye nemesi közgyűlési és törvénykezési jegyzőkönyveinek regesztái V. 1651-1675 (Győr, 2009)

Dokumentumok

károsultak Kajvaszon nem követelhetnek semmit. Végül Veszprém vármegye megintő levelére azt mondja, szintén elégtelen a birtokjog igazolására. Az alperes képviselője kéri, hogy a felperest kötelezzék az állatok ellopásának bizonyítására. A Kajvasz nevében fellépő Fejér István előadja, hogy jóllehet Kajvasz erő­szakkal foglalta el a praediumot, mivel azonban egy év után is birtokában tart­ja, csak bírói úton kötelezhető annak elhagyására. Hozzáteszi, hogy Veszprém vármegye megintő levelére sem a felperes, sem az Akay-örökösök nem til­takoztak Kajvasz ellen. Tanúként említik Akay másként Polgár Dorottyát és Péter Ferencet, akiknek birtokrészei a vallomások felvételekor zálog címén egregius Körösi Ferenc és Mogor Anna kezén voltak. Előadása szerint Kajvasz nem ellopta a marhákat, hanem követelésének biztosítására hajtotta el azokat. Ezt tehát ilyenformán nem lehet tolvaj módon történtnek nevezni, legfeljebb erőszakosnak.243 Mivel azonban a praedium az övé, a magáéból nem lophat, a vádnak tehát meg kell dőlnie. Az Ítélet szerint a felperes bizonyította, hogy övé a praedium, így az alperes veszített. A felperes másolatot kér és kap. Az alperes átküldő levelet kér, hogy fellebbezhessen. A felperes ehhez hozzájárul, amennyiben a fellebbezés birto­kon kívül történik és az ítéletnek érvényt szereznek. 1670. március 31. (hétfő) általános közgyűlés 495. (1971/2.) 215-216. pp. A lengyel dutka és poltura ügyében úgy határoztak, hogy azokat addigi értékü­kön mindenki köteles elfogadni. A dupla dutka 10, a szimpla 5, két poltura pe­dig szintén 5 magyar dénárral egyenértékű. Az ellenszegülőket a megvásárolt dolog elvesztésével büntetik, amely büntetés kétharmad részben a vármegye szükségleteire fordítandó, egyharmad része pedig az eljáró tisztviselőt illeti. 496. (198.) 216. p. Mivel egregius Fördős Mihály bizonyos halak eladása kapcsán ellenszegült az alispán utasításának, 32 forintra büntetik. 243 abactio non furtiva, sed violenta 138

Next

/
Thumbnails
Contents