Márfi Attila: Ahol Thália hosszasan időzött. Fejezetek Győr színjátszásának 1850 és 1945 közötti történetéből - Győri Tanulmányok Füzetek. Tudományos Közlemények 19/2019 (Győr, 2019)
VÁLOGATÁS AZ ITT MŰKÖDŐ TÁRSULATOK REPERTOÁRJÁBÓL
Mallefille F. ford. Országh A. — Eszter és Dávid. - Angyal és dameon. — Velenczei nő és a bravo. — Clavigo. Dr. 5 f. írta Goethe, ford. Egressy G.737 — Két Sobri. — Lári-fári. Vigj. 3 f. Irta Szigligeti E. — Rokkant huszár. — Bankár és báró. - Teréz, vagy: Találkozás a Vezuvnál. — Fehér Othello. — Hiszen csak tréfa. — Lári-fári. — Kérek két pengőt kölcsön. — Orleansi szűz. TZr. 5 f. írta Schiller F., ford. Komlóssy F. és Bulyovszkyné. — kesztyű és legyző. — Horace munkái. Vigj. 1 f. Irta Pierron, ford. Országh A. — Robin tanár. — A 22 éves gyám. Vigj. 1 f. Irta Mellesville, ford. Emilfí Ö.738 — Tabarin az utczai komédiás. — Mikulás. — Családi dráma. — Lári-fári. — Uriel Acosta, vagy: Sem keresztény, sem zsidó. — Peleskei nótárius. — Kalmár és tengerész. - Estve és reggel. Vigj. 3 f. Irta Kövér Lajos. — Csikós. — Két huszár. Nsz. 3 f. Magyarosította Berzsenyi Károly. — Két lélek egy gondolat, két halott és semmi sir. — Árva Feri. — Két Barcsai. — Szökött katona. — Árgyil és Tündér Ilona. Nsz. 3 f. írta Szigligeti E. — Marcsa az ezred leánya. — Bácsi.- Egy tündérrege. — Öreg kérők. — Czigány. — Vadon fia. — Női harcz, vagy: Párbaj a szerelemben. Zách unokái. — Két pisztoly. — A baadeni haramia-leány, vagy: A törökök Bécs alatt. — Czigány. — A 22 éves gyám. — Stuart Mária. — Egy nő, ki az ablakon kiugrik. — Szerecsen lázadás, vagy: A St. Jágói gyarmatos család. — Czigány. — A lowoodi árva. Szinj. 4 f., előjátékkal. írta Birchpfeiffer K., ford. Szigliget E. — Bál előtt és után. — A lowoodi árva. — Hugenották.739 — Árgyil és aranyhajú Tündér Ilona. — Ne nyúlj a királynéhoz. — politika és szerelem, vagy: Három képvioselő szünnapjai. — Paul Jones, a kalóz. — Lady Tartuffe. Vigj. 3 f. írta Girardin Emil, ford. Országh A. — Köcsmői sárkány. Boh. 3 f. írta Döme Gergely. — Cid. — Nő nem leht király. — Czigány. — Lecouvreur Adrienne. - Yelva, az orosz árva. - Jer ide! Vigj. 1 f. ord. Fáncsy L. - Tiszaháti libácska. — Színésznő. — Deborah. - Szeleburdi. — Vid, vagy: A pogány magyarok. — A lowoodi árva. - Szapári Péter, vagy: Budavár visszavétele a töröktől. - A rendőrség kapitánya. — Feleségem kisasszony. Vigj. 1 f. — Az bélét apró bajai. — Ördög naplója. — Chivri Diana. Szinj. 3 f. írta Sulié, ford. Egressy B. — Szerelem mindent tehet. — Nincs többé halál. Boh. 3 f. — Nagyapó. — Gyámok. Szinj. 5 f. írta Souvestre, ford. Csepregi L. — Farsangi Iskola.- A mai paraszt. — Legjobb az egyenes út. — Tévedések vígjátéka, vagy: Fehér és fekete ikrek. Vigj. 5 f. írta Shakespeare V., ford. Egressy G. és Szigligeti E. — Mátyás diák. — Az árva fiú és a londoni koldusok. — Hugues Aubriot, vagy: Keresztény és zsidó. Dr. 5 f. — Lucifer, a zöld ördög. Boh. 1 f. — O nem féltékeny. — Hazatértek. — Domi, az amerikai majom. Szinj. 4 f. Irta Told. Ford. Fáncsy L. — Egy úr és egy asszonyság. — Altenberg grófnő. Szinj. 4 f. írták Vaer és Royer. — Liliomfí. — Medicis Mária, nagy: így fogják a férjeket. Vigj. 3 f. írta Berger, ford. Csercser Natália. — Pajkos jurista. — Két anya gyermeke. — Limburgi vár, vagy Két fogoly. Vigj. 2 f. írta Morsolier, ford. Komlóssy Ida. — Két özvegy, vagy: így olvadnak el a férfiak. Vigj. 1 f. írta Mallefille F., ford. Kvassai Ede. — A lowoodi árva. - Dárius kincse. Boh. 3 f. írta Benedek József. — Szép juhász. - Oscár, vagy Megcsaltam nőmet. — Ármány és szerelem. — Bányarém. — Estve és reggel. - Lesz-e Győrött lakodalom? Vagy: A szerelmes composses sorok. Boh. 3 f. — Fidibus, vagy: Csizmadia mint 737 Egressy Gábor. 738 Emilfí Ödön. 739 Hugenották. 194