Barna Attila: Lőcsei Fehér Asszony. Legenda és valóság - Győri Tanulmányok Füzetek. Tudományos Közlemények 16/2014 (Győr, 2014)

Az első felvonás - Lőcse eleste

Barna Attila Lőcse feladásában játszott szerepére, és a császári körökkel ápolt kapcsolataira is például szolgál Hartleben tábornok - akivel bizalmas, mások szerint intim vi­szonyt folytatott - 1712 júniusában írott levele, amelyben „Bizodalmas jo akaró Aßonyomnak!” szólítja Korponaynét. Utal folyamatos, de ártatlan levelezésük­re, és biztosítja, amiben tudja, segíteni fogja őt, férjét, és a kis Gábriskót. így dicséri a bátor asszonyt: „En kgldhei£ egyebet á tißta emberségnél mm láttam, r kgld sßp maga Virtuséval meg ékesíttetett sok rendbeli jó cselekedetét látván, akkor á mi kévés jó akaratomat kglddel közölhette, nem panaßlom, e% után többel leßek ha Isten éltet, és valaki irántunkgonoßtgondolt, vagy hintegetett, kurva legfen a^Assgonya, r annak is á ki el hißi; alkalmatlan smokkal kgld semmit se gondollyon, hanem csak contennallya, mert á tißta ara­nyat nem fogja meg á rosda. ”22 A legendaírók és tudósok által, számos házasságtörő szerelmi viszonnyal (And­­rássy, Ebeczky, Hartleben) megvádolt asszony és a városba behúzódó csapatok kapitányának, Andrássynak bizalmas viszonyára több forrásból is lehetséges bi­zonyítékot felhozni. Thaly idézi Korponayné levelét, amely Andrássy kézírásá­val készült, benne az „írnok”, leíró önmagára utalásával („Ego quoque scriba”), amelyben a lefoglalt birtokainak visszaadását kérte a kamarai igazgatótól.23 Löffelholz generális Haditanácsi beszámolójában találjuk: „De különösen dön­tő volt az, hogy Andrássy István báró kedvesét Géczynét sikerült megnyernem a közvetítésre” [...] „Géczy asszony útján velem leveleket váltott”.24 Egy másik elfogott levélben, Ebeczky Sámuelnek, Bercsényi titkárának Korponaynénak írott leveléből szintén hírt kapunk arról, hogy Ebeczky egy eperjesi embertől hallotta, hogy a nő Löffelholtznál is járt már, egyébként pedig vetkeztében ez a szerencséden város, gaz összeesküvés által, árulás áldozatává lett. A bajt még súlyosbította, hogy [Andrássy] nem átallotta a helyőrség és a polgárok életét és vagyonát az el­lenség kényére-kedvére odadobni.” - Mercurius Veridicus Ex Hungária 1710. Februarii No. 6, 4.O., szerk.: Ebeczky Sámuel, Bártfa, az Evangélikus Országos Könyvtár tétele; Magyar szö­veg: Kenéz Győző: Mercurius Veridicus: 1705-1710. - Az első hazai hírlap kiadása Kenéz Győző fordításával, Benda Kálmán bevezetőjével. Bp.; Magyar Helikon, 1979. 121-122.0. 22 Harrieben 1712. június 1-jén, Gyarmatról írott levelében, biztosítja az asszonyt, amiben tudja, segíteni fogja őt és családját. Sajnálja, nem lehet ott Bécsben, hogy segíthesse dolgainak intézé­sét, mert parancsa Erdélybe szólítja. Kitér arra is, hogy másoktól hallotta, Korponayné sokat szenved miatta férje urától, hosszasan indokolja kapcsolatuk ártatlan mivoltát. - MNL-OL E 162 Magyar Kamara Archívuma, Neo-regestrati processus N° 225. (17. cs.) - Korponayné Géczy Julianna felségárulási perének dokumentumai (a továbbiakban: MNL OL - E 162, nr. 225.). 23 Thaly 1909., 468.0. 24 Markó 1964., 195.o.- 10-

Next

/
Thumbnails
Contents