Függetlenség, 1970 (57. évfolyam, 1-44. szám)

1970-05-21 / 21. szám

4. oldal Thursday, May 21. 197Q FC66ETLSNSEG If: (INDEPENDENCE) 1 Merged with JERSEY HÍRADÓ, beolvadt lap HUNGARIAN NEWS of TRENTON. N. J. Megjelenik minden csütörtökön — Published every Thursday LÁSZLÓ I. DIENES Editor — Szerkesztő Office Manager — Ügyvezető szerkesztő 37 CUMMINGS AVE., TRENTON- N. J. 08SII fel.: Owen 5-6517 MRS. IRENE SZAMOSSZEGT Subscription: $8,00 per year — Előfizetési ára évi $8.00 Single Copy 20c — Egyes szám ára 20c Publication Office — Szerkesztőség és kiadóhivatal Entered as second class matter Dec. 1. 1913 at the host Office Tre ton- N. J. under the Act of March 3, 187w, Second class rate paid in Trenton N J I Kürthy Miklós: 1 KRÓNIKA — Nem érted a dolgot — sóhajtott Stanley és szeme még a szokottnál is vizenyő­­sebb volt. — Az ügy bonyolul­tabb, mint gondolnád. Az egészben az a legnagyobb baj, Amikor leveleit, vagy más postai küldeményeit címe­zi, feltétlen Írja a helység­név után a postai ZIP CODE SZAMOT Legtöbb 1 e 1 e f o nkönyv leghátulsc sárga oldalán ffel vannak sorolva az ille­tő körzet helységeinek pos­tai Zip-számai! Távolabbi Zip-számokért telefonáljon a postára. hogy Florette soha nem is lé­tezett. — Elmondom neked, hogy mi történt. Öregem, 46 éves vagyok és nincs nő az életem­ben. Komolyan mondom ne­ked, bármilyen hihetetlen is, egy fikarcnyi nő sincs az éle­temben. — A oarátaim és az isme­rőseim állandóan kiröhögtek ezért. Végülis, nem birtam to­vább a dolgot. Egy este, ami­kor pókereztünk, hirtelen rejtélyes lettem. Megkérdez­tem barátaimat, hogy milyen igazán értékes virágot lehet venni valakinek februárban (akkor február volt), azután több, különböző, homályos megjegyzést tettem. — Szóval elhintettem a le­vegőben, hogy nőm van. Ami­kor kérdezgetni kezdtek, ma­kacsul hallgattam. Ez csak még inkább meggyőzte őket, hogy tényleg nő van a do­logban. — Barátaim unszolására lassan, mintha vonakodnék, töredezetten, beszélni kezd­tem. Elmondtam, hogy Flo­retten ek hivják. Hány éves? Harmincnégy. Lány ? nem, elvált asszony. Azt is enged­tem “kihúzni” magamból, hogy Florettenek fekete ha­ja és szürke szeme van, 5 láb 7 incs magas, formás melle van és karcsú dereka. — Barátaim tisztelettel néztek rám. Azután minden 8*G8íS*»S215JFGyRflSaiajCBBigPGME1555íl5JDGaSEasaiH$BG I JÖVŐ NYÁRRA KECSEGTETŐ UTAZÁSI ÁRA­KAT AJÁNLANAK A REPÜLŐ TÁRSASÁGOK. A kereslet oly nagy. aminő még sohasem volt. A legolcsóbb árak olyan feltételekhez vannak kötve, melyeknek meg­szegése súlyos kellemetlenséggel jár, ami azonban elkerül­hető, ha utazási okmányait törvényes ügynökségektől szerzi M be. A jegy ára ugyanazon gépen és távolságra mindenki ré­­ffl süére csak egyforma lehet. Helyfoglalás már most tanácsos! — h’ Nem éri meglepetés azokat, akik I CSÍPŐ LAJOS CS FIA ARNOLD I utazási szakértőknél jelentkeznek. E cég 63 éven keresztüli M szolgálatai megbízhatónak bizonyult. 303 MAPLE ST., PERTH AMBOY, N. J. Phone: 826-3681 í wa>3iR35saranHHHQnH»i2insssjEP55kaEiH5HaEjPsaQí®B»yjeHat függetlenség VÁMMENTES IKK A CSOMAGOK vagy Küliínliözö cikkek és szakad választás készpénzfizetés magyarországi címzetteknek f'seliszlovákiálian lakók részére is felveszünk Ti'ZEX csomagokra rendeléseket. ^ __ MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK U.S. RELIEF PARCEL SERVICE, .ne 245 EAST 80ih STREET, NEW YORK, N.Y. 10021—Phone LEhigh 5-3535 BRACK MIKLÓS, igazgató BEJÁRAT A 2nd AVENUE-ről Tanul jón angolul ezen a nyálon A NEW YORK UNIVERSITY-N 10 hetes nappáli és esti tanulmányok, intenzív és széleskörű kurzusok: NYELVTAN—TÁRSALGÁS—OLVASÁS FOGALMAZÁS—KIEJTÉS—NYELVGYAKORLAT Az egpetem jogosítva van a diák vízumok és a Veteran kedvezményezettek részére. Beiratkozás május 25-től junius 8-ig. Tanfolyamok kezdete junius 8. örömünkre szolgál, ha segíthetünk önnek további felvilágosítással. Kérjük, telefonáljon: 598-3931 számra vagy Írjon: THE AMERICAN LANGUAGE INSTITUTE . . NEW YORK UNIVERSITY _____ 1 Washington Square North New York, N.Y. 10003 héten legalább kétszer elfog­laltságomra h i v a t k o ztam, amikor meghívtak magukhoz. Megértőén bólogattak. Disz­krét hallgatásommal adtam tudtukra, hogy ezeket az es­téket Florette társaságában töltöm. — A valóságban ezeket az | estéket egyedül töltöttem, otthon. Egyik este valaki fel­hívott telefonon. Mentege­tőztem, hogy foglalt vagyok és hangosan kiáltottam, úgy, hogy a kagylóban is lehetett hallani: — I am coming, darling! — Ezeken a magányos es­téken Floretteről álmodtam. Komolyan mondom neked, gyakran már magam is elhit­tem, hogy létezik. Beleszeret­tem. Beleszerettem egy nőbe, aki sohasem létezett ... be­leszerettem gy nőbe, akit én teremtettem. — Később azonban terhes lett a dolog. Barátaim meg akarták ismerni Florettet. Miképpen lehetséges az, hogy nincs fényképem róla? Meg­rémültem: Mi lesz velem, ha egyszer rájönnek a csalásra? Egész életemben nevetség tárgya leszek. — Először arra gondoltam, hogy “szakitok” a képzelt nő­vel, egy ilyen képzelt szakí­tást azonban nem tudott el­viselni az önérzetem. — S ekíkor elhatároztam, hogy megölöm Florettet. Egyik este, lemondtam a pó­ker-játszmát, hangomban fel­­felcsuikló zokogással. A meg­döbbent kérdésekre közöltem: Florette öngyilkos lett s meg­halt. Sejteni engedtem, hogy valami nézeteltérés volt kö­zöttünk és ezért lett öngyil­kos. — És most itt vagyok Flo­rette nélkül és irtózatosan magányos vagyok. Már saj­nálom ,hogy megöltem — fe­jezte be Stanley történetét és szeme már egészen áttetsző volt a vizenyősségtől. — Bolond vagy! — mond­tam durván és kíméletlenül, 'keményen. — Bolond vagy! — ismételtem és azután ha­zamentem. S este, otthon, a hálószobában, az üres levegő­ben formát öltve, megláttam őt . . . fekete haja és szürke szeme volt . . . — Florette — mondtam kinlódva és a szó az üres le­vegőbe hullott . . . így nézett ki egy utcatömb Lubbock, Texasban néhány perccel a tornádó pusztítása után. TERJESSZ ÉL APUNKAT! — Amióta megöltem Flo­rettet, azóta magányos vá­gyóik — mondta Stanley és vizenyős sze­mével rámbá­mult. — Ez meg­­történik — feleltem óvato­san—Már, úgy értem, hogy a trvilkossáir é s Kurlhy Miklós a m a g ányos­­ság is.

Next

/
Thumbnails
Contents