Borbély János: Vaskakas 1594-1598. Győr eleste és visszavétele. Történelmi képeskönyv. (Győr, 1998.

16. - Főkapitány Úr! Az Ón sátra mellett fogtuk el! Török kém lehet csak! 17. Pálffy főkapitány: - Kémnek már csak kém, az biztos, de a mi kémünk! Engedjétek el! Mi hírt hoztál a töröktol fiam? 18. - Hajnalban a bácsai gázlón negyvenezer tatár lovas kel majd át a Dunán! Hátulról támadnak a keresztények táborára, ezalatt Szinán ostromot színlel, hogy seregünket ott tartsa a vár alatt! 16. - Herr Hauptmann! Wir haben ihn neben Ihrem Zelt festgenommen. Er kann nur ein türkischer Spion sein. 17. Hauptmann Palffy: - Es ist sicher, daß er ein Spion ist, aber er ist unser Spion! Laßt ihn frei! Welche Nachrichten hast du von den Türken mitgebracht? 18. - Bei Tagesanbruch überquerten vierzigtausend tatarische Reiter die Donau an der Furt bei Bácsa. Sie werden das Lager der Christen von hinten überfallen. Inzwischen heuchelt Pascha Sinan Belagerung, um unser Heer an der Burg zu halten. 16. - Sir! We captured him near your tent. He may be a Turkish spy. 17. Commander-in-Chief Palffy: - He is certainly a spy, you are right, bur he is our spy. Let him go. What news did you bring? 18. - At dawn 40 000 Tartar soldiers will cross the river at the shallow end. They will attack the Christian camp from behind. Meanwhile the army of Sinan vill pretend to be under siege so that they can ka'fi f he army away from the cas­tle.

Next

/
Thumbnails
Contents