Függetlenség, 1967 (54. évfolyam, 1-52. szám)

1967-12-14 / 50. szám

FÜGGETLENSÉG Thursday, Dec. 14, 1967 8 OLDAL Egy ellenséges aknatüzzel elárasztott amerikai ezred harcálláspont, a cambodiai határtól 3 mérföld­­nyire. Gyakorlott pilóták is láttak már Repülő Csészealjat - repülőgépükről Hogyan vezethet a font leértékelése egy Egyesült Európa létrejöttéhez Számos jel ara mutat, hogy a Repülő Csészealjak mégsem csupán legenda, hisztérikus emberek minden alapot nél­külöző képzelgése. Egyre töb­ben vannak olyanok, akiket mindenképpen szavahihető személyeknek kell elfogad­nunk és ezek az emberek ha­tározottan állitják, hogy lát­tak Repülő Csészealjat. A legutóbbi ilyen eset, ami­kor hiteltérdemlő szemta­nuk láttak Csészealjat, a leg­utóbbi szeptember 10-én tör­tént. Ezen a napon egy jet utas­szállító repülőgép pilótái lát­tak Repülő Csészealjat, a le­vegőben, repülőgépükről. A Csészealj hangontuli sebes­séggel repült és a repülőgép előtt volt, mintegy 40 mér­­íöldnyi távolsággal. A jet repülőgép ekkor 16,000 láb magasságban re­pült és a Csészealjat a követ­kezők látták egészen tisztán. Fred Underhill, a jet gép kapitánya, Patrick Hope, első SANTA CLAUS, Indiana - A karácsonykor az ország­ban található karácsonyfák egyik legmagasabb ja itt lát­ható, az országút szélén, San­ta Claus indianai városban. Cédrusfa, amilyen mégegy nincsen itt, ebben a dél-india­­nai falucskában. Vendég itt. 1890-ben ültette el — nem Santa, hanem John Warienke, és azóta óriássá nőtt. Santa Claus karácsony tá­ján sok gyermek látogatót vonz és akik ide zarándokol­nak, azok innen, dolgukvégez­­tével, mehetnek más közeli he lyekre. Az utmutátótáblák szerint: Szibériába, 14 mér­föld mindössze. Rómába, ez már valamivel messzebb van, 34 mile. Hollandia, 15 mér­föld. Írország, 25 mérföld. Algiers, 37 mérföld. Skócia, nagyon messze, 67 mérföld. Ez ném tréfa, csakugyan ilyen nevű városok vannak Indiana államban. Santa Claus, Ind. kicsiny, tiszt és Brian Dunlop, replő­­mérnök. A Repülő Csészeal­jat azonban nem látták az utasck. Underhill kapitány a kö­vetkezőket mondotta az új­ságíróknak:- Huszonhat éve repülők, ilyen élményben azonban még nem volt részem. Kétségte­len, hogy Repülő Csészealjat láttam, erre meg merek es­küdni. Underhill repülőgépe egy Douglas DC-6 gép volt, amely .16 vakációzót szállított visz­­sza Máj orcából (Spanyólor­­ság) Angliába. Patrick Hope első tiszt gyorsan lerajzolta a Csésze­aljat, amig az látható volt. Hope ezeket mondotta az új­ságíróknak a Repülő Csésze­aljról: — Ez a különös repülő tárgy körülbelül 100 láb ma­gasságú és mintegy 80 láb szélességű volt. Az alakja olyan volt, akár egy fagy­lalt-tartó ostyáé. A különös de hires falu, bátran lehet mondani: világhírű. Lakosai­nak száma 50 vagy kevesebb. Postahivatala kicsiny, de ilyenkor, a karácsonyelőtti he­tekben, nagy a forgalma, gye­rekek, amerikaiak, külföldiek valósággal elárasztják leve­lekkel. A 3(Las években a Santa Claus postahivatal any­­nyira el volt árasztva levelek­kel és kártyákkal, hogy a pos­tai hatóságok be akarták csukni. De egész Indiana mint egy ember kiállt Santa mellé és Santa győzött. Most az American Légion segít a pos­tamesternek a levelek megvá­laszolásával. Santa Claus, Ind.-t 1852- ben német bevándorlók alapí­tották. Az akkor egyszerű kis falu azóta nagy látványosság lett, tele fantasztikus par­kocskákkal, amelyeket egy nyolcgyermekes indianai gyá­ros létesített nyugalombavo­­nulása után, a látogató gyer­mekek örömére. repülő tárgy nyilvánvalóan ezüstből és még valamilyen más fémből készült, — Ennek a különös tárgy­nak a tetejét tisztán és vi­lágosan lehetett látni, alsó fele azonban, egészen külön­leges módon, ködbe volt bur­kolva. Herb Roth, a “Volunteer Flight Officers Network” (Denver, Colo.) szervezője'és egyik alapitója ezeket mon­dotta az újságíróknak: — Amióta a Network, mely az egész világot behálózza, 1965-ben megalakult, ez volt a 22-ik eset, hogy egy repülő­gép személyzete Repülő Csé­szealjat látott. S egyúttal ez a legjelentékenyebb észrevé­tel, mert ilyen tisztán és vi­lágosan, közvetlenül önmaga előtt, még egyetlen pilótának sem sikerült meglátnia egy Csészealjat. — Minden egyes esetben, amikor pilóták látnak ilyen Csészealjat, megfigyelésük­nek óriási jelentősége, hogy mit láttak és körül is tudják írni, amit láttak. Underhill kapitány igy ir­ta le ezzel kapcsolatos élmé­nyét a riporterek előtt: — Figyelmemet az a kö­rülmény keltette fel, hogy ez a különös tárgy rendkívüli gyorsasággal mozgott. Mind­nyájan, pilóták, megszoktuk, hogy az égen, a magunk köze­lében, különböző repülő tár­gyakat látunk, ez a tárgy azonban feltétlenül magára vonta a figyelmet, hihetetlen gyorsaságával. — Először különös ezüstös csillogása villant fel tekinte­tem előtt. Rövidesen kiszámí­tottam, hogy körülbelkl órán­­kinti 3,500 mérföldes sebes­séggel repül ez a különös tárgy és ilyen sebességről még sohasem hallottam ez­előtt. — Gyorsan megkérdeztem Hopeot, aki a navigátorunk volt, hogy merre vagyunk? Hope azt felelte, hogy 80 mér­­földnyire vagyunk Barceloná­tól (Spanyolország) északnyu­gati irányban, 16,000 láb ma­gasságban. A pireneusok te­hát jelentős távolságban vol­tak tőlünk. — Ez a különös tárgy pon­tosan velünk egyenlő magas­ságban repült. Egyszerre csak, ez a repülő tárgy meg­fordult, lelassította irtózatos iramát és felénk tartott. Ami­kor közelebb ért, pontosab­ban kivehető volt alakja, ha­bár alsó része akkor is, ért­hetetlen módon, ködbe bo­rult. — Meg kell jegyeznem: ezen a különös tárgyon nem voltak ablakok, vagy ajtók, egyetlen pyilás sem, sőt, szár­nyai sem voltak. A Repülő Csészealj ezután mintegy két percig repült tőlünk talán 5 mérföldnyi távolságra, jobb­oldalt, ami keleti irány volt. — Körülbelül két perc után a Repülő Csészealj hir­telen megfordult ,elkezdett távolodni tőlünk s ekkor már a mi magasságunknál alacso­nyabban repült . . . majd az­után hirtelen eltűnt a sze­münk elől. Úgy tűnt, mintha egyszerűen szétfoszlott volna. — Amikor a Repülő Csé­szealj a legközelebb volt hoz­zánk, nem lehetett távolabb, mint félmérföldnyi távolság­ra. Később megkérdeztem az utasokat, hogy láták-e ezt a különös jelenséget, azonban egyikük sem látta. — Ahogyan ez a különös tárgy megközelített bennün­ket, a jobboldali szárny fe­­ől, szinte lehetetlen is volt látniuk az utasoknak. Hope, első tiszt magyaráza­ta az újságírók számára, igy hangzott: — Amikor én magam első ízben pillantottam meg ezt a különös repülő tárgyat, úgy tűnt, mintha több jet gép együttes formációban repült volna együtt. Amikor azon­ban közelebb került hozzánk, kiderült, hogy egyetlen tárgyról szó és hangsúlyoz­óéin kell: ez a tárgy nem volt sem repülőgép, sem lég­gömb, legalább is, nem ab­ban az értelmezésben, aho­gyan mi, földi emberek ért­jük. — A kapitánnyal egyetér­tésben elhatároztuk, hogy nem szólunk az utasoknak a különös jelenségről, nehogy pánik keletkezzék közöttük. — Csupán akkor közöltük velük a látottakat, amikor már földet értünk. Tény az, hogy magam még sohasem láttam olyasmit, mint ami ez a különös, irtózatos sebes­ségei repülő tárgy volt. Mindeddig én magam hitet­lenkedve fogadtam a Repülő Csészaljakról szóló közlése­ket, most azonban már egy­általában nem vagyok bizo­nyos abban, hogy nem létez­nek ilyen Csészealjak. Underhill kapitány egyéb­ként a különös jelenségről leírást küldött az angol Royal Air Forcenek (RAF). A RAF közölte válaszában, hogy a jelentést eljuttatta “illetéke­sekhez”, ami az angol honvé­delmi minisztériumot jelenti Az angol honvédelmi mi­nisztérium szóvivője viszont ezeket mondotta a kérdés fe­­ől érdeklődő újságíróknak: — Az egész dolog nem ér­dekel bennünket. A helyzet ugyanis az, hogy a különös je­lenséget Spanyolország felett észlelték a m e g f igyelők Mindaddig, amig a különös tárgy Spanyolország felett re­pült, Anglia biztonsága nincs veszélyeztetve. — Szokás szerint, mi még ezt a közlést sem juttatjuk el Spanyolországnak. A spa­nyol kormány feladata lenne ebben az ügyben a nyomozást megindítani, amennyiben ezt szükségesnek véli. —• A magunk részéről az ügyet lezártnak, illetőleg, ami bennünket érint, meg nem történtnek tekintjük. PANASZ A LÁBAK ELLEN SAN FRANCISCO - A munkaügyi minisztérium sta­tisztikai hivatalának kimuta­tása szerint az amerikai gyár­ipar évente 100 millió dollár kárt szenved — a munkások lábfájás miatti kimaradása folytán. Az “átlagember” életében 65,000 mérföldet jár gyalog, a lábaira nagy szüksége van, mégis gyalázatosán elhanya­golja azokat, mondja Dr. Leo N. Liss, a sanfranciscói Uni­versity of California profesz­­szora. A nők a súlyosabban bűnözők; ők nem törődnek vi­­szeres lábszáraik kényelmé­vel, mindenáron divatos, szo­ros cipőket akarnak viselni. Férfiak és nők egyaránt elha­nyagolnak csekély lábsérülé­seket, holott azok könnyen vérmérkezést okozhatnak, nem ritkán amputálást tesz­nek szükségessé. NEW YORK — Miközben a világ pénzemberei és poli­tikusai az angol font leérté­kelésének köve tkezményeit emésztik, az európai pénz­ügyekre és általános politiká­ra vonatkozó emlékezések merültek fel. így például George W. Ball, aki egy évvel ezelőttig az amerikai külügyminiszté­rium második számú embere volt, kedvezőnek tekintette volna a font leértekélését. azonban kizárólag azokkal a rárgyalásokkal kapcsolatban, melyeket Anglia az Európai Közös Piacba való belépése érdekében folytatott. George Ball helyettes kül­ügyminiszter néhány évvel ezelőtt csaknem komoly dip­lomáciai baklövést követett el, amikor valakinek elmond­ta Londonban, hogy a font­sterling korlátozott leértéke­lése “jelentős és szükséges .épés volna a közös Piacba való belépési törekvéseit il­­etően.” Ngm tudta, hogy az illető a sajtó tagja volt, azon­ban kijelentése sohasem ke­rült nyilvánosságra a külügy­miniszter helyettes nagy megkönnyebbülésére. Mr. Ball most egy inter­jújában elmondotta — jelen­­eg a Lehman Brothers Inter­national Litd. igazgatóságá­nak elnöke — ha a leértéke- és akkoriban megtörtént vol­na, “általánosan egészséges­nek és konstruktivnek tartot­ták volna.” Mivel azonban most a leértékelés anélkül tör tént meg, hogy Angliát bizto­sították volna a belépésről, a leértékelés” nagy port vert fel és általános aggodalmakat akoz”. A volt külügyminiszter-he­lyettest általában szükkörben ‘Mr. Európának” nevezték, mivel nagy érdeklődést árult el, európai ügyekben. Minden­­sor erős szószólója volt Euró­­aa politikai egységének. Még ma is azt a meggyőző­dést árulja el, hogy Anglia igy későbbi időpontban tagja lesz az Európai Közös Piac­nak. Interjújában kijelen­tette: — Ha Anglia most pén­zének leértékelését arra hasz­nálja fel, hogy kitermelt áru­it' versenyképessé teszi a vi­lágpiacokon, minőségük által is — ami akkoriban egyike volt a franciák ellenzésének és talán egyedüli helytálló el­lenzésének — akkor a fran­cia ellenkezés alapja megszü­lik érvényesnek lenni. George Ball nem hiszi, hogy Anglia belépése a Kö­zös Piacba, szükségképpen Charles de Gaulle, francia el­nöknek országa éléről való tá­vozásától függ. — Nem cso­dálkoznék, ha a következő hónapokban jelentős lépések történnének Anglia belépését illetően a Közös Piacba. Az angol kormány a helyes utat követi, amikor ragaszkodik az azt illető tárgyalásokhoz — mondotta a volt helyettes külügyminiszter. A volt diplomata úgy hi­szi, hogy Franciaország má­sik kifogása, hogy Angliát túl szoros kötelékek fűzik az Egyesült Államokhoz, nem állja meg a helyét. — Nincs kétség affelől, ha Anglia Európa szerves része lesz, Európában fogja boldo­gulását keresni. Fokozatosan nagyobb szerepet játszanék Európában és később formál­ná annak politikáját, termé­szetesen európai feltételek szerint. George Ball ügyvéd előző­leg jogi partnere és beszéd­­irója volt Adlai E. Steven­­sonnak. Kennedy elnök 1961- ben nevezte ki helyettes kül­ügyminiszteré “g a z d a s á gi ügyekben.” A “gazdasági ügyekben” címzés nemsokára elmaradt és Ball valóságos helyettese lett a külügymi­niszternek. George Ballt, az akciók em­berének ismerik. — A legdi­namikusabb férfi, akit vala­ha is láttam — „mondta róls agy üzlettársa. A külügymi­nisztériumban szólás-mondás­sá vált, ha egy probléma me­rült fel: George majd meg­oldja. Uj pozíciójában ugyanúgy jár el, mint a régiben és gyak­ran járja a világot. Lehet, hogy éppen utón van, hogy jgy dollár bond issue-t he­lyezzen el Európában. Min­­lenesetre jelenleg inkább ezt teszi, minthogy valamilyen diplomáciai problémát vitat­na. George Ball úgy látja: — Ha Anglia bekerül az Euró­pai Közös Piacba úgy a kon­tinensnek meg lesz a nagysá­ga, meglesznek az erőforrá­sai, hogy világviszonylatban gondolkozzék és világszerepet játszók. — Ezt egyetlen európai or­­;zág sem teheti meg manap­­>ág, mivel külön-külön nin­csenek meg az anyagi forrá­sai. Ennélfogva nem gondol­­kodhatik világviszonylatban. Mihelyet Európa abba ahely­­zetbe kerül, hogy a problémá­kat világ-perspektivában kö­zelítse meg, igen közel kerül az Egyesült Államok megálla­pításaihoz. Ha maradnának is nézetbeli különbségek, az csak egészséges vola. Mi itt Imerikában, bizonyára nem sajátítjuk ki magunknak s bölcseség monopóliumát. — A pillanatnyi probléma az folytatta a diplomata — ha egy nemzeti állam, mint Franciaország, arra pályázik, aogy szerepet játszók a világ színpadán, anyagi források hi­ányában, nem teheti ezt építő módon. Inkább rombolólag hathat és elérkezhetik a pil­­anat, amikor problémát fog okozni mindenkinek. Nem tud -azonban építeni, mert a mai kornak megfelelő erőforrásai hiányzanak. Arra a kérdésre, hogy véle­ménye szerint mi lesz a sze­repe egy Egyesült Európá­ban Kelet Euópának, George Ball a következőket válaszol­ja: — Mihelyt egy egyesült Nyugat Európa létrejött, szá­mos probléma megoldása ke­rülhet sorra elsőizben. A leg­fontosabb probléma Német­ország egyesítése, jobban mondva a német nép újra­egyesítésének p r o b 1 é mája. Senki Európában nem akar átni egy egyesült Német Bi­rodalmat. Egy ilyen ország ;ulnagy volna, túlságosan ha­­íalmas és halálra ijesztené z európaiakat. — Mástrészt, ha Német­ország egyszer tagja lesz egy egyesült Nyugat Európának, agy fel lesz hígítva a más európai népekkel való közös­­'»égben. És az ehhez csatlako­­ó 17-18 millió keletnémet semmiesetre se adná egy egyesített Német Birodalom répét, mely félelmet okozna i Nyugatban és a Szovjet­unióban. Mikor gondolja, hogy az európaiak készek lesznek egy egyesült Európára? — volt a kérdés. — Ezek a dolgok időt kí­vánnak. Mindenesetre két szempont jelentősnek látszik. Ezek egyike, hogy a gazda­sági egyesítés gyors előreha­­adást ért el, sokkal gyorsab­­oat, mint várható lett volna. — A második pont, hogy a le Gaulle kormány által meg­indított nacionalista “ellenof­­.enziva” dacára is, az euró­­oai gondolat a legélénkebb ős legépitőbb maradt az ösz­­szes felmerült eszmék között, különösen az ifjabb generá­ció berkeiben. George Ball ezzel fejezte se: - Ez az egyedüli eszme, melyet a jelenlegi fiatalabb generáció felkerült, mely va­­ódi reménnyel kecsegtet, a fiatalság hozzájárulása Euró­­ua egységéhez,> mert ezzel a világ jólétéhez járulnak hoz­zá, s ami Európa népeinek képességeihez és történelmé­­íez joggal méltó volna. KOLLÉGIUMI RENDELKEZÉS OBERLIN, O. — Az itteni kollégium uj rendelkezése: ízok a diákok, akik marijua­­íat szívnak, csak enye bünte­­ést kapnak, azokat viszont, akik LSD-t és más halluciná­­ciók orvosságot szednek, ki­zárják a kollégium diákjai­nak a sorából. Eleanor Wilson, Wilson volt elnök lánya 50 évvel ezelőtt ugyancsak a Fehér Házban esküdött, mint most Lynda Bird Johnson, SANTA CLAUS KARÁCSONYFÁJA

Next

/
Thumbnails
Contents