Függetlenség, 1964 (51. évfolyam, 1-53. szám)
1964-11-12 / 46. szám
4. OLDAU Ft)G(ETLENSÉG Thursday, Nov. 12, 19B4 Founded in 1913 FÜGGETLENSÉG (INDEPENDENCE) Merged with JERSEY HÍRADÓ, beolvadt lap HUNGARIAN NEWS of TRENTON. N. J. Megjelenik minden csütörtökön — Published every Thursday LÁSZLÓ I. DIENES Editor — Szerkesztő Publication Office — Szerkesztőség és kiadóhivatal: 37 CUMMINGS AVE., TRENTON 10. N. J. Tel.: Owen 5-6517 Office Manager — Ügyvezető szerkesztő MRS. IRENE SZAMOSSZEGI Subscriblion: $6.00 per year — Előfizetési ára évi $6.00 Entered as second class matter Dec. 11 1913, at the Post Office ot Trenton, N. J. under the act of March 3, 1879. Second class rate paid at Trenton, N. J. AZ ATLANTI SZÖVETSÉG VÁLSÁGA De Gaulle, francia elnök, sajnálatraméltóan következetes magatartása, végülis komoly válságba juttatta az Atlanti szövetséget. A francia elnök újabban kétirányú idegháborut kezdett, egyet Nyugatnémetország, egyet pedig Amerika ellen. A Bonn elleni idegháborut a francia elnök a mezőgazdasági árak miatt inditotta, a Washington elleni idegháborut pedig a nukleáris flotta terve miatt. De Gaulle azzal fenyegetőzik, hogy ha Bonn nem járul hozzá a mezőgazdasági árak alacsonyabb szinten történő rögzitéséhez, kilép az európai közös piacból, Washingtont pedig azzal fenyegeti, hogy a nukleáris flotta felállítása esetén kilép a NATO-ból, mert ezt a tervet összeegyezhetetlennek tartja a nyugatnémet-francia együttműködési szerződéssel. A francia elnök évek óta sikertelenül próbálja az európai közös piacot egyesíteni és Nyugat-Európa egységes nagyhatalmává tenni. Az európai közös piac tagországai egyetértenek de Gaulle tervével a mezőgazdasági árak rögzítését illetően, Erhard, nyugatnémet kancellár azonban mindenképpen szeretné elodázni a kérdést, legalább a nyugatnémet választások befej eztéig, mert nem akarja elveszíteni a farmerek szavazatait. Kétségtelen, hogy az európai egység első feltétele, az egységes, alacsonyabb mezőgazdasági árak. De Gaulle logikája itt vitathatatlan és igazsága is vitathatatlan, annak ellenére, hogy a kérdést a nyugatnémetek számára a lehető legkedvezőtlenebb időpontra rögzítette. De Gaulle logikája azonban sokkal gyengébb lábakon áll a nukleáris flotta kérdésében. A francia elnök szerint ösc;zeegyezhetetlen a nyugatnémet-francia együttműködés, szerződéssel az,, hogy .Nyugatnémetország résztvegyen egy ilyen vegyeslegénységü nukleáris flottában. Amerika errevonatkozó terve mindenképpen Nyu• V gat-Európa érdekeit szolgálja. Az amerikai elképzelés az, hogy Nyugat-Európában nagyobb részt biztosit nukleáris védelmi stratégiájában. Ez azonban korántsem jelenti azt, hogy az ajtó nem marad nyitva egy önálló, nyugateurópai atomhadosztály felállítása számára. Nem érthető, miképpen és miért akarja de Gaulle megakadályozni azt, hogy Nyugat-Európának az a része, amely erre hajlandó, vegyeslegénységü nukleáris flotta felállításában vegyen részt? Johnson elnöknek türelemre és határozottságra egyaránt srüksége lesz, hogy áthidalja az Atlanti szövetség válságát. Mindez egyúttal azt is jelzi, hogy már régen elérkezett az ideje a NATO teljes újjászervezésének. AZ OAS SZÜKSÉGES REFORMJAI Az Organization of American States az összes hasonlójellegű nemzetközi szervezetek közül a legrégibb és egyre inkább az öregedés jeleit mutatja és egyre inkább bizonyossá válik, hogy jelentős reformokat kell életbeléptetni ahhoz, hogy működése eredményessé váljék. Josó Móra, főtitkár, nemrégiben néhány reformjavaslatot tett és azok között jelentősek is vannak. Mindenekelőtt, bizonyos, hogy az OAS legfőbb kormányszerve, az Inter-American Conference, nem képes többé feladata ellátására. Az alapokmány értelmében ennek a szervnek minden ötödik esztendőben megbeszélést kellene tartania. Már tiz éve is elmúlt az utolsó megbeszélés óta és a tagországok egyike sem érzi ilyen megbeszélés szükségességét. A főtitkár javaslata értelmében ezt a szervet meg kell szüntetni és a legfőbb vezetést a tagországok külügyminisztereinek kezébe adni. A külügyminiszterek évenkint egyszer tartanának konferenciát. Az OAS főtitkárának jóformán semmiféle hatalma és befolyása nnincs, hivatala majdnem teljesen adminisztratív jellegű. Annyi bizonyos, hogy egyetlen országnak sem érdeke annyira az Organization of American States életbentartása, mint éppen az Egyesült Államoknak. Amerika elvesztette hegemóniáját a nyugati féltekén és szükségünk van erre a szervezetre, azért, hogy helyzetünkért a nyugati féltekén ne fizessünk katasztrofális politikai és gazdasági árat. A VILÁG LEGKISEIB LOVAI WELCH, W. Va. — Smit ty McCoy állami képviseli volt, most Roderfield faluba! füszerüzlete van. Hires ember. Nem mint törvényhozó nem is mint fűszeres lett híressé, hanem a lovai révén ő ugyanis mellékfoglalkozásként a lótenyésztés mesterségét űzi és specialitása kis és egyre kisebb lovak tenyésztése fokozatos keresztezés utján. Már van négy tucat kis lovacskája és a legkisebbek magassága 20 incs, testsúlya 30 font. Nyáron a West Virginiai állami kiállításon bemutatta kis lovait s 7000 látogató fizetett azért, hogy ezeket a kis lovakat megcsodálhassák. Éppen olyan hires pony-tenyésztő, mint Smitty McCoy az argentínai Julio Falabella, aki nemrég a buenos-airesi televízión bemutatta 24 incs alacsony lovacskáit azzal a kisérő magyarázattal és büszkélkedéssel, hogy ezek a világ legkisebb lovai. A díszpéldány Pimpollito, a világ legeslegkisebb lova. Ennek a TV-shownak a hire eljutott Roderfield faluba, Smitty füszerüzletébe és módfelett felbőszítette a büszke lótenyésztőt. Hogy meri valaki azt állítani, hogy az ő lovacskái a legkisebb lovacskák ! Sugardumplings négy egész inccsel alacsonyabb, mint az ő Pimpollitója. Smitty versenyre hivta ki Falabellát és egyben a világ minden lovacskatenylésztőjét: mutassák meg, bizonyítsák be, hogy ki másé a világ legkisebb lova! Ezer dollár — nem holmi argentínai, hanem amerikai dollár jutalmat kap az, aki be tudja bizonyítani, hogy olyan kis lova van, amely még Sugardumplingsnál is kisebb! Egyébként Smittynek is van egy 24 incs alacsony lovacskája, ennek történelmi neve van: Traveller. A polgárhá-l I borubar. Travellert ülte meg a déléé* Robert E. Lee tá! bornok, a déliek hadseregé- J nek főpranesnoka, aki, mellesleg negjegyezve, nem éppen nag népszerűségnek örvendett Weist Virginiában, aminek aizonyitéka az, hogy ez az álam éppen azért vált ki Virgnia államból, mert népe nen értett egyet a Dél rebellisével. Hogym tenyészti ki Smitty super-poiy lovacskáit? Nagyon egyszerűen. Egy kisebb- I fajta lo7at éhkoszton tart, [ aztán öíszeházasitja egy — ugyancak kisebbfajta kan- I cával és ebből a házasságból olyan pmy születik, amelyik még a szüleinél is kisebb. A kösetkeá generáció még kisebb less. Hát nem egyszerű? — kérdé.te az állami kiállításon Snitty és a lovacskái megadtál a feleletet: egyszerű ! Bármemyire egyszerű az ilyen zsigoritó eljárás, Smittyt mégs nyugtalanítják az időnkint felmerülő híresztelések, bpíy itt meg amott láthatók “i világ legkisebb lovai.” Vdahányszor ilyen hir egy' ujs.gban vagy magazinban megjelenik, Smitty elutazik alár ezer mérföld távolsági is, hogy. meggyőződjék a vdóságról. Eddig még nem tahit olyan ponyt, mely Sugardunplinggal felvehetné a veisenyt. Nézzüí most a törpe lovak tenyésztísének üzleti oldalát. Az argentínai Falabella vásárra viszi lovacskáit, 1000 dollár a legolcsóbb ár, de ötezer dollárt is elkér egy díszpéldányért. Nem úgy Smitty. ő csak kedvtelésből tenyészt yonykat s eddig csak egy párat adott el családoknak,- á- gyér^kek örömére, vagy egyedülálló öregeknek, akik egész életüket lovakkal töltötték és öregségükben se akarnak ló nélkül maradni. És Sugűrdumplings ? Ö még ötezer dollárért sém kapható!; ...(fi---------------------------------------------------:---Brack Miklós, a new yorki U. S. Relief Parcel Service igazgatója — aki nemrégiben jött vissza Budapestről, ahol az IKKA vezetőivel tárgyalt — ezúton közli olvasóinkkal, hogy karácsony előtt csakis azok az IKKA megrendelések kerülnek kiértesitésre, amelyek lekésőbb november 28-ig beérkeznek a newyorki 245 East 80th St,-i főirodába. Akik a vidéki ügynökségeknél adják fel rendeléseiket, azoknak november 25-ig kell azt megtenni, hogy az ügynökségnek módjában legyen a rendeléseket kellő időben a newyorki főirodába eljuttatni. A budapesti IKKA — mint közli — a karácsonyi idényben nem fogja a kábelrendeléseket előnyben részesiteni, mert ha ezt megtenné, úgy a jóval korábban feladott légiposta rendelések kiosztásában Macskaegéiharc az üdülőben A Duma-kanyar üdülőjében remekül érezték magukat a beutaltak Csak három férfivendég lógatta az orrát. A gondnoknő ugyanis központi rendeletre hivatkozva kitiltotta a macskákat az épületből. Valahányszor felbukkantak, a személyzet seprüt ragadott úgyhogy a végén a cirmosok már nem is mertek előlopakodnii. A macskások próbálták megpuhitani a gondnoknő szivét, de ez nem sikerült. — Csak, ha az igazgató kartárstól kapok utasítást — szabadkozott. összeült tehát a három macskabarát. hogy a legfelsőbb helyen, a vállalat igazgatójánál kérjen amnesztiát a macskák számára. Szivhezszóló beadványban vették védelmükbe kedvenceiket, hangoztatva, hogy milyen kellemes kikapcsolódást jelent társaságuk a pihenés után áhitozó üdülőiknek. De mielőtt elküldték volna a kegyelmi kérvényt,, megszólalt az egyik: — Ismerem, az igazgatót! Barátom. Nem lehet erre érzelmekkel hatni! Majd én! Eltépte a kérvényt, és helyette erélyes hangú sürgönyt küldött Budapestre: “Üdülőnkben az egerek elviselhetetlenül elszaporodtak. Azonnal kérünk engedélyt macskák alkalmazására.” Három óra múlva megérkezett'a sürgöny válasz : “Macskára nincs fedezet, 6 dárab egérfogó útban...” UAMH/Srufrc kávé. kakaó. tea. szövet, vászon VHIvllvILH I 8.0 GYAPJUFONÁL. CIPŐ. ÉPÍTŐANYAG. KERÉKPÁR. RÁDIÓ. HÁZTARTÁSI és IPARCIKKEK megrendelhetők MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA tarülftlin élő címzettek részéra. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar IKKA csomagoktól MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK rőÜGYNöKSÉG CSAKIS U. S. A.-BELI ÜZLETEK Rí SZÍ RE U. S. RELIEF PARCEL SERVICE, Inc. Phone LEhigh 5-3535 245 East 80ih Sl. NEW YORK 21. N. Y. BRACK MIKLÓS, igazgató UJ CÍM Bejárat a 2nd Are.-ről Független Magyar Református Egyház 229 East 82nd Street New York 28. N. Y. V TeL -RE 4-8144 : :<<? íii,Lelkipásztor: Csordás Gábor, esperes DACOLNAK A U.N. HATÁROZATOKKAL NEW YORK. — Az Egyesült Nemzetek különbizottsága előtt vita folyt a délafrikai kérdésről. A Délafrikai Köztársaság kormánya nem enged a szigorú faji elkülönülés és az elkülönítés politikájából. Afrikai és a UIN más delegátusai azt javasolják megtorlásul, hogy a világ mindén nemzete*szá^itsá meg kereskedelmi kapcsolatát Dél- Afrikátlal. 7% ■ II!11 Magyar részről Osatorday Károly nagykövet, a magyar kormány* fődelegátusa a UN ben, szolt hozzá a kérdéshez. Nehezményezte, hogy a nyugati védelmi szövetség, á NATO több országban még mindig nem tett eleget a UN határozatainak a délafrikai kérdésben. Nem nehezményezte Csatorday, hogy az orosz kormány 1956 novembere óta mind a mai napig nem tett eleget a UN többszöri határozatainak, amelyekben a világszervezet követelte a szovjet megszálló katonaság kivonását Magyarországról, a ma■yar nép önrendelkezési jogának biztosítását. NEMZETI KÍNA ELLEN BANGUI, Középafrikai Köztársaság. — Ez a köztársaság, amely nemrégiben elismerte kommunista Kínát, inogsz*aki tóttá d i p 1 o máctai kapcsolatát nemzeti Kínával. A lélkészi hivatal minden délelőtt 9—Í2 között, nyitva van. 1 néöisóíí' Istentiszteletet t a i t ti n k minden vasárnap d. e. 10:30 órakor. ? Karácsony Magyarországon A korácsonyi ünnepek közelednek. Karácsony és Újév különleges alkalom arra, hogy rokonainkra gondoljunk. J .i Mi lenne, ha Karácsonykor meglepetésszerűen meglátogatná magyarországi családtagjait? Még van idő ily utazás megszervezésére. A KLM Royal Dutch Airlines könnyen elintézi a szükséges teendőket. Ha Ön nem tudna utazni, meghívhatja családtagjait, hogy jövőre ők látogassák meg Önt az Egyesült Államokban. Milyen remek karácsonyi ajándék — és milyen könnyű adni a KLM révén, előre kifizetett jeggyel. A KLM ROYAL DUTCH AIRLINES gyakorlott személyzete, az USA-ban és Magyarországon, örömmel segit Önnek valóra váltani karácsonyi kívánságait. Vágja ki a szelvényt további felvilágosítás végett. KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET KÍVÁNUNK MRS. JOSEPH SZATHMARY T-10 formerly Hungarian Film Manager, Nev/ Jersey KLM Royal Dutch Airlines 1525 Walnut Street.; > Philadelphia. Pa. -rf Phone LO 3-9993 Píéáse1 send more information on flights to Hungary and KLM’s Pay-Later and Prepaid Plans. City —1_—____________-------------Zone _____State My travel agent Is _______________________________ If washdays leave her beat cause of rain or snow or sleet BUY’ER A DRYER Rém kellemetlen lehet: lehajolni, felágaskodni és ismét lehajolni, felágaskodni. Mig végre mind a ruha fel van aggadva és szárad — feltéve, ha Közben nem ered meg az eső. Vegyen egy ruhaszárítót. Ekkor csak egy gombot kell megnyomnia és alig egy óra alatt az összes ruha megszárad, gyűrődés nélkül és viselésre készen. Legyen okos és vásároljon egy ruhaszárítót. PUBLIC SERVICE ELECTRIC AND GAS COMPANY/Taxpaying Servantof a GreatState »U-M j *1 A karácsonyi IKKA-csomagokat nov. 28-ig kell megrendelni torlódás es kesedelem alma be. Igyekezzék tehát mindenki a karácsonyra szánt küldeményét mielőbb megrendelni. Főleg azok tegyék ezt meg, akiknek magyarországi hozzátartozóik Vidéken laknak, ahová a rendelések kiküldése — különösen karácsony táján — tovább tart. Az ünnepekre az IKKA három különböző tartalmú karácsonyi csomagot állított öszsze. Árjegyzékkel a vidéki fiókállomások szívesen szolgálnak. vagy pedig írjon a newyorki főirodába,; melynek cime: U.S. Relief Parcel Service ,245 East 80th *St., New York, N.Y. 10021. Karácsony a szeretetnek és megemlékezésnek az ünnepe, igy hát senki se feledkezzen meg az óhazában élő szeretteiről akiknek egy-egy IKKA-csomag olyan sokat jelent.