Függetlenség, 1968. január-június (55. évfolyam, 4-23. szám)

1968-03-14 / 11. szám

8. OLDAL FÜGGETLENSÉG Thursday, March 14, 1968 NEW BRUNSWICK, N. J. ÉS KÖRNYÉKE MI UJSÄG BRUNSWICKON? BARABÁS SÁRI, a világ­hírű magyar énekesnő, ameri­kai útja során március 30-án, szombaton este New Brus­­wickon, a Magyar Amerikai Atléta Klub színpadán lép fel a í“Dalok Szárnyán” cimü vi­dám revüben, Sárossy Mi­hály, Faragó Elly, Nagy Lajos és Pongrácz István társaságá­ban. Az előadást New Bruns­wickon ezúttal is Somody Pál rendezi, akinél a jegyek elő­vételben már beszerezhetők. Kaphatók jegyek elővételben a többi szokott helyeken is, Importált magyar, né met, francia, spanyol és más BOROK legfinomabb bel- és külföldi italok — pálinkák, sörök be­szerzési központja a LARKS hé LIQUORS (ezelőtt Felko’s italüzlet) 96 French Street New Brunswick, N. J. TeL: KI 5-4757 WILLIAM FERCHO és NEJE tulajdonosok Ingyen házhoz szállítási j Magyarul beszélünk! Figyelem! Osváth Lászlóné (Mrs. Anna Osvath) megbízottunk előfizetésekért telefonhívásra ezentúl is készséggel házhoz megy. Gyászjelentéseket, kö­szönetnyilvánításokat, stb. sze­mélyesen felvesz. Telefonszáma: 249-5821 (délután 2 óra után hívható ezen a számon) úgy New Brunswickon, mint Perth Amboyban. Érdeklő­dők hívják fel telefonon So­mody Pált bármely nap este 7 és 10 óra között: 545-7464 telefonszámon. Cime: 268 Sea­man St. New Brunswick, N.J. — Barabás Sári egyetlen new brunswicki szenzációs ven­dégjátéka elé nagy érdeklő­déssel tekint e vidék magyar­sága. NEW BRUNSWICK és kör­nyéke magyarsága március 17-én, vasárnap ünnepli Már­cius 15-ének emlékét. Ezen a napon, délután 3 órai kezdet­tel az Atléta Klub kisztermé­­ben Márciusi Ünnepély lesz, az itteni magyar egyházak és Koszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden alkalomra FRANKLIN FLOWER SHOP magyar virágüzlet 93 DOUGLAS AVENUE SOMERSET, N. J. Tel.: KI 5-4234 A. SIMKO and SONS REPÜLŐ- ES HAJÓ JEGYEK — IKKA ÉS TUZEX — Bevándorlási ügyek — Pénzküldés — MINDENFÉLE BIZTOSÍTÁS KOSA AGENCY 4 French Si., New Brunswick, N. J. — CH 9-6100 Szereltesse ái FŰTŐBERENDEZÉSÉT OLAJRA! 1 Tétessen olaj égőt (Oil burner) szén kazánjába, vagy egy tel­jesen uj, modern olajkazánra cseréltesse ki a mostanill KÉRJEN DÍJTALAN ÁRAJÁNLATOT! OLAJ FŰTŐ­BERENDEZÉST RÉSZLETFIZETÉSRE IS ADUNKI I BESSENYEI ALBERT és FIA Olaj fűtőberendezés és fűtőolaj szállitók 586 HAMILTON STREET Telefon: KI 5-6453 Legfinomabb magyar készitésü KOLBÁSZ, SONKA, FÜSTÖLT HÚSOK jés Mrs. Szabó befagyasztott készilményeinek beszerzési helye: SZABO'S (SZABÓ MENYHÉRT ÉS FIAI) 1142 French St., New Brunswick, N.J. — KI 5-3393 FOOD MARKET Nem kell betétre tegyen nálunk a hónap 10* napjáig . . . hacsak nem óhajt OSZTALÉKOT KAPNI ELSEJÉTŐL • A 10 OSZTALÉK-NAP RÁADÁS TÖBB jövedel­met jelent önnek minden hónapban. • A bőséges osztalék MIN­DEN HÓNAPPAL kez­dődik — nem kell várni vele; • Betétje $15,000-ig bizto­sítva van egy U.S. kor­mány-szerv által. Magyar SAVINGSZS 101 FRENCH STREET NEW BRUNSWICK, N.J. CH 9-2438 Daily, 9-4; Also, THUDS. EVES. 6-8 Free Parking on our own lot egyesületek közös rendezésé­ben s arra minden magyart lapunk utján is meghív a Rendezőség. — Az ünnepély műsora a következő lesz: Cserkészek zászlós bevonulá­sa, Amerikai és Magyar Him­nusz éneklése. Megnyitó sza­vak, mondja Hatt János, az Atléta Klub elnöke, Népi tán­cok (New York-i Bokréta né­pitáncegyüttes, Boldizsár Ma­­tild vezetésével, angol-nyelvű emlékbeszéd, mondja Nt. Ber­talan Imre ref. lelkész, New Brunswick Város üdvözlete, mondja Mayor Patrícia Shee­han polgármester, 1948-as da­lok, énekli a Ref. Egyház énekkara, vezényli Rosema­rie Noon, Petőfi: Nemzeti Dal, szavalja Boros László egye­temi hallgató, ünnepi beszéd magyarul, mondja Dr. Varga László, a Szabad Magyar Jo­gászok Szövetségének elnöke, Népi dalok, énekli Lanciers Ilona, zongorán kiséri Rose­marie Noon, zongoraszám (Mendelsohn) játsza Peleskey Erzsébet, zárószavak, mond­ja Smith A. János városi ta­nácsos. Műsorközlő: Somody Pál. Pontos kezdés. Belépő­díj nem lesz, de adományokat a költségek fedezésére elfo­gad a Rendezőség NÉMETH MIKLÓSNÉ, 16 Cannon Rd. East Brunswicki lakos 82 éves korában március 2-án meghalt. Temetése márc. 6-án ment végbe Gowen te­metkezési intézetből, a Szent László r.k. templomban meg­tartott gyászmisével. HONESKO JÁNOS, 434 Li­vingston Ave.-i lakos 68 éves korában meghalt, márc. 3-án. Temetés márc. 6-án volt a Go­wen temetkezési intézetből, a High St.-i baptista imaház­ban megtartott gyászistentisz­telettel a Van Liew temető­ben. Honesko testvérünk hasznos munkájú tagja volt hosszú éveken át a magyar baptista gyülekezetnek. TAKÁCS MIHÁLYNÉ, 18 James St-i lakos 75 éves ko­rában márc. 8-án meghalt. Te­metése márc. 12-én ment vég­be a Szent László r.k:. tem­plomban megtartott gyászmi­sével. KOVÁCS JÁNOS és neje, Hardenbergh Lane, East Brunswick-i lakosok leányát, Marilynt eljegyezte James D. Butler. Az esküvőt május 4- re tűzték ki a fiatalok. KÁRA PÉTERNÉ, a New Brunswick-i Amerikai Ma­gyar Női Demokrata Kör el­nöke jó demokratához illően vette tudomásul, hogy a me­gyei Választási Tanácsban két éven át betöltött pozíciójába helyébe most Polgár Mihály­­nét nevezték ki a következő két évre. Mint a Női Demok­rata Kör tagjának, gratulált ő is Mrs. Polgárnek a kinevezé­séhez. Mrs. Polgár volt az elsők egyike, aki vagy négy évvel ezelőtt Mrs. Kárát aján­lotta az egyik gyűlésen erre a megyei pozícióra, mint aki legfőképp megérdemelné a ki­nevezést, mert mindig hűsé­gesen dolgozott a demokrata párt érdekeiért. Meg is kapta most két éve a kinevezést és ő volt az első nő, aki a Vá­lasztási Tanácsban ebben a megyében helyet kapott. Most, a Mrs. Polgár kineve­zése kapcsán Mrs. Kára meg­jegyezte. hogy helyes is, hogy ne csak egy-két személyt ne­vezzenek ki és tartsanak eb­ben a pozícióban 10-20 éven át, hanem magyar polgártár­saink egymást felváltva kép­viseljék ott a magyar szava­zópolgárokat. Káráné egyben kérelemmel is fordult a ma­gyar polgártársakhoz, kérve, hogy tartsanak össze s marad­janak meg hűséggel a párt­ban és magyar demokrata klubjainkban. ADÓSSÁG - MI AZ? AUGUSTA, Georgia — A Herald cimü napilap meg­mondja, hogy mi az adósság­­csinálás: A mentőcsónak desz­káit elégetjük, hogy a tűz me­legében sütkérezhessünk. Vigye orvosság recepijeil megcsináltatni a RUTGERS PHARMACY gyógyszertárába New Brunswickon 429 Livingsion Avenue Tel.: 249-6666 A New Brunswick-! Magyar Református Egyház Nt. Bertalan Imre, lelkipásztor Nt. Dr. Kosa András Pastor Emeritus 179 Somerset 3t. New Brunswick, N. J. TeL: KI 5-5841 A vasárnapi szolgálatok rendje: 8:45-kor vasárnapi iskola, 10 órakor angolnyelvü isten­­tisztelet, 11 órakor magyar istentisztelet. Gyűléseink, összejövetele­ink: Presbiteri gyűlés minden hó második szerdáján, este fél 8 órakor. Nöegylet: a hónap első va­sárnapján, d. u. fél 3-kor. Varrókor: minden kedden este 8 órakor. Férfikor: első péntek, este fél 8-kor. Szülök-tanitók egyesülete: harmadik szerda, 8 órakor. Énnekkar: minden kedden este fél 8-kor. Gyermekkar: szombat reg­gel 10 órakor. Magyar gyermekkar: szom­bat, ll órakor. Konfirmálók : szombat reg­gel 9 órakor. Serdülők gyűlései vasár­nap este 6 órakor. Ifjúsági énekkar: vasárnap este 6-kor. Ifjúsági gyűlés: vasárnap este 7-kor. Fiucserkészek összejövete­le csütörtök este fél 8-kor. Leánycserkészek: hétfő es­te 7 órakor. Nőegyletünk tésztakészité­­se: minden hétfőn. Nőegyletünk fánk, kolbász árusítása minden harmadik csütörtökön. Egyházunk rádiószolgálatát az FM 99.1 hullámsávon foly­tatjuk, minden hétfőn este 5:30-kor. Szülők és Tanítók Egyesü­lete ismét forgalomba hozta a gyermekkarunk által ki­adott, szép énekeket és dalo­kat tartalmazó albumot. Vá­sárolható a lelkészi hivatal­ban.

Next

/
Thumbnails
Contents