Győri Tanulmányok. Tudományos Szemle 35/2015 (Győr, 2015)

PERGER GYULA: A győri harangok elkobzása az első világháborúban

A győri harangok elkobzása ay első világháborúban Szállj magasba és küldd el levertségünkbe az áhítat felemelő angyalszárnyait! Ne haggd el­aludni a lelkiismereteket! Ne hagyd elfeledni kötelességeinket! Szólíts imára! O bár engedelmesen ve­led együtt dobogna szívünk, mert akkor együtt éreznénk az Egyházzal! Nézess az életben! Kísérj el a sírba! Sírunk felett kéj imát az utókortól! Ne légy néma. „Clama, ne cesses!” Kiálts és ne szűnj meg! Dicsőség a magasságban Istennek. Békesség a földön a jóakaratú embereknek. A beszéd mély hatást keltett. Utána a közönség a Hymnust énekelte. Öt óra lehetett, hogy a szerelők az új harangot a templomfalfelsőpárkányán történt némi el­akadás elhárítása után postások, iparosok, diákok, papok, munkások segítségével felhúzták a to­ronyba. A harang a soproni 1816 óta fennálló Seltenhofer-cég 3981 -ik műve. Hangját csak csütör­tökön hallottuk. Gyönyörű. Ez lesz a rendes Urangyala-harang. Most már a toronyórát is be lehet ütésre igazítani. A Szent István nevű (Cisz) nagyharangon veri ki az órákat, az új, Szent László­­harang zengi a negyedeket. A később rendelendő harangok Cissydúr hangolásúak lesznek. ”45 Szeptemberre kiegészült a székesegyház harangjainak sora. >yA megyéspüspök és a székeskáptalan áldozatkészségéből három új harang került ma az ősi székesegyház tornyába. — írta 1923. szeptember 12-én a Dunántúli Hírlap. —A legnagyobb közülök 860 kg., a szeplőtelen Szfz és Kemete szent Antal képével. Eelirata: Szeplőtelenül fogantatott Szpz Mária, Magyarország Pat­­rónája és Kemete szent Antal tiszteletére győri székesegyházának öntette Fetser Antal megyéspüspök az Ur 1923. évében. A második 230 kg, szent Cecília képével; felirata: Laudent nomen eius in choro in tympano et psalterio psallant ei. Ps. 149. Sumptibus Ven. Capituli Cath. Eccl. Jaurensis. Anno 1923. Ez a harang lesz a székeskáptalannak a káptalani istentiszteletet és zsolozsmát jelző harangja. A harmadik a lélekharang szent Mihály főangyal képével, 103 kg, felirata: Signifec S. Michael repraesentar animas in lucem sanctam! Ismét felújítható lesz tehát a régi szép szokás, hogy harangjellel hívjuk fel imára haldokló testvéreinkért a katholikus híveket. Mindhárom harang díszes kiállítása a budapesti Slezpk-cég műízlését dicséri. A harangokat szombat délután szentelte meg a megyéspüspök, ünnepi keretek között történő elhelyezésük kedden d. u. 2 órakor, lapförtakor volt. Bővebbet legközelebbi számunkban. Itt említjük meg hogy a székesegyház műtörténeti értékkel bíró harangjának kétsoros felirata van, amely eredeti szövegében a következőképpen hangzik: I. sor: Thomas Fülei Abbas Pilisiensis Cantur et Canonicus Ecclesiae Jaurinensis, II. sor: Leonhardus Lőw, a LÖwenberg Me Fecit Viennae Anno MDCXLII. ”46 A székesegyház új harangjai csupán alig két évtizedig szólíthatták a híveket, mi­vel az öt harangból kettőt a második világháború folyamán ismét rekviráltak, a többi harang pedig a város ostromakor kigyulladt toronyban megolvadt és a mélybe zuhanva darabokra tört. Később ezek megmaradt ércéből öntötték őket újjá. 45 Dunántúli Hírlap, XXXI. évfolyam 95. szám. 1923. április 27. 2. 46 Dunántúli Hírlap XXXI. évfolyam, 205. szám. 1923. szeptember 12. 2. „A székesegyház új harangjai.” 175

Next

/
Thumbnails
Contents