Nemes Gábor - Vajk Ádám (szerk.): In labore fructus. Jubileumi tanulmányok a Győregyházmegye történetéből - A Győri Egyházmegye Levéltár kiadványai. Források, feldolgozások 13. (Győr, 2011)

Nemes Gábor: Verancsics Antal győri irathagyatéka

332 Nemes Gábor A gyűjtemény alighanem legnagyobb érdeklődésre számot tartó darabja a mohácsi csata egyik elsőrangú forrásának, Brodarics István De conflictu Hunga­­rorum cum Solymano Turearum, imperatore ad Mohach historia verissima című munkájának57 másolata. Jelentőségét az adja, hogy ezen kívül csak két 16. századi kéziratot ismerünk, melyen a mohácsi csata eme elsőrangú forrása megőrződött.58 A kézirat sorsa valószínűleg összefonódott Bonfini híres művének, a Rerum Un­­garicarum decades hiányzó V. dekádjával, melynek öt könyvét Verancsics - Pesti Gáspárnak írott levele tanúsága szerint - 1549-ben Krakkóban talált meg Andrej Trzecieksi lengyel humanistánál.59 E levél végén tett megjegyzéséből arra következ­tethetünk, hogy Verancsicsot már ekkor foglalkoztatta Bonfini és Brodarics mun­kájának együttes kiadása, és ehhez Brodarics munkájának kéziratát talán szintén Krakkóban másoltatta le.60 A gyűjtemény másik egyedülálló darabjára Ebenhöch kanonok a következőt jegyezte le: „ Veráncz Antal észt. érsek aphorisma gyűjteményé’.61 36 oldalon több mint háromszáz, klasszikus - többek között Caesar, Cicero, Curtius Rufus, Livius, Plutarchos, Sallustius, Suetonius és Tacitus -, ókeresztény - Symmachus - és kö­zépkori - Salisbury-i János - szerzőktől, sőt korának humanista íróitól - Paolo Gioviotól és Francesco Patrizitől - származó idézet olvasható.62 írásom elsősorban a források ismertetésére és legfeljebb problémafelvetésre szorítkozik, a hagyaték darabjai további kutatást igényelnek. Az Elogium elem­zése során nemcsak Verancsics történetírói szemléletéről, hanem Batthyány Orbán személyéről és Verancsicsnak vele való kapcsolatáról is értékes információkat nyer­hetünk. Az aforizmagyűjtemény Verancsics antik műveltségéről és történelemszem­léletéről számos értékes adalékkal szolgál. Brodarics István művének e kézirata a 57Kritikai kiadása: Stephanus Brodericus: De conflictu Hungarorum cum Solymano Turearum imperatore ad Mohach historia verissima. Edidit: Petrus Kulcsár. — Oratio ad Adrianum VI. pon­tificem maximum. Edidit: Csaba Csapodi. (Bibliotheca Scriptorum Medii Recentisque Aevorum. Series nova VI) Bp. 1985. (a továbbiakban: Brodericus: De conflictu), lásd még: Bartoniek: Fejezetek 8-23. 58A mű hagyományozódásáról: Brodericus: De conflictu 12-17. A kéziratnak a stemmában elfoglalt helyének meghatározása a mű kutatóira vár. Annyit azonban sikerült megállapítanom, hogy valószínűleg a Bibliotéka Kórnicka Polskiej Akademii Nauk-ban őrzött, a stemmán ‘J’-vel jelölt kézirathoz áll közel. - Kulcsár Péter a kevés fennmaradt kézirat mögött tudatos politikai szándékot sejt. Kulcsár Péter. Bonfini-kéziratok. MKSz 111 (1995) 213—237. (a továbbiakban: Kulcsár: Bonfini) 217. 59Verancsics VI. 352-354. nr. 151. Idézi: Jakubovich Emil: Az eredeti Bonfini-kódex második töredéke. MKSz 32 (1925) 19-27., 25.; Fülep Katalin: Bonfini Rerum Ungaricarum decades című művének harmadik töredéke. MKSz 100 (1984) 340-348., 346.; Kulcsár: Bonfini 225.; Gál- Mlakár: Verancsics 124., 128. f;(lVerancsics VI. 354. Bonfini és Brodarics munkája végül is Zsámboki János gondozásában Baselben jelent meg először 1568-ban, akinek a Verancsics által megtalált Bonfini-kéziratot For­­gách adta át. A kiadásról és körülményeiről: Jakubovich Emil: Bonfini-kódextöredék a Magyar Nemzeti Múzeumban. MKSz 27 (1919) 111-117., 113.; Kulcsár: Bonfini 217-219.; Almási Gá­bor. Két magyarországi humanista a császári udvar szolgálatában: Dudith András (1533-1589) és Zsámboky János (1531-1584) I. rész. Századok 139 (2005) 889-922., 912-913. ill. Uő.: Variációk az értelmiségi útkeresés témájára a 16. században: Forgách Ferenc és társai. Századok 140 (2006) 1405-1440., 1419. 61GyEL GyKHhLt Th 39. nr. 28561. 62Verancsics és az antik auctorok viszonyáról lásd: Rausch: Verancsics 161.

Next

/
Thumbnails
Contents