Függetlenség, 1968. január-június (55. évfolyam, 4-23. szám)

1968-05-09 / 19. szám

4, OL DAI FÜGGETLENSÉG Thursday, May 9, 1968 függetlenség (INDEPENDENCE) Merged with JERSEY HÍRADÓ, beolvadt lap HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. Megjelenik minden csütörtökön — Published every Thursday LÁSZLÓ I. DIENES Editor — Szerkesztő Office Manager — Ügyvezető szerkesztő Publication Office — Szerkesztőség es kiadóhivatal: 37 CUMMINGS AVE., TRENTON, N. J. 08611 Tel.: Owen ä-6517 MRS. IRENE SZAMOSSZEG. Subscription: $8.00 per year — Előfizetési ára évi $8.00 tűnteted as second class matter Dec. 11 1913. at tn*- posi Offict or Trenton, N .1 under the act of March 3, 1879 Secnnrl class rafo caid at Trenton. N. J Nézd meg az anyját! - mondják az idegorvostan kutató tudósai WASHINGTON. — A Natio­nal Institute of Neurological Diseases hat éven át megvizs­gált 55,000 amerikai anyát, ívkik összesen 60,000 gyerme­ket szültek, és most kiadott jelentésében — egyebek közt — azt állítja, tények és szá­mok ezereivel bizonyitja, hogy az anya hiányos táplálkozása a terhesség hónapjaiban ma­radandó nyomot hagy gyer­meke egész szervezetében, egész jövő életében. A leg­több idő előtt vagy öt font­nál kisebb testsúllyal világra­­jövő gyermek agyműködése és mozgékonysága csekélyebb, mint a normális körülmények közt szült gyermekeké. A gyermek ilyetén károsodása a legtöbb esetben amiatt ál) elő, hogy az anyja a terhes­ség idején a normálisnál ke­vesebb proteint (fehérjét) fo­gyasztott. 19 gyermeknek, akiknek anyjuk proteinhiány-Fiiggetlen Magyar Református Egyhá? 229 Easi 82nd Street New York 28, N. Y Tel. RE 4-8144 Lelkipasaior Csordás Gábor, esper». A lelkész: mvatai minőt délelőtt 9—12 között nvit.v van. Istentiszteletet tat t ut. minden vasárnap d e 10-T arakor MAGYAR-ANGOL. VAGY ANGOL-MAGYAR HITELES FORDÍTÁSOKAT úgyszintén MfiMET és ROMÁN nyelvű okiratok, bizonyítvá­nyok angolra fordítását, vagy bármilyen hivatalos amerikai okmány gyors, pontos, szakszerű hitelesítését vállalja lapunk KÖZPONTI IRODÁJA 216 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK. N J TELEFON: VI S-9707 LÁSZLÓI. DIENES N. J. ÁLLAMI KÖZJEGYZŐ—NOTARY PUBLIC OF N. J VÁMMENTES IKKA CSOMAGOK Különböző oikkok és szabad választás vagy készpénzfizol és magyarországi rimzettrknek ■4 spkNzlovákiúban Inkó'v részér«» is fölveszünk esc magokra rendelésekéi. MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK U S. RELIEF PARCEL SERVICE, 245 EAST 8Qih STREET. NEW YORK, N.Y. 10021 — Phone LEhigh 5-3535 BRACK MIKLÓS, igazgató BEJÁRAT A 2nd AVENUE-rö! ban szenvedett, négy éves kor­ban 16 ponttal alacsonyabb volt az értelmiségi foka, ösz­­szehasonlitva más 19 gyer­mekkel, akiknek anyjuk ele­gendő fehérjét fogyasztott. A magas vérnyomásban szenve­dő anyák esetében, akiknél ez a betegség sok fehérjét emészt fel, a gyermek értelmiségi fo­ka 7 ponttal volt alacsonyabb. Értelmiség-csökkenés mutat­kozott cukorbajban szenvedő anyák gyermekeinél is. A néger anyák közt a pro­teinszegénység négyszer oly gyakori, mint a fehér anyák­nál. Dr. John A. Churchill, a- National Institute kutató or­vosa úgy véli, hogy talán eb­ben rejlik annak az oka, hogy a néger gyermekek nem elég tanulékonyak, nehezebben ta­nulnak, mint a fehér geyrme­­kek. A National Institute vizs­gálódásai 1959-től 1966-ig nulnak .mint a fehér gyerme­­szülészeti centrumban. FŐ PORCELÁNTÖRŐ STOKE-ON-TRENT, Ang­lia — Bert Capewell a világ­hírű pcreellángyár fő porcel­­lántörője. Évente átlag más­fél millió porcellán disztár gyat, tányérokat, csészéket tör össze; 16 éve, mióta ezt a hivatását betölti, legalább 20 millió darab porcellánnal vég­zett. A porcellán és más ke­rámiai cikkekből csak a kifo­gástalanokat hozzák forga­lomba; amelyikben a végső égetés után a legkisebb hibát felfedezik a szigorú üzemi el­lenőrök, azt Bert Capewell hatáskörébe utalják. Mert a gyár nagyon ügyel porcelán­jainak nemzetközi hírnevére. Átlag minden negyedik ké­szítményt halálra ítélnek az ellenőrök. Ha a hibát a gyáTt mánynak még kezdeti, agyag állapotában fedezik fel, az anyagot még meg lehet 'men­teni, az agyagot újra lehet használni. De ha már égetve van, a porcellán menthetet­len. Térjmit lapunkat.1 (■ y á $ z i e 1 e ii t é s Szíriái költségvetés DAMASCUS, Sziria — Szí­ria költségvetése az 1968-as pénzügyi évre 285,470,000 dol­lár és az ország történetében eddig ez a legmagasabb ösz­­szegü költségvetés. A költ­ségvetés legjelentősebb téte­­'e a honvédelmi költségveté­si keret. Fájdalomtól megtört szívvel, de a Mindenhaó Isten végső akaratában ke­resztényi lélekkel megnyugodva jelentjük, hogy forrón szeretett egyetlen fiunk, a szerető jó gyermek, férj, rokon és jóbarát, a Fords Snow White Laundry gőz­mosoda társtulajdonosa, az ungmegyei Szirénfalva községi születésű és Amerikába édesanyjával 1920-ban kivándorolt PÁSZTOR AMBRUS áldásos életének 54-ik, boldog házasságának 33-ik évében, 1968 április 25-én két hónapi kórházi szenvedés után és a halotti szentségek magáhozvétele után visz­­szaadta nemes lelkét Teremtőjének. Drága halottunk a Mitruska temetkezési intézetben ravataloztattuk fel, ahol koporsóját valóságos virágerdö vette körül és a rokonok, jóbarátok és isme­rősök sokasága kereste fel. Onnan kisértük el öt utolsó földi útjára április 27-én reggel, a perth amboyi Szent Mihály Görög Katolikus Egyház templomában meg­tartott engeszteő szentmise áldozat után az egyház temetőjébe, ahol örök nyuga­lomra helyeztük. Főt. Msgr. Gajdos Albert pápai prelátus és Rev. Father Skimpa István baziiita atya végezték a szertartást s búcsúztatták drága halottunkat. AZ ÖRÖK VILÁGOSSÁG FÉNYESKEDJÉK NÉKI! EMLÉKE ÁLDOTT S SZIVÜNKBEN ÖRÖKKÉ ÉLNI FOG! Fórds, N. J. (132 Hornsby Avenue) 1968 május 6. A GYÁSZOLÓ CSALÁD Gyászolják: megtört szivü szerető szülei Pásztor Ferenc és neje (Kirkland Pl., Perth Amboy), szerető életpárja s most már özve­gye: Pásztor Ambrusné, szül. Ignácz Helen; szerető leánya Elaine, férjezett Mrs. Harvey Ernest és férje (Church Falls, Va.); szerető fia: Ifj. Pásztor Ambrus és felesége Joyce és két gyermekük: Frank és Laury (Scotch Plains, N.J.) a két unoka, nászai: Jim Adamski és családja, továbbá nagybátyja és nagynénje Pásztor István és cs. és Tokár Péterné és cs. (Szirénfalva, Csehszlovákia), sógora Ignácz János és kiterjedt közeli és távolabbi rokonsága úgy itt. mint az óhazában és a nagy család sok-sck jóbarátja és ismerőse. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS E helyről is köszönetét kívánunk mondani mindazoknak, akik szeretett jó férjem, illetve gyermekünk, édesapánk és nagyapánk gyászos elhunyta alkal­mával részvétnyilatkozatukkal felkerestek s szivünk bánatát vigasztaló szavaik­kal enyhíteni igyekeztek. Hálós köszönetét mondunk a temetési szertartást végző Főt. Msgr. Gajdos Albert és Fót. Skimpa István gör. kát. lelkipásztor uraknak a magasztos szép szertartásért, valamint a Mitruska temetkezési intézetnek a minden tekintetben megelégedésünkre végzett, előzékeny szolgálataiért. Hálás köszönetét mondunk továbbá mindazoknak, akik virrasztottak, akik a ravatalnál és a temetésen megjelentek: akik virágot küldtek a ravatalra, akik szentmisét mondattak az elhunyt lelkiüdvéért, akik autójukkal a temetéskor kisegítettek és a koporsóvivőknek, névszerint: Horváth Antal, Poroski István. Csorkó József. Csordos Lajos, Topoloczky János és Török Istvánnak. E helvről is hálás köszönetét mondunk Msgr. Gajdos és Father Gerald N. Dino lelkipásztor uraknak, amiért halottunkat kórházban léte alatt beteg­ágyánál oly sokszor, szinte naponta meglátogatták s neki lelki vigasztalást és megnyugvást adtak. Végül, de nem utolsó sorban hálás köszönetét mondunk mindazoknak a jószomszédoknak és barátoknak, akik a minket ért szörnyű csapás idejében bármi módon segítségünkre siettek és mellettünk állottak, ezzel is kifejezésre juttatva az elhunyt és irántunk érzett szeretetüket. A jó Isten fizesse meg mindnyájuknak a jóságát, felejthetetlen drága ha­lottunknak pedig adjon örök nyugodalmat a sirban, lelkének örök üdvösséget! A GYÁSZOLÓ CSALÁD

Next

/
Thumbnails
Contents