Függetlenség, 1968 (55. évfolyam, 24-52. szám)

1968-10-03 / 40. szám

Thursdav Octobair 3. 1988 t ŰGGETLENSÉÍ3 11. OLDAL ' THENTOIV, A. .1. ÉS KÖRNYÉKE A Trentoni Független Református Egyház hírei Közli: Nt. Kovács István leikipásztoi Vasárnapi sorrend: magyar istentisztelet 9:30-kor, vasár­napi iskola 9:30-kor, angol is­tentisztelet 11-kor, ifjúsági gyűlés vasárnap este 7-kor.- Szüreti táncmulatságot ren­dez a Fiatal Nők Köre októ­ber 26-án, szombaton este, az iskola nagy termében. Jegye­ket előre kérik megvenni. A jegy ára $1.50. A lelkészi iro­dában is kapható. (396-9751). A zenét a Continental Gyp­sies zenekar fogja szolgáltat­ni. Tésztakészités van minden szerdán a Lórántffy Zsuzsan­na rendezésében. Szeretettel bivják a nőtestvéreket. Templomunk külső reno­válása és megszépítése á na­pokban megkezdődik. Jövő ívben ünnepeljük egyházunk megszervezésének 75-ik év­­brdulóját. Hirdessen lapunkban! Di. Heibeii I. Bell OPTOMETRIST SZEMVIZSGÁLAT 1964 N. Olden Avenue, Trenton, N. J. Telefon: 883-4407 és 334-5233 Ingatlant akar vásárolni? Kiír Jegy­zőre van szüksége? Utaml akar? GEORGE M. PREGG MAGYAR IRODÁJA mindenben készségei áll rendelkezésére 907 So. Broad St., Trenton. N.J. Telefon.: EX 3-4469 A MAGYAR KONYHA - MÉLTÓ JÓ HÍRÉHEZ A jóétvágyu, jó kosztot sze­rető magyarok konyhai tehet­sége, a magyar föld adta ét­kek jó minősége már korán hiressé tették a magyar kony­hát. Az étkezés kultuszával Mátyás király udvara bűvöl­te el elsőként vendégeit. Kró­nikásai, az olasz Galeotto és Bonfini, alig győzik magasz­­talással az arany- és ezüstedé­nyek, aranyszőnyegek, a mennyezetről függő ezüst hordókból csapolt borok leírá­sát és a pompát, amely a ma­gyar reneszánsz uralkodó ud­varát a Mediciékhez tette ha­sonlóvá. Adjuk át a szót Galeotto­­nak: ‘‘Legelőször is a husnemüe­­ket adták asztalra, magyar szokás szerint hig lére ereszt­ve. Feltűnő mennyiségben használják ezek készítésénél a különféle fűszereket, a szegfűt, fahajat, gyömbért és főleg a borsot, és sáfrányt. A magyarok izmosb s hevesb természetűek, mint az ólad szók, úgy látszik, nem ok nél­kül élnek fűszerekkel . . .” , “Mit kell adni egy urnák ebédre ?” Ilyen cim alatt a kö­vetkező étrendet közli egy 1570-es “Szakáts-mesterség” cimü könyv: TRENTONI ügyvezető szerkesztőnk SZAMOSSZEGI JENŐNÉ 37 Cummings Avenue, Trenton, N. J. 08611 OW 5-6517 1 -».KARÉKBETÉTZX BIZTOSÍTOTT JELZÁLOG KÖLCSÖNÖK OLD BOROUGH SAVINGS & LOAN ASS’N. 858 South Broad Six eel. Trenton, N. J. $ HÁZ JAVÍTÁSI Telefonok: EX 3-4148 * f KÖLCSÖNÖK EX 3-4149 * _ * REPÜLŐ- ÉS HAJÓJEGYEK BEVÁNDORLÁSI ÜGYEK — PÉNZKÜLDÉS lKfli.% és TÜZEX —ÁLTALÁN OS, MINDENFÉLE BIZTOSÍTÁS— L. & 1. REVESZ AGENCY 1112 So. Broad Street Trenton, N. J. Telefon; 392-0078 és 392-0016 1. fogás. Öreg tálra: sült, leves kenyérrel. Középtálra: kolbász, őzcimer salátával, két borjufő, bárány-cimer mandulatejjel és rizskásával. 2. fogás, öreg tálra: vad­hús. Középtálra: borjúhús tiszta borssal, zöld káposzta májassal, tejes étek, apró tor­ta. Ez eddig két fogás volt, és összesen hét ilyen fogást sorol fel az étrend a gyümölcsig. A hét fogás tehát voltaképpen nem hét, hanem sokkal több. Nem csoda, ha a megmaradt étkek egy részét gyakran: “tálostul adták oda az aga­raknak ...” Lépjünk most jó száz évet előre és néhányszáz kilomé­tert keletre: Erdélyben va­gyunk, fejedelmek és nemes­urak tizenhetedik századi vi­lágában. íme mutatóba egy “egyszerű” ebéd gróf Thurzó Szaniszlóéknál, Galgócz várá­ban: “Tehénhus tormával, kappan tiszta borssal, bárány­­hus pecsenye, borsó tehénhus­­sal, esik káposzta levélben.” Ha ilyen volt a hétköznapi ebéd —, milyen lehetett a la­kodalom? Hozzávetőleges ké­pet kapunk róla, ha a kora­beli feljegyzésekből elolvas­suk, mi volt egy menyegző alapanyaga: 36 ökör, 11 bor­jú, 160 bárány, 119 malac, 33 őz, 195 nyúl, császármadarak, kappanok, tyúkok, ludak, to­jásból 5000, pisztráng- rák... — talán ne soroljuk tovább. Csak még néhány fűszer: Bécsből egy mázsa borsot ho­zattak és 50 font gyömbért, meg 25 font szegfűt. / Ezen a lakodalmon az egész* helység jóllakhatott. Egész­ben sütötték meg az aranyo­zott szarvú ökröt, késeket ütöttek bele, teknőben a ke­nyér, a bor kádakba folyt csa­tornákon. “Evett-'ivott, vígan volt mindenki, senki sem tilal­mazta ...” — regéli a jólla­kott krónikás. A tizenkilencedik század­ban a vendéglátásból ipar lett, de nem akármilyen. A vendég­lők és kiskocsmák konyháiba ebben az időben vonult be a franciás ízlés: egy 1840-es vendéglői étlapon kaviárról, lacazról, osztrigáról, beefstek­­ről olvashatunk. A magyar konyha már nem olyan vas­kos, mint eleink idejében, de jellegzetes fűszerei, izei még­­igi megkülönböztetik a világ minden konyhájától. Ekkori­ban lett a magyar konyha iga­zán világhírű és a paprika ezi-EZ AZ, AMI 28 W. STATE RT. — SO. BROAD AND MARKET SO. BROAD AND HUDSON — PENN STATION PROSPECT AND PENNINGTON — 1564 EDGEWOOD AVE. HAMILTON AND LOGAN Mary Roebling Neil G. Greensides Chairman of the Board President — Member, Federal Deposit Insurance Corp. — ÉVI KAMATOT Jelent önnek a TREXTOX TRUST COMPAXY-nál Takarékbetétjén a pénzét “munkába állíthatja” teljes 4% évi kamatjövedelmet hozóéul, amit negyedévenként a tökéhez számítunk. Az összes takarékbetét most 1/3-al magasabb kamatot jöve­delmez. Fektesse pénzét biztos dologba. Nyitasson egy Taka­rékbetét Számlát magának MOST a Trenton Trust Company­­oál — a banknál, amelyre pénzének szüksége van! dőtájt kezdett udvarképessé válni. A szakácskönyvek már gulyásról, pörköltről, sőt ha­lászléről írnak. Erzsébet ki­rálynénak is a paprikáscsirke volt a kedvenc étele. S ha a húsz fogásos ebédek meg is szűntek, a magyarok tovább­ra is nagyon szerettek enni. Ennek sok nyoma van az irodalomban. Móricz Zsig­­mond, “Kivilágos kivirradtig” cimü regényében igy irja le egy századeleji dzsentri lako­dalmi vacsora fogásait: “Első étel a ludaskása volt, tetején a máj, felszeletelve. Utána még kövérebb és zsíro­sabb szagok közeledtek. Kol­bász és hurka jött nagy por­celántálakon, öt-hat tál volt megrakva akkora hurkaszá­lakkal, mint egy-egy szakajtó­kosár. Körülötte rengeteg cékla, ugorka . . . Töltött bor­­juszeletek főtt szilvával . . . Már ekkor megint uj ételnél tartottak, káposzta volt az, nagyszerű töltelékkel, friss sertéshús-darabokkal tömve, ebből még a félholtnak is en­nie kellett, ha még úgy jól volt is lakva . . . Most újabb sültekkel rakott tálak jöttek: a ludak, amelyeknek máját már megették, átnyújtották összes testrészeiket a jóétvá­gyu emberiségnek. Közben folynak a jóféle borok, tósz­­tok. Koccintottak, ittak, és akkor jött a turósbéles. Fris­sen, a sütőből, azon melegen és illatosán . . .” Fencsik Flóra Everett M. Dirksén republikánus szenátor elmondta egy sajtókon­ferencián, hogy többizben megfe­nyegették életét, azért a rendőr­ség őrzi. r TRENTON TRUST COMPANY

Next

/
Thumbnails
Contents