Közlekedési és Távközlési Műszaki Főiskola - Testületi ülések, 1976
1976. január 13., Főiskolai tanács rendes ülése - 1. Jelentés az Idegennyelvi Lektorátus munkájáról Előadó: meghívottként: Vermes Ágoston oszt. vez. főisk. docens, a kiküldött Bizottság vezetője. - 2. Beszámoló a legutóbbi tanácsülés óta eltelt időszak fontosabb eseményeiről. Előadó: Dr. Hegedűs Gyula főigazgató, igazgatók, osztályvezetők. - 3. Az 1974. és 1975. évi lakásfelhasználás. Előadó: Tallós Elemér főigazgatóhelyettes. - 4. Beszámoló az 1972-75 közötti időszak főiskolai tudományos tevékenységéről. Előadó: Tallós Elemér főigazgatóhelyettes. - 5. Az 1976.évi TKFA-támogatásu tudományos témák és hiteligényük terve. Előadó: Tallós Elemér főigazgatóhelyettes. - 6. Bejelentések.
- 8 A többi másodállás is végeredményben fizetéskiegészités. A bérezésben tehát feszültségek vannak, különösen az uj nyelytanári nomenklatúrához viszonyítva, amely 1900 - 6000,-Ft, közötti intervallumot biztosit a nyelvtanárok fizetésére, Figyelembeveendő továbbá, hogy a nyelvtanárok szerződéses munkában való részesedése jóval alacsonyabb, mint a szaktanszékek oktatóinak részesedése, 2*/ A Lektorátus oktatási tevékenysége, 2,1 Előaddsok e 1 os_ztása_ és módszerei , Az előadások, illetve gyakorlatok szakok szerinti megoszlása a számú mellékletben látható, A Lektorátus az orosz nyelv kötelező oktatását, a Főiskolán folyó 2, idegennyelvi kötelező oktatást, a fakultativ nyelvórák ellátását és távlatban a Műszaki Tanárképző Sz$k"Magyar nyelvhelyesség" c, tárgy oktatását látja el. A kötelező nyelvoktatás célja, hogy elsajátitossa az orosz nyelvű szakszöveg fordításának alapvető készségét és bizonyos szakmai szókincs birtokába juttassa a hallgatót, - A cél elérése érdekében a négy féléves nyelv-, oktatás programja a következőképpen alakul: az 1. és 2, félévben a fordítási készség kialakításához elengedhetetlen nyelvtani alapok lerakása} e közben a 2. félévben bevezetik a hallgatót a bonyolultabb nyelvtani jelenségekkel és egy bizonyos ismeretterjesztő, jellegű lexikai anyaggal a szakszöveg olvasásba. A3, félévben az alapozó szakszöveg olvasás és a mondatszerkezetek elemzése azt célozza, hogy a hallgató elsajátítsa részben az alapvető szakszavakat, részben az idegen mondat magyarra fordításának technikáját.