Függetlenség, 1966 (53. évfolyam, 1-52. szám)

1966-11-03 / 44. szám

Thursday, Nov. 3. 1966 FÜGGETLENSÉG 5-IK OLDAL PASSAIC, N. J. és környéke Passaici ügyvezető szerkesztőnk DR. KORMÁN FRIGYES 109 Aycrigg Ave. Passaic, N. J. Tel.: 472-0951 MI UJSÄG PASSAICON? PASSAIC és környéke ma­gyarságának október 23-i Sza­badságünnepélyes megrázóan fenséges és a magyar jövőbe vetett hitet megerősítő nagy­szerű rendezvény volt. Főt. Dr. Dunai Antal plébános üd­vözlőszavai után a magyar nyelvű ünnepi szónok: Főt. Dr. Nagy Lajos ref. püspök beszélt. Az 56-os szabadság­­harc eseményeit a lelkipász­tor szemszögéből vizsgálta és arra a végkövetkeztetésre ju­tott, hogy a világtörténelem­ben is egyedülálló, önfelál­dozó harc a magyar jövőt il­letően igen nagy jelöltőségü kedvező hatással lesz. A kö­vetkező szónok: Paul Muro passaici polgármester a ma­gyarság iránti rokonszenvtől áthatott beszédében hitet tett a magyar felszabadulás mellett. Charles Joelson kép­viselő kifejtette, hogy a sza­badságharc egyedülálló ked­vező alkalmat teremtett a Nyugatnak a sikeres beavat­kozásra, a Nyugat azonban sajnálatosan elmulasztotta en­nek a felhasználását. A fel­­szabadulás azonban csak elo­­dázódott, de feltétlenül be fog következni. Igen nagy je­lentőségű volt a másodgene­rációs magyar ifjúságnak gyönyörű szereplése. A 14 éves Kertész Csilla édesaty­jának, Kertész László költő­nek “A mü még nincs bejez­­ve” c. remik költeményét oly Vérzéssel és élethűen szaval fca, hogy sokan nem tudtál könnyeiket visszafojtani. — Ugyancsak nagy tapsot kapott ?. 15 éves Kormaim G’.'ria aki akkordionon a Rákóczi indulót nemcsak bámulatot technikával játszotta, hanem belevitte játékába magyar szi­­\ének vérmérsékletét és lel keséikét is. — Igen szépei: szerepelt a 17 éves Lendvaj mre, aki Mécs László “Vád és védőbeszéd” cimü költemá nyét szavalta. — Matika And rásné sz. Szabó Margit csen jő szop.án. hangján több dal* énekelt. — Végül a Dr. Kor mann Frigyesné által vezé­nyelt református énekkar, minden eddigi teljesítményét felülmúló te .éllyel több idő ízerü dalt adott elő. — Nt Dr. Komjáthy Aladár köszö­nő szavaival az ünnepély vé­gétért. A MAGYAR Református Egyház november 4-án, 5-ér. is 6-án nagyszabású magya­­os étel és házi sütemény vá ált rendez a Kálvin Terem ben. A vásár hozadékát tel és egészében jótékony célrí 'ordítja. Eltekintve attól hogy valóban kitűnő minőségi s ízletes ételeket fogyasztja­­;ut ft, illetve vihetünk haza i\ vásárról, már a nemes célr; /aló figyelemmel is pártoljui ezt a kitűnő rendezvényt é: tűnél többen vegyünk részi abban. SZ ABÓ TIMOTEUS TIBOR liftoni lakos és Stokes Flo ence Anna East-rntherford akos 29-én kötöttek házassá got a Christ Methodist temp 'ómban, East Ruthe: for don Az egyházi szertartást 201 terítékes lakodalom követte ; Kálvin Teremben, amelyei ügyvezető szerkesztőnk és fe lesége is resztvettek. DOMONKOS GÁEOR (Har­ding A., Clifton) okt. 26-ái 32 éves korában elhunyt. A temetési szertartást Dr. Kom játhy Aladár ref. lelkipásztor látta el. Hírek a Szent. István Római Katolikus Egyházközségből Közli: Ft. Dr. Dunay Antal plébános 323 Third St., Passaic, N. J. E hét péntekje a hónap el­­-ő péntekje lesz. Misék: reg­gel 7 és 11, valamint este fél 7 órakor. A jövő vasárnapi második kollekta borítékjának a színe kék. Támogassuk iskolánkat tehetségünk szerint! Alkalmazást nyerhet nyugdíjas magyar házaspár New Jerseyben levő farmon, fajkutyák gondozására. Jó la­kás és fizetés, megegyezés sze­rint. Telefonáljon hétköznap este 7 után: 201-473-4090 MEGHÍVÓ A Passaici Magyar Ref. Egyház által November, 4, 5 és 6-án, pénteken, szombaton és vasárnap délelőtt 10-iől este 8-ig a KÁLVIN TEREMBEN (224 Fourth St., Passaic) rendezendő Jótékonycélu, nagy magyaros étel és házisiitemények vásárra HOZZA EL CSALÁDJÁT ÉS BARÁTAIT IS! Mindenkit szeretettel várunk.------o-----­Az ételek a helyszínen fogyaszthatok, vagy elszál­líthatok. — Étlap: gulyás, pörkölt, töltöttkáposzta, székely gulyás, rántott csirke és csirke paprikás, túrós csusza, rakott krumpli, mákos és diós metélt, torták, fánk palacsinta, káposztás kocka. 90 napos kommunista börtön után, ismét otthon vannak Van Nuys, Calif.-ban a magyar Savko fivé-NEVESSÜNK A rendőr felírt egy embert és miközben bejegyzi az ada­tait, megkérdezi: — Családi állapota? A férfi átszellemülten mo­solyog: — Szalmaözvegy. :}: H* * — Hallom, hogy a feleséged megszökött a könyvelőddel. — Nem. igaz. — Tehát akkor ez egy alap­talan hír? — Részben. — Mit értesz ez alatt? — Az igaz, hogy a felesé­gem megszökött. Az is igaz hogy Sohwarccal, a könyvelő vei szökött meg. De hidd e! nekem, hogy az a Schwarc sem egy könyvelő. Még bér­elszámolónak is gyenge. ❖ * * A cirkuszban elmerülte» né- i a tömeg a nagy jelenetet. Valaki csodálkozva jegyzi meg, hogy milyen törpenövé­­?ü az oroszlánszeliditő és még­sem eszik meg az oroszlánok. Közbeszól egy idegen: — Megvárják, amig meg­nő. * :ü ❖ A szülők válnak. Megkérde­­rik a tiz éves kisfiút: — Mondd, drága kisfiam, mi most különválunk, kinél akarsz te maradni anyukánál, vagy apukánál?-— Ez attól függ — hangzik a dacos felelet. — Mitől ? — Attól, hogy a Chevrolet kinél marad. % :Jc tje A texasi seriff belép egy borbélyüzletbe, beül egy bor­bélyszékbe és ezt kérdezi a hajlongó fodrásztól. — Tudja maga, hogy én ki vagyok ? A fodrász sajnálkozó moz­dulatot tesz: — Nem tudom, kérem. — Akkor beretváljon meg. H« ;Ji * Mondja az orvos a betegé­nek: — Le kell mondania a bor­zol, a nőről... — És? — Dalolnia szabad. ^ * Hí — Főnök ur, szeretnék egy heti szabadságot kivenni. — De hiszen nemrég volt szabadságon. — Igaz, azonban most meg akarok házasodni. — Miért nem házasodott meg a szabadsága idején? — Nem akartam elrontani a szabadságomat. Hí Hí Az anya közli 15 éves lány­­iájával, 'hogy néhány hónap múlva kistestvére fog szület­ni. A lány dühbe gurul: — Látod, milyen vagy! És nekem még azt sem engeded meg, hogy elszívjak egy ciga­rettát. KIADÓ Passaicon, a Harrison St. 171 számú 2 családos házban 4 szo­bából, konyhából és fürdőszo­bából álló teljesen ujrafestett lakás. A fűtés és melegvíz szol­gáltatás a lakó által külön fi­zetendő. Megtekinthető bár­mely napon. TRENTON, N. J. ÉS KÖRNYÉKE MI UJSAG TRENT0NBAN? ÖZV. DE. FEDOR JÁNOS­­NÉ, az Ári Elsie a Mercer kór­házban fekszik betegen. Már a javulás utján van s mielőbbi hazatérését szeretettel várja édesanyja, Özv. Ári Meny­­hértné és két kislánya Joan és Cincy. MITRO ANDRÁS és neje, 545 Home Ave-i lakosok a kö­zelmúltban ünnepelték bol­dog házasságuk 50-ik évfor­dulóját a Baretts Restaurant­ban, kedves baráti körben. Egyetlen fiuk, Gyula, haza­repült erre az alkalomra Texasból, hogy köszöntse a félévszázados példás házaséle­tet élő drága szülőket. BÁRCZAY ISTVÁNRA, Bárczay Tibor és neje, Law­­renceville-i lakosok fia máso­dik évre is beiratkozott a Co­lumbus Boychoir School-ba, Princeton-ban. Ez a 27 éves fennálló karének-iskola szere­ipelt az énekkarral nagy nyil­vánosság előtt. MOLNÁR PÉTER, 439 Ge­nesee St-i lakos meghalt. 52 éven át volt trentoni lakos ez a Magyarországról ideván­dorolt honfitársunk, a Roeb­­ling gyár hűséges munkása. ÖZV. ONDA ANDRÁSNÉ, 103 Liberty St-i lakos meg­halt. A Trentoni Független Reformá­tus Egyház hírei Közli: Nt. Kovács István lelkipásztor Istentiszteletek: magyar 9:30, angol 11 órakor; vasár nari iskola 9:30 kor. Ifjúsági gyűlések minden vasárnap este 7 órakor. Múlt szombaton, október 29-én, esküdtek templomunk­ban Mr. Perry Weaver és Misn Mary Elizabeth Bechtel. Szüreti bál a Fiatal Nők Kö­rének rendezésében nevembe ll-én lesz az iskola nagy ter­mében. A Szivárvány zenekar fogja a zenét szolgáltatni No vember 11, pénteki nap. Sze rét ette! hív a rendezőség min Jenkit. Megérkeztek az uj vasárira pi iskolai bútorok és az u; zongora. Valóban a vasárnap iskolánk most már minden te kintetben a legcélszerűbbel fel van szerelve. Kitűnő ta ritek vezetése mellett minder: oru gyermekről gondc.ko tunk a vasárnapi iskolában Körzeti ifjúsági konferen na most vasárnap lesz a Car­­teret-i egyház rendezésében Egyházunk ifjai csoportosan részt vezsnek. ezen a konfe rencián. A Lórántffy Zsuzsanna nő­egylet minden szerdán tész­­takészitéssel foglalkozik. Min der kit szeretettel várnak. A bazárral együtt tartott disznótoros vacsora igen szé­pen siker ült múlt szombaton. Úgy férfi, mint nőtestvéreink-. ntk a legőszintébb köszönet adassák a (hűséges, jószivü munkálkodásért. Mink bunda olcsón kapható TRENTONI ügyvezető szerkesztőnk SZAM0SSZEGI JENŐNÉ 37 Cummings Avenue, Trenton 10. N. J. OW 5-6517 Fiatal női hulla a templomban MILWAUKEE, Wis. — A United Press International ne( vü hírügynökség közölte: Egy tizenkét éves kisfiú, aki rendszeresen ministrál az egyik itteni katolikus tem­plomban, a város nyugati ol­dalán, váratlanul rábukkant napokkal ezelőtt eltűnt 18 éves nővérének holttestére, a templom egyik sarkában. A 18 esztendős lány neve: Sherryl Thompson, foglalko­zása pincérnő volt. A rendőrségi vizsgálat ki­derítette, hogy a lányt a gyil­kos több ízben hátba és nya­kon szúrta és halálát a kés­­szurások okozták. A lány ru­háját részben letépte a gyil­kos, a rendőrorvosi vizsgálat megállapítása szerint azon­ban, nem követett el erősza­az amerikai perzsavásáron CHICAGO — Az a ragyogó estélyi ruha, amelyet az a ra­gyogó elsőbálos leány viselt azon az estén, amelyet fotó­riporterek lefotografáltak, a Chicago Tribune olvasói meg­csodáltak, nem került olyan sokba, mint a báli mamák és papák gondolták. Azt az es­télyi ruhát a missz mamája Mrs. Dorothy Miller thrift shopjában mesésen olcsó áron vásárolta. Abban a Olcsójá­­nos-üzletben sok mindent vá­sárolnak tehetős népek is. Mi­ért ne, hiszen kifogástalan, fi­nom, elegáns holmikat lehet ott kapni potom áron. Hogy csak egy példát említsünk: Mrs. Miller nemrég 3500 dol­lárért adott el egy 10,000 dol­láros mink bundát. Mrs. Miller csak üzletveze­tője a boltnak, a tulajdonos a Michael Reese Service League. A liga adományokat kap olyan, főleg módosabb emberektől, akik a Michael Reese Hospitalt akarják tá­mogatni. A Michael Reese bolt, amelyet Mrs. Miller ve­zet, jutányos áron árusítja a kapott holmikat és a bevételt a kórház kapja. Ennek a bolt­nak bevétele a múlt évben 157,000 dollár volt, az elmúlt 12 évben összesen egymillió dollárt juttatott a 'Michael Reese kórháznak. A Sloan- Kettering Cancer Clinic 1951 óta 724,355 dollárt kapott thrift shopjától. Nem minden thrift shop­­ban árulnak olcsó mink bun­dát és fényes estélyi ruhát. Vannak ócskaságok, amelye­ket antik-üzletek szívesen vá­sárolnak meg. Hogy a sze­rény jövedelmű embernek mi­ért vásárolnak használt-por­­téka-üzletben, azt nem is kell magyarázni. De érdekes kér­dés, hogy miért mennek a per­zsavásárra jómódú, gazdag emberek. Ők is azért- mennek oda, mert spórolni akarnak. Adót akarnak megtakarítani. A jótékonycélu thrift shopok­­nak adott adományokat ugyanis a jövedelmi adófize­tésnél a jövedelemből le lehet vonni. Az adóspórolás sok esetben “többet ér,” mint amennyit a portékákért kap­nának, ha eladnák azokat. Hogy mennyit érnek az ado­mányozott holmik és milyen értékmegállapitás szerint von­hatják le,az is érdekes kérdés. Mrs. Miller vagy akárki más, thrift shop üzletvezető, bizo­nyos összegre értékeli az adó-. mányként kapott portékát és az adóhivatal általában elfo­gadja ezt az értékelést. Ha ez az értékelés magas, az ado­mányozó többet vonhat le adójából. Ezért az adományo­zó igyekszik a Mrs. Millere­ket rábeszélni arra, hogy mi­nél többre taksálják a mink bundát, az estélyi ruhát, a szőnyegeket és függönyöket, stb. És ha az értékelés egyik­nél nem tetszik, mennek egy másik boltba és a legtöbbre taksáiénak adják a portékát. Az adóhivatal azt gyanítja — nem alaptalanul —, hogy egyes Mrs. Millerek szívesség­ből magasabb árakat írnak fel, mint amilyeneket azoknál a holmiknál elérni remélnek. Újabban az adóhivatalok ala­posabban a körmükre néznek a thrift shop managereknek, megvizsgálják, hogy azok az értékelések reálisak vagy fan­tasztikusak-e. Nem kis problé­ma ez, mert ma már az or­szág minden részében körül­belül 200 ilyenfajta perzsavá­­sár-bolt van. ŐSZI SPORT RAL November 12-én, szombaton este 8.30 órai kezdettel ren­dezi a ,Ne\v York Hungária Sport Klub nagy őszi bálját a newyorki református egy­ház 229 East 82-ik utcai dísz­termében. Erre a hangulatos­nak ígérkező őszi bálra a Hun­gária tagjait és pártfogóit, va­lamint a magyar sport min­den barátját ezúton is meg hivja az egyesület vezetősége. A közkedvelt passaici Szi­várvány zenekar muzsikál ezen az estén is és gondosko­dik a jó hangulatról. (A ren­dezőség kívánatra ízletes va­csorát szolgál fel. Belépőjegy (vacsora nélkül) 3 dollár. Je­gyek kaphatók az egyesület tisztviselőinél, a játékosok­nál, a megszokott utcai iro­dában. Tekintettel arra, hogy az őszi labdarugó szezon be­fejezése előtt az egyesületnek a csapattal kapcsolatban jelen­tős kiadásai vannak még, az est jövedelmét teljes egészé­ben a labdarugó csapat és az egysüiet javára fordítják. Az elmúlt sportbálok sike­rei és nagy látogatottsága mi­att ajánlatos a belépőjegyeket elővételben biztosítani és az asztalokat időben lefoglalni. Jegyrendelés és asztalfoglalás végett hívjuk New Yorkban a RE 4-8144 telefonszámot. Valósággal big business az ilyen holtak megajándékozá­sa. Volt már eset, hogy egy jómódú család egy egész ház butorberend e z é s é t adomá­nyozta. Vagy motorcsónakot. Vagy lovat. Vagy házat. A Michael Reese bolt nem foga­dott el egy ajándékba felkí­nált házat, mert nem óhajt real estate üzlettel foglalkoz­ni. Gyárosok sokszor egész ko­csirakománnyal jönnek, kis­sé megrongált, szinétvesztett árut ajándékoznak a thrift shopnak. Vagy — uj árut. Pél­dául egy chicagói department store 563 pár uj cipőt adomá­nyozott, mert azok a cipők a vásárlóközönségnek nem tet­szettek. Vevőket nem találtak a cipőkre, de adólevonást sze­reztek maguknak a thrift shopnak való adományozás­sal. ELEFÁNT-HOSTESSEK COLOMBO, Ceylon — Hu­szonkét külföldi állatkert­­igazgató érkezett ide megbe­szélésre. A colomboi áliatkert­­ben nyolc, beidomitott nős­tény-elefánt köszöntötte őket, ormányfelemeléssel. kot a lányon. A minisztráns kisfiút a tem­plom egyik lelkésze beküldte a templomba, hogy egy oltár­­teritőt hozzon el. A gyerek ekkor találta meg nővére holttestét, félig mezítelenül a templom sarká­ban. A rendőrség megindította a nyomozást az ügyben egy­előre eredmény nélkül. Dr. Herbert I. Rell OPTOMETRIST SZEMVIZSGÁLAT 1964 N. Olden Avenue, Trenton, N. J. Telefon: 883-4407 és 394-5233 Ingatlant akar vásárolni? Közjegy­­zőre vő« TTtaznl akar? GEORGE M. PREGG MAGYAR IRODÁJA mlnaenben készséggel &U rendelkezésére 907 So. Broad St., Trenton. N.J. Telefon.: EX 3-4469 WILLIAM PENN FRATERNÁLIS EGYESÜLET Trentoni Osztálya Életbiztosítási ügyeiben bárki bizalommal fordulhat Kerületi Irodánkhoz. Cime: 1030 So. Broad St., Trenton 10, N. J. Az osztály gyűléseit minden hó második vasárnap d. u. 2-kor. tartja az irodában. Telefon OW 5-3540. Irodai órák: hétfőtől péntekig 9-12, 1-5-ig. REPÜLŐ- £S HAJÓJEGYEK BEVÁNDORLÁSI ÜGYEK — PÉNZKÜLDÉS IRKA és TUZEX —ÁLTALÁNOS, MINDENFÉLE BIZTOSÍTÁS— L & M. REVESZ AGENCY 1112 So. Broad Street Trenton, N. J. Telefon: 392-0078 és 392-0016 TAKARÉKBETÉTEK BIZTOSÍTOTT JELZÁLOG KÖLCSÖNÖK A MI HÚSÁRUINK A LEGJOBB MINŐSÉGŰ ANYAGBÓL KÉSZÜLNEK ÉS ELSÖRANGUAK Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER-féle húsárukat árusítanak és garantáljuk, hogy meg lesz velük elé.gedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Avenue Trenton, N. J. BAUM BÚTOR ÜZLET 172 Market St.. Passaic. N. J Telefon: PR 9-2584 RIZUR T. JÓZSEF temetkezési igazgató a legmodernebb felszere léssel áll a gyászolók rendelkezésére. 203-5-7 THIRD STREET, PASSAIC, N. J. Telefon: 777-4322 és 515 LEXINGTON AVE., CLIFTON, N. J. Telefon: 777-4332 Bútorát vásárolja ROTE Furniture Company ÜZLETÉBEN 106-8 Market St., Passaic, N.J. Telefon: PR 7-1834 HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, vala­mint ambulance betegek szállítására. NYITVA ÉJJEL-NAPPAL JOHN LABASH FUNERAL HOME 40 MONROE ST. PASSIC N. J. Tolefnn: GReoorv 3-3037 OLD BOROUGH SAVINGS & LOAN ASS’N. 858 South Broad Street, Trenton, N. J. HÁZ JAVÍTÁSI Telefonok: EX 3-4148 KÖLCSÖNÖK EX 3-4149

Next

/
Thumbnails
Contents