Borbély János: Vaskakas 1594-1598. Győr eleste és visszavétele. Történelmi képeskönyv. (Győr, 1998.
A gy JTVRÍ győri vár már csak egyedül nézett farkasszemet mohó ellenségével. A Mosoni-Duna, Rába, .jdlábca vize védőn ölelte át hét erős bástyáját. Az ellenséges ágyuk még nem tudtak jelentős kárt tenni falaiban. A védők semmiben nem szenvedtek hiányt, bőséggel ellátták őket élelmiszerrel, különböző hadi felszereléssel. A vár őrsége ötezer német, ezer olasz és százhatvan magyar védőből állt. Hardegg Ferdinánd várkapitány ezzel a katonai erővel a háta mögött bizakodva tekinthetett a jövőbe. Szinán pasát szorítja az idő, október közepéig végső döntésre kell vinnie a küzdelmet. Katonái már így is zúgolódtak az egyre hidegebb éjszakák miatt, török hadi szokás szerint, még a tél beállta előtt haza akartak térni Törökországba. Fogcsikorgatva rohamozták a falakat, de a védők kemény harccal, napról-napra hősiesen visszaverték támadásaikat. N ur allein die Männer in der Győrer Burg standen dem gierigen Feind von Angesicht zu Angesicht gegenüber. , Die Wasserarme der Mosoner - Donau, der Raab und Rähnitz umgaben schützend die sieben starken Basteien. Die feindlichen Kanonen hatten ihre Mauern noch nicht bedeutend beschädigen können. Die Besatzung war mit Lebensmitteln, verschiedenen Kriegsausrüstungen versehen. In der Burg dienten fünftausend deutsche, tausend italienische und hundertsechzig ungarische Soldaten. Burgkapitän Ferdinand llardegg schaute, diese Kämpfer hinter sich wissend, zuversichtlich in die Zukunft. Pascha Sinan sieht sich von der Zeit bedrängt, er soll bis Mitte Oktober- die entscheidende Schlacht liefern. Sinan Männer murren schon jetzt wegen der immer kälteren Nächte, und laut der türkischen Kriegstradition wollten sie vor dem Winter in die Türkei zurückkehren. Zähneknirschend bestürmten sie die Mauern, aber die Verteidiger der Burg wehrten ihren Sturm heldenhaft ab. T he Castle of Győr itself on its own looked at its avid enemy steadily in the eyes. Its seven strong bastions were protectively surrounded by the Mosoni-Danube and the Rába and the Rábca rivers. The permanent and hostile cannonade were still not able to damage its walls. The defenders of the castle were not short of anything and they were supplied with food and different kinds of war equipment. 5000 German, 1000 Italian and 150 Hungarian soldiers belonged to the guard of the castle. Captain Hardegg could look forward to the future hopefully with this military power behind him. Not having enough time, Posha Sinan had to fight the final battle, by the middle of October. His soldiers complained about cold nights. According to Turkish military traditions they wanted to return back to Turkey before winter. They reluctantly attacked the walls of the castle, however, the defenders beat off their attacks in a heroic struggle.