Függetlenség, 1966 (53. évfolyam, 1-52. szám)

1966-08-25 / 34. szám

4-IK OLDAL FÜGGETLENSÉG Thursday, Aug. 25, 1966 MIND HÍMEK . . . CHARLOTTE, N. C. - A megyei adóhivatal ' jelenti, íogy a kutyatársadalomban érdekes nemváltozások történ­tek, nőstény kutyák hímekké változtak át. A csodálatos változást a kutyatartási adó esedékessége idézte elő: mint­­íogy a nőstény kutyák adója : dollár, a hímeké pedig 1 tollár, az adófizetők csupa hi­­neket jelentettek be. SÚLYOS BŰNTETT DALLAS, Texas. — Man­et Sorters ellopott egy disz­kót, kapott Jim Bowie bíró­­ól 10 évi börtönt. Mert disz­­iólopásra ennyi évet ir elő égy régi texasi törvény. SHIRLEY TEMPLE CYD CHARISSE ELEANOR POWELL Joe Pasternak, a világhírű film-producer, szeretettel, paprikával - és humorral fóz DEBBIE KEYNOLDS MARLENE DIETRICH JULIE CHRISTIE J'rpóuéer Joseph Pastm-nak presents His first oookbvok, COOKING KITH LOVE AM> PAPRIKA (Bernard Geis Associate»)» a collection of prized Continental specialties. Uh*f iastnrnak io eheso hero SLurmmdrd by snthe oh his raost famous dinner guests. A magyar származású, vi­lághírű amerikai filmprodu­cer, Joe Pasternak, olyan könyvet irt, amely minden­képpen szokatlan tárgyú, leg alábbis akkor, ha a könyv szerzője, filmproducer. Joe Pasternak uj könyve — sza­kácskönyv, cime: Cooking wtih Love and Pap­rika. A könyvet a newyorki Ber­nard Gets Associates nevű ki­adóvállalat adta ki és ter­jesztését a “Randon House” végzi. A nem mindennapi szer­ző, nem mindennapi tárgyú könyvét a Book-of the-Month Club is felajánlotta olvasói­nak. 1 Ez a néhány körülmény is elegendő lenne ahhoz, hogy a könyvet érdeklődéssel ve­gyük kezünkbe. Mindezeken túl is azonban, vannak az uj Pasternak könyvnek olyan értékei, ame­lyek egészen egyedülállóvá te­szik. Mindenekelőtt: a közölt receptek valóban nemzetközi­ek. Magyar, francia, angol, amerikai, orosz és még egyéb más országokból származó ételkülönlegességek receptjét találhatjuk a könyvben. A könyv stilusa olyan tisz­ta és világos, hogy nem kell jó] angolul tudnia annak, aki el akarja olvasni. A második generációs amerikai magyarok viszont olyan igazi, hamisí­tatlan magyar ételrecepteket találhatnak angol nyelven a könyvben, amelyeket egyet­len, nem magyarnyelvű sza­kácskönyviben sem találhatnak ueg. A különleges szakácskönyv eredete az, hogy Jos Pasternak nemcsak a filmnek, hanem a főzésnek is igazi művésze, aki gyakran látja vendégül a hol­lywoodi filmvilág hírességeit •ás ilyenkor saját maga főz. Ilyen alkalmakkor a filmsztá­rok tréfásan — azonban egyél Lilában nem indokolatlanul — igy nevezik a világhírű film producert: Chef Pasternak. “Chef” Pasternak szakács­könyve egyáltalában nem em­lékeztet és nem hasonlít az át­lagos szakácskönyvekre. A re­ceptek mellé, Pasternak, kü­lönleges, érdekes történeteket is mellékel az elhunyt és élő hireségekről, akik az ő ven­dégeként ízleltek és szeret­tek meg egy-egy Pasternak féle ételkülönlegességet. A történetek szereplői kö­zül, ime néhánynak a neve: Marlene Dietrich, Gloria de Haven, Esther Williams, Ma­rio Lanza, Elke Sommer, Con­nie Francis és George Hamil­ton, Lynda Bird Johnson ál­landó lovagja. S a könyvet ezenkívül bera­gyogja Joe Pasternaknak me­leg humora és igazi emberi bölcsessége. Pasternak nem­csak szeretettel főz, nemcsak paprikával főz, hanem hu­morral és mosolygós bölcses­séggel is. Könyvének előszavában fi­gyelmeztet arra: ha vendé­geket hívunk és főzünk szá­mukra, mindig szeretettel és kedvvel főzzünk. Egyébként — ne hívjunk vendégeket. S egyáltalában nem érdek­telen Pasternak bölcs tanácsát idézni az előszóból: — Sohase kérjünk elnézést egy felszolgált étel miatt. Amennyiben elkészítése nem sikerült, ne szolgáljuk fel. H® elkezdünk elnézést kérni . a ’osszul sikerült ételért, a ven légek úgy érzik, hogy lelken­dezniük kell és dicsérniük kell vz ételt — és egyébként min­denki tudja —, hogy minden­ki hazudik. “Chef” Pasternak szívesen fűz élcelődő megjegyzést egy­­egy ételrecepthez. A. savanyú­­káposzta leves, elkészitésének leírását ezzel a, szakácsköny­vekben szokatlan, mondattal kezdi: — Ne hőköljünk vissza ettől a levestől! íme, a kezdet, ahogyan Joe Pasternak hozzáfog a “Ohi okén á la King” elkészitésének leírásához: — Mint üzletember (és egy producer mindenképpen üzlet­ember, akkor is, ha magyar producer), valóban kivettem a részemet a különböző vendég­lőkben abból, amit a vendég lök Chicken á la Ringnék ne veznek. — Minden egyes esetben csodálkoztam azon: vájjon, mit csinálnak azzal a szeren­csétlen csirkével a konyhá­ban, hogy olyan elviselhetet­lenül rossz lett? E ezekután “Chef’ Paster­nak saját Chicken á la King receptjét közli, amely egyéb­ként a hollywoodi filmsztá­rok egyik kedvence, Paster­nak magyar gulyása mellett. S egy-egy leírás alkalmával, a sorok mögött megcsillan Joe Pasternak emlékező lírája is. Majdnem könnyek csillannak abban a néhány bevezető sor­ban, ahogyan Pasternak a “Schnitzel á la Budapest” le­írását kezdi: —Az 1930-as évek első fe­lében imádtam Budapestet, azt a várost, amelynek légkö­rét cigányzene, nevetés és sze­relem telítette — és imádtam a többi magyarokat, azokat, akik filmjeim elkészítésében közreműködtek, gyakran szó­rakoztattak, egész éjszaka eb­nen tartbltak és számos, el­­’énáll-hatatlan módon pénzt kértek tőlem kölcsön. — Az alábbi recept mindig emlékeztet engem azokra a boldog napokra és azokra a barátokra. Joe Pasternak szakácsköny ve — több, mint szakácskönyv. Élvezetes, szórakoztató, gyak­­an mosolygáisra késztető és jlykor majdnem megkönnyez­­tető olvasmány. S kivánhatunke ennél töb­bet egy könyvtől és kivánha­­tunk-e' ennél többet egy szer­zőtől ? “Cooking with Love and Paprika” egyébként minden könyvelárusitónál megrendel­hető. Ára: $5,95. Ennél a könyvnél szebb ajándékot nem tudunk elképzelni. A MEZESHETEK UTÁN WASHINGTON. - Luci és ?at kirepültek bahamai ideig­­enes fészkükből, a mézeshe­tek után következnek a szür­ke hétköznapok. De mielőtt megjön első vasárnap utáni hétfőjük, idézzük fel e-mlóke­­erünkben a hires “egyszerű” esküvő ntm éppen egyszerű fénypontjait. A katedráiisb-an, ' az oltár mellett virágok árnyékában meghúzódott egy riporter, aki­nek az volt a feladata, hogy Luci és Fát minden mozdula­tát, mindén gesztust, minden mosolyt, minden könnyet fel­jegyezzen.' Stop'watch' óra se­gítségével feljegyezte minden egyes mozdulat, minden lépés időtartamát — a történelem számára?... Pat elővette ELADÓ VENDÉGLŐK RESTAURANTOK forgalmas útvonalakon: $50.00Q.00-éri $51,000.00-ért $57,000.00-éri $61,000.Q0-érl $ilO,QQQ.QO-ér! Italmérési engedély és lakás van mindegyik üzlettel. További felvilágosítással szolgál: WILLIAM H. MONCRIEF Realtor 22 Mine St., Fleminglon. N. J. 08822 — Telefon: 782-6503 DIAL AGENCY Real Estate & Insurance 466 New Brunswick Ave. FORDS, N. J. Tel. HI 2-7890 Házak, telkek vétele és el­adása. Általános biztosítás a mi specialitásunk SZILLER KÁROLY a cég magyar embere készség­gel áll az önök szolgálatára. A MINŐSÉG SZIMBÓLUMA Bármerre jár, látja ezt a ttégysz’ögü RHEINGOLD cím­két. Ez a címke, amely hívogat­ja az embert a legjobban fő­zött sör élvezetére. Üzenete egyszerű, kielégítő hatása azonban nagyszerű! A Rheingold, az egészen “száraz” láger-sör, nem édes, de mint egy igaz barát: nem okoz keserűséget sem! Azok számiáira, akik szeretik a tökéletes jó sört, a Rhein­­gold címke a minőség szimbó­luma, jó ízlésük szimbóluma! IfAlUIMF’NTTQ KÁVÉ. kakaó. tea. szövet, vászon wHlvlivlE.ll I Lu GYAPJUFONAL. cipő. automobil, KERÉKPÁR. RÁDIÓ. HÁZTARTÁSI és IPARCIKKEK megrendelhetők MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területen élő címzettek részére. A csehszlovákiai TÜZEX csomagok teljesen külömböznek ■ magyar IKKA csomagoktól MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK is rendelhetők FŐÜGYNÖKSÉG AMERIKA TERÜLETÉRE U. S. RELIEF PARCEL SERVICE, Inc. Phone: LE 5-3535 245 East 80th St. NEW YORK, N.Y. 10021 BRACK MIKLoS, igazgató \ Bejárat a 2nd Ave.-ről zsebkendőjét... Könnyes a sze­me ... Luci ráveti tekintetét... Fogadás a Fehér Házban. Luci szenvedélyesen csókolja Mrs. Zephyr Wright fehérhá­zi főszakácsnőt... Pat is meg­csókolja . .. Abe Fortas, a Legfelsőbb Bíróság bírája, ha­talmas puszit nyom Lady Bird arcára. Jön Henry Fow ler pénzügyminiszter és För­­tas bíró még mindig csókolja Hogy Éva ősanyánknak sző: ke vagy barna vagy vörös volt i haja, ki tudja? A “Biblia” című uj olasz filmben Nicoletta Macohiavel­­;i feketehaju színésznőnek szánták Éva szerepét, de a producer és a rendező sokáig haboztak, nem tudták végleg elhatározni, hogy csakugyan vele játszassák-e a szerepet. Történészek, teológusok úgy vélekedtek, hogy az első nő szőke volt. Nicoletta feltette a kérdést: “Honnan tudják?” — és ezzel eldöntötte a vitát. * * * Sophia Loren ősszel az egyik amerikai egyetemen tisztelet­beli doktori címet kap, ráadá­sul még diplomát is, * * * - . Képzelhetik, milyen kinos érzés Julie Anclrewsnak (Sound of Music) és férjének, Tony Waltonnak, hogy nem költözhetnek be a , London egyik elővárosában vásárolt uj elegáns házukba. Az a baj, hogy ha Julié akármilyen rö­vid ideig ott, a saját házában lakna, jövedelmi adót kellene Lady Bird-öt. . .Most minden­ki csókol mindenkit .. . Mc­Namara honvédelmi miniszter felesége majdnem mindenki nek ad egy-egy puszit. . . Johnson elnök megcsókolja Humphrey alelnök feleségét!.. Ennyit egy riporter feljegy­zéseiből. Hogy hányán voltak ott riporterek, .nem tudjuk, pár százan voltak, köztük leg­alább 60 külföldi. nem telik a pár miuió dollár­ból, amit Julie már eddig meg­keresett. * * * A másik angol Julie-ról is, van mondanivalójuk az ame­rikai pletykásoknak. Julie Christie' a “Fahrenheit 451” című filmben 13 különböző pa­rókát visel. Legszebb egy hosz­­szu szőke paróka, ez 900 dol­lárba került. A többiek olcsók, mindössze 300—600 dollár az áruk. Julie Christie nemrég Aca­demy Awardot nyert. Ez nem volt számára meglepetés, Ro­sa du Valle hires francia jós­nő már három évvel ezelőtt megjósolta neki. Luci menyasszonyi ruhájának hü másolata az ország minden részében nagy department üz­letekben 69 dollár 75 centért kapható. Tudják, hogy ki az a Lili St. 'Cyr nevű szép film-szinész­­,nő, akinek nevét bizonyára már sokszor olvasták ? Maria ő, mert a francia tiszti aka­démia St. Cyr városban van. Értik a logikát? Nem értik. Megfelelőbb név lett volna Li­li (vagy Maria) Minneapolis, mivelhogy ő ebben a városban jött világra olyan meztelenül, amilyen meztelenül fürdik leg­újabb filmjében, a “Farmer’s Daughter”-ben. * * * Hat macskája van Lili-Ma­­riának. Tiger az egyiknek a neve. Hat férje volt eddig Lili- Mariának. ’’Gazdag választók’’ — mondják az ilyesmire a su­­permarketosok. 1. Angol mo­torbicikli champion; 2. Fő­pincér; 3. Táncos; 4. Vendég­lős ; 5. Színész; 6. Hollywoodi ünnepélyrendező. A 6. sz. férj­ből két év előtt vált el, leg­főbb ideje, hogy válasszon magának egy 7-ediket, hogy teljes legyen a gonoszok ga­lériája. Nincs vakáció! (SONORA, iCialif. — Thomas Lamanno 30 éves csefckhami­­sitó a Sierra farmon végzett — immár két éven át — rab­munkát. Most 30 napi vaká­ciót kórt a börtönigazgatóság­tól, hivatkozva arra, ' hogy ily hosszú időn' át keményen dolgozott és végül szellemileg és testileg megfáradt, pihe­nésre, üdülésre van szüksége. A petíciót a börtönigazga­tó elutasította, fellebezés foly­tán Ross A. Carkeet biró elé került az ügy. A bíró is el­fizetnie Angliában is, Ame-Van Sehaack a neve Lili St. Cy-rnek. Miért választotta ezt utasítót a a kérelmet, de egy­ben megdicsérte a rabot ere­rikában is. És adófizetésre a szebb nevet? Azért, mondja deti és szellemes ötletéért. Use your Hair Dryer one hour for less than a Penny! A VILLAMOSSÁG MIG MINDIG A LEGNAGYOBB OLCSÓSÁG! Mialatt az elmúlt 25 év alatt a megélhetéssel járó kiadások 121%-kal emelkedtek ■— a villamosság átiag egységesítésével járó kiadás ma 44%-kal kevesebb.* Teljesen biztos lehet ebben a megbízható, olcsó energiaforrásban — hogy igy Jobban Élhessen majd a Villamosság segítségével! ® A rátacsökkentések és az áram fokozott használata következtében, PUBLIC SERVICE ELECTRIC AND GAS COMPANY 273-8® (INDEPENDENCE; " Merged with JERSEY HÍRADÓ, beolvadt lap HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. Megjelenik minaen csütörtökön — Published every Thursday ~ LÁSZLÓ I. DIENES Editor — Szerkesztő Publication Office — Szerkesztőség és kiadóhivatal: 37 CUMMINGS AVE.. TRENTON 10. N. J. t, Tel.: Owen 6-6517 Office Manager — Ügyvezető szerkesztő MRS. IRENE SZAMOSSZEGI Subscription: $8,00 per year — Előfizetési ára évi $8,00 ■Ontered as second class matter Dec 11 1913, at the Post Office < Prenton, N J under the act of March 3, 1879. Second class rate paid at Trenton N .1

Next

/
Thumbnails
Contents