Nemes Gábor - Vajk Ádám (szerk.): In labore fructus. Jubileumi tanulmányok a Győregyházmegye történetéből - A Győri Egyházmegye Levéltár kiadványai. Források, feldolgozások 13. (Győr, 2011)

Nemes Gábor: Verancsics Antal győri irathagyatéka

326 Nemes Gábor bécsi nuncius és a Niccolö Difnico velencei nuncius, egyúttal sebenicoi püspök8 közbenjárását, mégsem járt sikerrel.9 A Draganicsok ellenállását az európai nagypolitika törte meg, hiszen Velence - és így Dalmácia is - a Campo Formió-i béke után osztrák fennhatóság alá került. 1797-ben ezért Draganics Ferenc fia, Kázmér Zenggből levelet írt Koller Józsefnek, hogy az iratokat Magyarországra kívánja küldeni.10 Rollerhez csak néhány kötet jutott el, mert a hagyaték nagy része - ismeretlen okból - Széchényi Ferenchez került. A gróf a kéziratokat Budára küldte Kovachich Márton Györgynek, aki a történeti munkák egy részét lemásolta11 és kiadta, sőt a teljes gyűjtemény elenchu­­sát is elkészítette.12 A hagyaték jelentős része azonban - valószínűleg Széchényi és Kovachich kapcsolatának megromlása miatt - Jankovich Miklóshoz, a neves gyűjtőhöz került. A gyűjteményből némileg kilóg Verancsics Antal négykötetes leveleskönyve, melyet Fischer István egri érsek adományozott a Magyar Nemzeti Múzeum részére, és melynek provenienciája ismeretlen.13 A hajdan szétszóródás­nak indult kézirategyüttest ma az Országos Széchényi Könyvtár, illetve a Magyar Országos Levéltár őrzi.14 A győri egyházmegyei könyvtárban található Verancsics-leveleskönyv15 az előbbiektől eltérő, külön utat járt be. Mivel a kézirat törzslapja a szeminárium könyvtárába kerülés előtti provenienciára vonatkozóan nem szolgáltat adatot, és a kötés elemzése sem hozott eredményt,16 * ezért más forrásokhoz kellett nyúlni. 1860- ban Szalay László a főpap levelezésének kiadását megnyitó hatodik kötet beveze­tőjében azt írja, hogy „a második (ti. levél) Verancsicsnak mélt. Deáky Zsigmond püspök és magyar akadémiai tiszt, tag által velem közölt győri codexéből ... van kiírva?}1 A hetedik kötet bevezetőjét Szalay 1864-ben bekövetkezett halála miatt már Toldy Ferenc írta, aki szűkszavúan csak annyit közöl, hogy „kettő ... a győri 8Remigius Ritzier-Pirminus Sefrin (ed.): Hierarchia Catholica Medii et Recentioris Aevii VI. 1730-1799. Patavii 1958. (a továbbiakban: НС VI.) 379. 9Koller: Hist. ep. Quinqueeccl. V. 337.; Verancsics I. VI-VI., Tóth: Verancsics 55. (15. j.); Memoria rerum 131. 10A levelet lásd: OSzK Kézirattár, Quart. Lat. 1511. tom. II. föl. 8. 1;LMásolatai: OSzK Kézirattár, Föl. Lat. 159. tom. L, Föl. Lat. 322. ill. Quart. Lat. 360. 12Martinus Georgius Kovachich: Scriptores rerum Hungaricarum minores. II. Budae 1798. (a továbbiakban: Kovachich: Scriptores II.) 34-224., ill. 389-444. A küldés tényéről Kovachich is beszámol: I. m. XXV-XXVI. 13OSzK Kézirattár, Fol. Lat. 1681. Erről készített másolatait lásd: íványi Sándor. Az Egri Főegyházmegyei Könyvtár kéziratkatalógusa. (Magyarországi egyházi könyvtárak kéziratkataló­gusai 5) Bp. 1986., nr. 95. 117—127. A leveleskönyvek másolata megtalálható még Esztergomban Batthyány József esztergomi érsek gyűjteményében, lásd: Веке Margit: Az Esztergomi Főszékes­egyházi Könyvtár Batthyány-gyűjteményének katalógusa. (Magyarországi egyházi könyvtárak kéziratkatalógusai 9) Bp. 1991. (továbbiakban: Веке: Batthyány) nr. 154g-156. 14OSzK Kézirattár, Föl. Lat. 422. (I-IV.), Föl. Lat. 425., Föl. Lat. 1681. (I-IV.), Föl. Lat. 2380. (I—III.), Föl. Lat. 4004-4006., Quart. Lat. 543., Quart. Lat. 776., ill. Fol. Hung. 53. A Fol. Lat. 1542., 1680. és 2381. a Magyar Országos Levéltárba került: MÓL Személy szerinti iratok (R 313), 8. cs. Verancsics négy, ismert művének másolata megtalálható a Vatikáni Könyvtár egyik kódexében: Bibliotheca Apostolica Vaticana, Ottoboni Latini vol. 2746., erről lásd: Zsák I. Adolf. A római Ottoboni-könyvtár hazai vonatkozásai. MKSz 17 (1909) 244-251., 335-346., 341. és Bessenyei József. A Vatikáni Könyvtár Ottoboni gyűjteményének Ottob. Lat. 2746. jelzetű kódexe. Lymbus 4 (2006) 317-328.

Next

/
Thumbnails
Contents