Függetlenség, 1964 (51. évfolyam, 1-53. szám)
1964-11-05 / 45. szám
6. OLDAL »ÜHGETLENSftR Thursday, Nov. 5, 19G4 MUNKÁSNÉLKÜLISÉG Amerikában munkanélküliség vari Európa több országában imurjkás'r.élkülisig van. A műin kúsnéi Ccül is égben szenvedő Európa és a munkanéiküliségben szenvedő Amerika gazdaságilag hasonló helyzetben vannak: itt is, ott is általános jóllét, prosperitás van. Miért mégis az eltérő helyzet a munkapiacion? Talán igeiért, mert a nyugateurópai országok most lépnek a prosperitás korszakába, Amerikában pedig az általános jóllét már jól megalapozott rendszer. A növekvés időszakában több energiára van ■»ziikslég, mint az érettség állapotában. Egy Ír kőház építésiéhez sck munka és sok munkás szükséges, a kész lakóházba csak be kell költözni .. . E rövid összehasonlitás utján térjünk rá a tárgyra: a nyugateurópai munkásnélküliség ismertetésére. Munkáshiány van Európában azokban az országokban, amelyekben erőteljes fejlődésben vannak különböző nagy iparok: építés, acélipar, vegyiipar, villamossági ipar. Nyugatnémetországban jelenleg 681,000 munkahely vár betöltésre s a munkapiacon csak 103,000 munkanélküli lézeng s ezek közt nagyon sckan vannak, akik valami ékből (betegek, vagy nyomorékok, vagy munkakerülők, vagy lezüllöttek) nem' foglalkoztathatók. Angliában 334,000 állás van üresedésben az iparban és az üzleti életben. Hollandiában 150,000 munkásra lenne szükség, Franciaországban 50,000-re, Svédországban 48,000-re. Az Európai Közös Piac kimutatása szerint legsúlyosabb a munkáshiányokozta helyzet Nyugatnémetországban, Hollandiában és Luxemburgban, kevés'bbé sulyas Franciaországban és Bel. giumban. Hogyan .segítenek a bajon mindezek az erőteljesen fej. l'c'iő ipari országok? Hollandia kormánya nem. rég 6000 katonát elbocsátott a I szolgálatból, hogy az építési l iparban kisegíthessenek. A 1 többi országok a munkás-import módját választották. Behoznak — rózsás Ígéreteikkel ; és bőséges kedvezményekkel j — munkásokat oly országokí ból, amelyekben munkásfeles' leg vám Európában ezek: ; Spanyolország, Portugália, j Görögország, Törökország, | Olaszország, azonkívül: Észak { Afrika, főleg Algéria, de to- I boroznak munkásokat az » arab országokban is, sőt még I távol-keleti országokban is. A munlkásnéllküliség és a munkámé1! klüiliség mosgyéjéa különleges helyet foglal el Olaszország. Az ország északi felében erős gazdasági fellendülés van, a déli országrészben munkanélküliség. A munkanélküliek táborából egy és fél milliónyi nép most német, francia és svájci gyárakban dolgozik. Belgium gyáraiban és bányáiban jelenleg 300,000 idegen munkás dolgozik, Svájcban 690,000 munkás — minden harmadik — idegen, nagyobbára olasz. Franciaország külföldi munkásai közt számszerint első helyen áll naik algériaiak, évente körülbelül 100,000-en jönnek a Földközi tengeren át abba az országba, amelynek korábban gyarmati alattvalói voltak. Dédelgetik az idegen munkásokat, nehogy azok vissza meneküljenek oda, ahonnan jöttek. Az utazás költségeit természetesen a bahivó ország fedezi, hasonlóképpen az első időben az ellátást. Nemrég Belgiumba repülőgépen hoztak be 50 törököt s Charleroi repülőterén ünnepélyesen fogadták őket (mint egykoron Camp Khmerben a magyar szabadságharc menekültjeit . . .) és gavallérosan töregvcncA l[ ék őket, mindegyik kapott finom importiáit törlik cigarettát és fincm hazai frissítőiket. Eziek az első fecekék, őket ebben az évben további 5000 török fogja követni. A rfyugatnémetországi Stuttgartban Armando Sa Rodrigues portugál építési munkást, az 1956 óta importált munkások egymilliaznodikját, motorbiciklivel 'ajándékozták meg. Ennek a munkás exportimport forgalomnak sok érds: ssóge van, amelyek közül felsorolást érdemel egy és más. Annak ellenére, hogy túlnyomó többségük tanulatlan munkás, úgy kényeztetik ók-1, mintha legalábbis valamelyik külföldi műegyetemről jöttök volna. Munkabérük ugyanolyan magas, mint az “odavalósi” munikásóké. Olcsó lakást biztosítanak nekik. Németország sok gyárvárosában az importált munkások részére speciális kantinokat rendeztek be, amelyekben hazai ételeket és italokat szolgálnak fel. A Ford Motor Co., amelynek több nyugatnémet városban automobilgyárai vannak, hét és fél millió dollár költséggel olcsó lakásokat építtetett 7000 idegen munkása és családjaik részére. A Vc'l i-jwagen automobil vállalat két amerikai stilusu community centert létesített 4500 olasz munkása részére. A nyugatnémet vasutigazgatóság imaszőnyegeket szerzett be mohamedán vallásu alkalmazottá i nak használatára. Nem bánják, ha a mohamedánok a parancsolt időkben Mekka irányába fordulva mormolják imáikat, a fődolog az, hogy elvégzik a munkájúidat. A munkás-import hatása erősen érezhető mindenütt a belföldi munkapiacon is. A moonlighting amerikai szó már nem ismeretlen Európa nyugatán a munkáshiány sokaiknak lehetővé tesz kiadós, ól jövedelmező mellékfoglalkozást. A régi európai elmélet és gyakorlat,, hogy a nőjek a konyháiban és a Singer varrógépnél van a helye, elavult: egyre nagyobb számban vállalnak lányok és aszázonyok gyári munkát, üzleti, irodai állást. És őszintén bevallják nagyobb vállalatok személyzeti igazgatói, hogy ki sebo-n a gy óbb lopások és sikkasztások felett szemet hunynak, mert — amerikai oagystilüségre valló megfontolások szerint jobb pár ezer márka vagy frank veszteséget szenvedni, mint képzett, begyakar olt munkaerőket elveszteni . . . Azt is Ameriától tanulták, hogy érdemes isabb vállalatokat csszevásá•G'lni — nem a konkurrencia miatt, hamm azért, hogy megkaparintsák azoknak a szakmunkásait és mérnökeit. A HALÁL ELJEGYZETTJE SZENTMISÉT MONDOTT Russell Schweickert asztronauta nyomáskiegyenlito Gemmi uroltözetben felszáll egy F104B jet gyakorló gepbe Houston, Tex.-ban. A ruhát egy hétig nem vetette le.___________________________ előtt tett vallomásában elmondotta, hogy Krumey Nagyváradon és Debrecenben is személyesen irányitotta a deportálásokat s az üldö- J zöttek bevagonirozását. Krumey Debrecenben a magyar parancsnoknak kijelentette: “Ha a zsidók ellenkeznek, lőni kell rájuk.” I Krumey tiltakozott és azt hangoztatta, hogy a tanú bizonyára téved, mert ő csak j Budapesten tartózkodott és I egyetlen magyar vidéki városban sem járt. Ezt az állítását I azonban megcáfolta a személlyesen megjelent tanú, *- Bartha Leopoldina párisi lakos, I aki kijelentette, hogy 1944 i júniusában Krumey Békés- I csabán tartózkodott 3 ő maga személyesen is beszélt vele. Azért kereste fel, hogy engedélyt kérjen tőle Békéscsabád táborba hurcolt férje meglátogatására. Krumey megadta ugyan a látogatási engedélyt, de amikor megtudta, hogy ö Becsben született, I dühösen rátámadt és igy kiabált vele: “Szégyelje magát, maga se nem német, se nem keresztény, hogy zsidóval i házasodott össze.” Amikor a táborban felkereste férjét, legnagyobb megdöbbenésére összeverve, eszméletlenül ta- I lálta s az egész táborban ret- I tenetes állapotok uralkodtak. Egy SS-katona kijelentette előtte: “Ne csodálkozzék ezen mert ahová Eichmann és Krumey lép, ott többé nem terem fü.” Dr. Kelemen Endre budapesti bírósági főorvos a budapesti bíróságon tett vallomásában a többi között elmondotta: 1944 tavaszán szemtanúja volt annak, amikor Krumey a Rökk Szilárd utcában agyonlőtt egy fiatal fiút, aki előzőleg epilepsziás rohamot kapott és orditozni kezdett. DÜSSELDORF. — A tömeggyilkosok ellen itt folyó bünperben kihallgatott vádlottak egymásután arról vallottak, hogy milyen szörnyű sorsuk volt a treblínkai haláltábor lakóinak, hogyan küldöttek onnan 700,000 embert a gázhalálba. Heinrich Mathes vádlott elmondotta, hogy a gázkamrákba csöveken át vezették a benzinmotorok működésénél keletkező gázt és általában 40—50 percig tartott egy-egy csoport likvidálása. “A gázkamrák befogadóképessége kétszáz személy volt, de később olyan gyors ütemben érkeztek a fogolyszállitmányok, hogy egyszerre háromszáz embert is bezsúfol-WÜRZBURG, Németország — A wörzburgi ferences templomban mutatta be első szentmiséjét a japán származású A. Matsue. Az ujmisés a második világháború alatt “kamikaze” kiképzést kapott. A kamikazek voltak azok a japán pilóták, akik repülőgépük bombaterhével rárepültek az ellenséges hadihajókra és azok felrobbanásakor gépükkel együtt elpusztultak. Matsue kiképzése már csak a háború végefelé fejeződött be és bevetésére nem került sor. ZAJTALAN KOPÁCSOLÁS BIRMINGHAM, Anglia. — Zajtalan légkalapács 'előállításával kísérletezik 8 nagy angol ipari vállalat. A pneumatikus légkalapács tervei már elkészültek és hamarosan kipróbálják az első mintadarabot. FRANKFURT. — A Krumey és Hunsche SS főtisztek elleni perben felolvasták a Magyarországon kihallgatott tanuk vallomásairól felvett jegyzőkönyveket. Dr. Boda Ernő, aki 1944- ben a Budapesti Izraelita Hitközség elnökhelyettese volt, vallomásában elmondotta: Krumey 1944 március 20-án a zsidó hitközség vezetőit megfenyegette: “Aki parancsainkat nem teljesiti, vagy szabotál, azt kivégzik vagy deportálják.” Krumey nap mint mp rekvirálási listákat küldött a zsidó tanácshoz, amelyeken ilyen dolgok szerepeltek: bundák, parfümök, zongorák, értékes festmények stb.. Hunsche Krumey állandó helyettese volt és mint jogász, szoros kapcsolatban állt Endre Lászlóval, a zsidó-rendeletek kidolgozásában. “ügy lehet mondani — hangsúlyozta vallomásában Boda — hogy Hunsche volt az Endre László által kiadott zsidóellenes rendeletek szellemi irányitója.” 1944 julius 24-én Hunsche egy SS- különitmény élén megrohanta a sárvári cukorgyárban létesített gettót és az ottlevőket deportáltatta, noha a deportálások juliüs 77-én hivatalosan megszűntek. Fráter János volt csendőrtiszt, a Győr megyei biróság A Miatyánk indián jelbeszédben. Be fogják mutatni Carson City,Nev.-ban, a nevadai áruminta vásáron. REUMA ES IDŐJÁRÁS ZÜRICH. — A zürichi kórház vizsgálatai uj fényt derítettek az időjárás és a reuma közti összefüggésekre. Bár a reumának különféle okai vannak, feltűnő, hogy a reumások legnagyobb része bizonyos időjárás esetén olyan fájdalmat érez, amely hasonló a balesetek, törések és hegképződések után jelentkező fájdalmakhoz. Sokáig úgy gondolták, hogy lelki hatásról van szó, mivel azonban a reumások és baleseti sérülések rendszerint azonos módon reagálnak bizonyos időjárásváltozásokra, feltételezték, hogy a tünetek között összefüggésnek kell lennie. A közös nevezőt az emberi kötőszövetben találták meg, ahol a reumás betegségek nagyobbrészt lefolynak. Erről a szövetről ismeretes, hogy szoros kapcsolata van a kénanyagcserével. A kén a porcnak fontos építőeleme. A zürichi kórházban éppen ezért vizsgálatokat végeztek az emberi és állati bőrnek a ként áteresztő képessége megállapítására. “Jelzett”, rádioaktiv anyagot tartalmazó kénvegyületet nedves rongy segítségével házinyulak hasbőrére juttattak. E művelet után hónapokén keresztül ellenőrizték a felfogott vizelet rádióaktivitását, ami a kén mennyiségét mutatta. Az első napokban viszonylag erős kénkiválasztás mutatkozott. A következő 3—4 hónapos időszakban a kénkiválasztás gyengébb volt, azonban bizonyos napokon a kísérleti állatok több mint 80 százalékának vizeletében erősebb rádioaktivítás mutatkozott- Az úgynevezett “kénnapok” rendszertelenül jelentkeztek, azonban a különböző időpontokban megkezdett kisérletsorozatoknál közös “kénnapok” mutatkoztak. Miután az összes olyan mellékkörülményt, amely hibaforrást jelenthetett volna, kikapcsolták lélelem, hőmérséklet, állattartás), felmerült az időjárás befolyásánák kérdése. Sikerült jelentékeny összefüggést megállapítani a házinyulak “kénnapjai” és a hidegfront-átvonulásos napok között. Sőt kitűnt, hogy a kénnapok egybeestek azokkal a hidegfrontokkal, amelyek a sarki légtömegekből eredtek, mig másféle eredetű hidegfrontok nem voltak hatással a kénkiválasztásra. A reumás betegek is az ilyen napokon panaszkodnak erősebb fájdalmakról. A vizsgálati eredmények tehát utat mutatnak a vizsgálatok folytatására. A feladat folytatására. A feladat az, hogy a statisztikai bizonyitékok megszerzése után most olyan szerveken vagy szervrendszereken folytassák, amelyek időjárás és fájdalom tekintetében közös nevezőre hozhatók. NEVESSÜNK Fehér panaszkodik Feketének: — Képzeld csak ezt a balszerencsét. Tegnapelőtt vettem egy gyönyörüszép füstölt sonkát és ma az orvosom megtiltotta, hogy sonkát egyem. — Na és, nem lehet kicserélni ? — kérdezte Fekete. — Sajnos nem — feleli Fehér. — Már húsz év óta a háziorvosunk. * * Barna együtt ül Zöldesivei a kávéháziban, aki megkérdi tőle: — A feleségemnek ma van a születésnapja és nem tudom, hogy mit vegyek neki. — Látod — feleli Barna. 40 — Nekem nincsenek ilyen gondjaim öt évvel ezelőtt egy gumipárnával leptem meg és azóta minden születésnapján felfújom neki. Feleség: torta? Hogy ízlik a Férj: — Remek! Magad vásároltad ? tak a kamrákba. Minden centiméter helyet kihasználtunk, az utolsókat már puskatussal préseltük be.” Mathes ugyan tagadta a vádiratnak azt az állítását, hogy az SS-őrök a csecsemőket és a kisgyermekeket az összezsúfolt emberek feje fölött lökték be a gázkamrákba, de elismerte: “Természetesen a zsúfoltság miatt az anyák nem tarthatták gyermekeiket a karjukban, hanem a fejük fölé kellett emelniük őket.” Münzenberg vádlott elmendotta, hogy a gázszolgáltató motorok üzemzavar miatt gyakran leálltak, ilyenkor a félig megfulladt embereket továbbra is a gázkamrákban tartották addig, amig a motorokat újra meg nem javították. Kezdetben a holttesteket elhantolták, később azonban elégették, sőt, hogy a nyomokat eltüntessék, még a csontokat is apróra zúzták. A szovjet űrhajósok integetnek a tömegnek, amint végig kocsikáztatják őket Moszkva utcáin. A nézők között van az uj szovjet vezetőség is. Magyar tanúvallomások hangzottak el a német nád népirtók bünpeieiben