Függetlenség, 1965 (52. évfolyam, 1-52. szám)
1965-03-04 / 9. szám
Thursday March 4, 1965 FCGCEILiTNSÉŐ 5. OLDAL PASSAIC, N. J. és környéke MI UJSÄG PASSAICON? A GAFIBLDI Am. Magyar Polgári Liga farsangi mulatságával kapcsolatos és e rovatban az elmúlt három héten át közölt kis cikkünk dátuma téves volt — el irás folytán került be lapunkba, — amiért az érdekeltek és olvasóink elnézését kérjük. A LÓRANTFFY Nőegylet február 21-én tartott Zsuzsánna-napi ünnepsége nagyszerűen sikerült. A művészi műsor ügyes összeállítása és levezetése Horváth Mártonná érdeme, aki maga is nagy ihlettel szavalt két szép kölményt. Szőnyi Sandra és József, továbbá Földessy Elvira és Vasváry Ildikó táncmutatványokkal, Kurucz Miklós és Szabó Patricia zongoraszámokkal szórakoztatták a közönséget. Nagy sikere volt annak a triónak .amelyet Nemesnyik János és leánya Ellen hegedűn, majd másik leánya, Ilona, zongorán játszottak. Matika Szabó Margit a tőle megszokott tökéletességgel énekelt szép magyar nótákat, Dr. Kormann Frigyesné zongorakisérete mellett. Somody Pál, a budapesti Nemzeti Színház volt tagja, a Szentmihályiné Szabó Mária által irt hires regénynek alapul vételével és saját értékes történelmi tanulmányának felhasználásával érdekfeszitő előadást tartott Lorántffy Zsuzsannáról és a magyarság akkori ' helyzetéről. Előadását számos korszerű kép vetítésével kisérte. Szatmáryné megdöbbentő beszámolót adott arról a helyzetről, amelyben a fentemlitett írónő jelenleg Magyarországon sirtylődik. Az estnek igen szép közönsége volt. KOVÁCS JÁNOS East Paterson-i lakos 80 éves korában, február 19-én meghalt. Bizub temette a Szent István r.k. templomban megtartott gyászmisével. Hírek a Szent. István Romai Katolikus Egyházközségből Közli: Fi. Dr. Dunav Antal plébános 223 Third Si., Passaic, N. J. Péntek a hónap első péntekje. Szentmisék: reggel 6:30 és 11 órakor és este 6:30-kor. Szombaton este 7-kor magyarnyelvű keresztuti áj tatosság, utána szentmise. Az önmegtagadási lapok szétküldése folyamatban van. Használjuk azokat naponként. Egyházmegyé n k b e n felmentésük van a böjt és hús-Passaici ügyvezető szerkesztőnk DR. KORMÁN FRIGYES 109 Aycrigg A ve. Passaic, N. J. Tel.: 472-0951 BAUM BÚTOR ÜZLET 172 Market Si., Passaic, N. J. Telefon: PR 9-2584 BIZUB T. JÓZSEF temetkezési igazgató a legmodernebb felszereléssel áll a gyászolók rendelkezésére. 203-5-7 THIRD STREET PASSAIC. N. J. Telefon: 777-4332 tói való önmegtartóztatás alól a hiveknek azokon a napokon, amikor szentmisén vesznek részt. Kivétel: Nagypéntek, valamint december 8, karácsony estje és hamvazó szerda. A Szent István R. K. Egyházközség hiiei Dt. Huber J. Antal plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8.30, 10.00 és 11.15 órakor. ÜNNEPNAP: 7, 8 és 9 órator és este 7.30-kor. HÉTKÖZNAP: 6.30 és 8 Iraker GYÓNTATÁSOK: szombaton: d.u. 4-től 5.45-ig és este Első péntek és ünnep előtt este 7-től 8 óráig. — Súlyos betegek gyóntatása bármel> időben. S7ENT ÖP A • minden nén-Édes anyanyelvűnk A nyelvünk tisztaságáért folytatott küzdelmében Illyés Gyula aról ir a Népszabadságban, hogy miként is szólíthatnák egymást illőbben a magyarok. A munkásmozgalom megteremtői nem urazhatták egymást. Hisz már a magyar 48 megteremtői, Petőfiék sem akarták urazni egymást, noha az ur szónak semmivel sem riasztóbb — legfeljebb közelibb — a benső csöngése, mint a ‘signor’-nak, vagy a ‘monsieur’-nak. Az eredetileg nem vagyont jelzett, hanem rangot. Az Árpádok alatt a trónörököst nevezték igy, a fejedelem, illetve a király fiát, fiait. Később a király környezetének tagjait. Ők voltak az uraság: az ország. A mi 48-unk francia előfutárai annak idején tüntetőén elvetették a ‘monsieur’-t. A középrendet addig ‘burzsoá’nak, azaz városbelinek hivták. A forradalom idején már ennek sem volt jó csengése. így merült fel a ‘citoyen’. A magyar városiasság állapotát tekintve, akkortájt legalkalmasabban tehát még igy lehetett volha magyarítani; ‘földi’. — Sajnos, polgártársnak fordították. Az uj társadalom magyar előkészitőinek tehát uj szót kellett szokásba venniök egymás megszólítására. A választás az elvtárs szóra esett. A szót nem ők alkották. Az elvtárs nyelvújítás terméke. Hibátlanul jelöli azt, aki pontosan azon az elven van, mint mi. Táiicsics a polgártásnál demokratikusabb megszólításként a ‘kend’-et ajánlotta, de érezhetően azért nem tetszett — mert parasztosnak hatott. Akkor! Mert valójában eredete alig áll hátrább, mint az ur, lévén leszármazásának útja — a szavak már igy bujócskáznak — kegyelmességed, Minden nöifodrászati és szépségápolási ügyben forduljon JAN'S (JOLÁN) BEAUTY SALON szakértő magyar tulajdonoshoz 165 Markel St., Passaic, N. J. Tel.: 471-8177 - Lakás 796-0784 Bútorát vásárolja R O TH Furniture Company ÜZLETÉBEN 106-8 Markel Si., Passaic. N.J Telefon: PR 7-1834 HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására, NYITVA ÉJJEL-NAPPAL IOHN LABASH FUNERAL HOME 40 MONROE ST. PASSIÓ N. J. Telefon: GRegory 3-3037 leken este 7 órakor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK: vasár ián a 11.15-ös szentmise utál. — keresztelések előre bejeentendők. Keresztszülő csat -•endes, jó katolikus felnőtt ehet.. ESKÜVŐK: titott. idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Esküvő bejelen: tendő 4 hétig az esküvő előtt, /egyesi oktatás kötelező. OKTATÁS: állami iskolákoan tanuló gyermekek vallásís erkölcstani oktatása: minien hétfőn d.u. 3 órakor a public school-tanuiók; minién pénteken délután 3 óiator a high school-tanuiók részére. Oktatások október 1- tői májú? 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzés Társulat Titok váltása: a hólap első vasárnapján. P. T. A. — Anyák-Tanitók Egyesülete: a hónap első keddjén. Women’s Club a hőnap 2- k keddjén. Hung. Cath. Club, a hóraj eiső vasárnapién kegyed, kelmed, kémed. Kárvolt a kendet visszavetni, éppen azért a jó Ízért, ami ebben ‘ha én kend, kend is kend’ben rejlett. Jó alap lett volna további izek, történelem-hozta jelentések befogadására. Az elvtárs jelentésköre túlságosan pontos. Leírta már Arany is; versben nyilván elsőül, egy ‘s’ kihagyásával igy: Ez vala örömed, tűzhelyednél látni, Kik voltak a férjed elvtársi baráti Vagyis szoros elvbarátai, a meghatározhatóan egy eszmét valló harcos társai, az akkori értelemben. A szó mindmáig ezt a jelentést hordja. De milyen megszólitással illessék azt, akiről tudva tudják, hogy nincs velük egy elven, legfeljebb lesz, vagy lehet? S akiről azt tudják, hogy velük ellentétes elvet vall? Az első hallásra azt véltem, hogy a tihanyi halászok csak egymást kezdték nevezni ‘kollégának’, illetve az ő ejtésük szerint ‘koleggának’. De harmadik személyben szólva hamarosan igy hivták a motoros gépészét, a halfuvarozókat, s nem kis büszkeségem re szerénységemet is. Aztán erre tértek a helybeliek, a vincelérek, majd a falusiak is. A dunántúli autóbuszokban ez ma csaknem úgy járja, mint a pestin a kartárs vagy a szaktárs. Nem vagyok elragadva sem a “szakikámtól”, sem társaitól. Nemrég meg kellett szólítanom egy idegen faluban a kisbirót, épp akkor, mikor a dobolást befejezte. ‘Kedves uram!’ — ezt éreztem helyénvalónak, oly öreg volt, oly szánalomra méltó. Meglepetve nézett rám. Tiz perc múlva a község tanácselnöknőjéhez kellett szót intéznem. ‘Kedves asszonyom’, kezdtem, s barátságos bólintás után fönnakadás nélkül folytattam. Őseink — még a finnugor időkben — csak a nő, a né, meg a némber, vagyis né-ember szavakat ismerték. Az asszony alán jövevény szó, az alán eredetű jászoknak köszönhetjük. Amidőn őseink még achszinnek ejtették: királynőt, fejedelemasszonyt jelentett. Nyelvünk — halkan figyelmeztető oktatással — arra nevel bennünket, hogy nőinket, a derék jászok .jóvoltából fejedelemasszonyoknak kijáró udvariassággal kezeljük. ORVOSOKAT KERESNEK REGINA, Sask. — Saskatchewan orvosokat és ápolónőcet keres, szerte a világon, az »rvoshiány enyhítésére. Egy tsoport angol orvos és ápolótő már megérkezett Saslcatchewanba. TRENTON, N. J. ES KÖRNYÉKÉ h Trentoni Független Magyar Reí. Egyház hiiei Közli: DR. BÉKY ZOLTÁN Böjti uriszentvacsora lesz vasárnap, március 7-én. Ezért istentiszteleteinket a következő sorrendben tartjuk: Magyar nyelvű: 9 órakor úrvacsorával. Angol nyelvű 10:45 órakor úrvacsorával. Vasárnapi iskola 9:30. Ifjúsági Egylet és YFS este 7-kor. Szokásos évi egyházi vacsoránkat a presbiterek tiszteletére szombaton este 6:30-kor tartjuk az iskolában. Asszonyaink erre az alkalomra disznótoros vacsorát készítenek. Lesz hurka-kolbász, toros káposzta és sütemény. Jegy ára $2.25, nyugdíjas egyháztagoknak 1.25. A vacsorán a presbitereket fogjuk bemutatni. Az egyházi testületek vezetőinek külön kitüntetést, trophyt adunk az egyház érdekében kifejtett munkájukért. Ezek: a Lórántffy Zsuzsánna Nőegylet, Fiatal Asszonyok Köre, Ifjúsági Egylet, Youth Fellowship, a Mens Klub Férfi Kör, valamint a sport jelvényeket fogjuk kiosztani. Mindenkit szeretettel hívunk és várunk. Elhunytak Páricshy Mihályná és Sárovics’József testvéreink a mutl héten hosszas szenvedés után. Temetésük nagy részvét mellett ment végbe. Kegyeletes imádságban emlékeztünk meg; Guenther Margaret és Párichy Mihályné elhunyt testvéreinkről. Betegek: Kocsis Andrásné a St. St. Francis kórházban, Bartha Lujza a Mercer kórházban. TRENTONI ügyvezető szerkesztőnk SZAM0SSZEGI JENÖNÉ 37 Cummings Avenue, Trenton 10. N. J. OW 5-6517 ÓHAZAI KISHIREK Károssá Jenő újságíró 90 éves korában Pécsett elhunyt. Fiatal korában többször felkereste turini száműzetésében Kossuth Lajost, akiről melankolikus hangulatú cikkeket irt. A frankfurti egyetem meghívására Dr. Darvas Pál, a debreceni Kossuth Lajos Tudományegyetem rektora Nyugat-Németországba érkezett. A munkaügyi miniszter szerint a középiskolát végzett fiatalok -közül lényegesen többen kívánnak elhelyezkedni hivatalnoki állásokban, mint amennyire szükség lenne. ❖ ❖ ❖ A 800 éves lipcsei vásáron az idén 800 magyar üzem mutatja be termékeit. A :Jí íjc Egy ausztráliai expedícióban vesz részt Dr. Balogh János egyetemi tanár, a Tudományo? Akadémia talajzoológiai kutató csoportjának vezetője. New Zealandban -és New Guineában végez talajbiológiai és álattani kutatásokat. * * * Nemzetközi kiállítást rendeznek 14 ország részvételével szeptemberben az ausztriai Innsbruckban. A tervezett kiállítás bemutató programjának megszervezésére a magyar lovas népi együttest hivta meg a haflingi lótenyésztési egyesület. VILÁGKÖNYVTÁR HANNOVER, Nyugat-Németország. Tudományos -és technikai világkönyvtár épült Hanoverben, ahol a keleti és a nyugati országok kiadványai kapnak helyet. Mindjárt az első napokban 5000 vállalat jelentkezett a keleti, főleg a szovjet technikai irodalom rendszeres átvételére. Ezzel kapcsolatban nagy a kereslet orosz, lengyel, csehszlovák és magyar fordítók iránt. — A könyvtár, amelynek egymillió kötet a befogadóképessége, mikrofilmre veszi fel a lefordított müveket. KAMATOT FIZETÜNK ÉVENTE AZ EGY ÉVES "CERTIFICATE OF DEPOSIT" TAKARÉKBETÉTEK UTÁN Most elkezdheti a 4%os kamatjövedelem szerzését a Trenton Trust Company “Certificate of Deposit” takarék-betétjein. Ez igy történik: a Trenton Trust Co. “Certificate of Deposit” okmánya, ha azt a lejáratig tártjai egy évig a megszerzéstől számítva) 4% jövedelmet jelent az eredeti betétösszeg után. A “Certificate of Deposit” az egyik legjobb pénzbefektetés $1,000 vagy azon felüli összegeknél! Az ön rendes takarékbetét könyve továbbra is évi 3%-os kamatot jövedelmez, amit negyedévenként a tőkéhez adunk. “Cert.floate of Deposit” beszerezhető 7 irodánk bármelyikénél: 28 W. STATE ST. — SO. BROAD AND MARKET SO. BROAD AND HUDSON — PENN STATION PROSPECT AND PENNINGTON — 1564 EDGEWOOD AVE. HAMILTON AND LOGAN Mary Roebling Neil G. Greensides Chairman of the Board President — Member Federal Deposit Insurance Corp. — MEGHÍVÓ! Csatlakozzon családi látogatásunkhoz Magyarországra és Erdélybe 1965 AUGUSZTUS 4-24 KÖZÖTT Kivánatra Csehszlovákiái is belevesszük Beke Antal és felesége, 76 Morton Ave., Trenton, N. J., tel.: 888-0786 társasutazást vezetnek Magyarországra. Érdeklődők csatlakozását szívesen látja a csoport. KLM jettel oda-vissia New York és Budapest között....................$468.40* Minimálisan kötelező forint-utalvány .....$ 51.50 Ezenkivül $13.50 fizetendő az iratok kezeléséért és vizűmért Használja erre az utazásra érvényes KLM olcsó “fizess később” tervezetet. Előre fizetendő 10%, a többi 6—24 havi részletekben. *14-21 napos olcsó kiránduló viteldijak, New York- Budapest és vissza. MRS. JOSEPH SZATHMARY T-24 c/o KLM Royal Dutch Airlines 1525 Walnut Street, Philadelphia, Pa„ 19102, lel.: LO 3-9993. Szeretnék további felvilágosítást kapni magyarországi utjukról. NÉV -------------------------------------------------------------------------------------------------------CÍM _____ VÁROS — TELEFON: Ön felhívhatja Mrs. Joseph Szatmáryt is, Trenton: 585-7880 NÉZD MEG AZ EMBERT, MIELŐTT MEGZSAROLNÁD LONDON. —- Terry Downes, a hires középsúlyú angol ökölvívó levelet kapott Geoffrey Kerr 19 éves angol fiútól, aki felszólította, hogy fizessen ki neki 5000 fontot, ellenkező esetben felgyújtja a házát. Az ökölvívó találkozót adott a fiatalembernek, és úgy megverte, hogy nagyon ha-Ingallant akar váiárolnl? Közjegyzőre van szüksége? Utazni akar? GEORGE M. PREGG MAGYAR IRODÁJA mindenben készséggel áll rendelkezésére 907 So. Broad St., Trenton, N.J. Telefon.: EX 3-4469 mar megbánta zsarolási manőveré.. A fiút a rendőrök szedték ki a boxoló kezei közül. For QUALITY LAUNDRY and DRY CLEANING Call BLAKELY 392-7123 ÁTKÖLTÖZÉSI BEJELENTÉS DR. HERBERT J. BELL, OPTOMETRIST SZEMÉSZ ÉS TÁRSAI uj helyiségbe költöztek: The Olden Professional Building 1964 NORTH OLDEN AVENUE EXTENSION Az Olden és a Parkway keresztezésénél Telefon 394-5233 Nagy parkolóhely Telefon 883-4407 A MI HÚSÁRUINK A LEGJOBB MINŐSÉGŰ ANYAGBÓL KÉSZÜLNEK ÉS ELSŐRANGÚAK Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER-féle húsárukat árusítanak és garantáljuk, hogy meg lesz velük elé.gedve, mivel SEILER húsárui ízletesek, frissek és jutányos árúak. I0S. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Avenue Trenton, N. J. NAPI KAMATOT FIZETJÜK Érdeklődjön nálunk CHARTERED 1844 A " / Trenton 'Ni ( Saving Fund ) V 121-125 EAST STATE STRUT Society / Muhi Maral Dapeatt kwiaaaa Oaqxx.tio. HIVATALOS ÓRÁK: Hétfó.iől péntekig, naponta reggel 9:30-iól este 5-ig