Függetlenség, 1963 (50. évfolyam, 1-46. szám)

1963-10-03 / 40. szám

Oct. 3, 1963. FÜGGETLENSÉG 7. OLDAL PERTH AMBOY, N. J. ÉS KÖRNYÉKE MI UISAG PERTH AMBOYBAN? JÖVŐ SZERDÁN október 9-én este 8 órakor a Shull School nagytermében (Hall Ave.) mindenkit erdeklo te­­szédsorozat lesz a létesítendő’ Middlesex Megyei Junior Col­lege tárgyában. Dr. Guy Fer­rell a N.J. Comm. College Division résziéről Dr D. G. TÜNDÉRSZÉP szüreti mulatság PERTH AMBOYBAN Október 13-án, vasárnap déllel éjiéiig. SZENT MIHÁLY NAGYTEREMBEN (AMBOY ÉS HALL AVE. SAROK) A KÁRA-NÉMETH ZENEKAR muzsikál Szenzációs énekes-táncos program, Zilahy Sándor rendezésé­ben. Fellépnek: Máté Jenő és Findra Dorothy énekesek ,29 táncos, stb. Szinpompás szüreti felvonulás. KITŰNŐ MAGYAR ÉTELEK ÉS ITALOK A hires, uj, 1964-es DODGE Dodge Dart — "880" Dodge Trucks automobilok központi elárusítója valamint ezen kocsik ALKATRÉSZEI és megbízható hozzáértő Dodge JAVÍTÁSOK központja FRANK VAN SYCKLE INCORPORATED Authorized Dealer of DODGE — DODGE DART — LANCER DODGE TRUCKS meghatalmazott elárusítója 159 New Brunswick Avenue, Perth Amboy, N. J. Telefon: VA 6-0591 Morrison a U.S. Dept of Edu­cation részéről Dr. Wm. G. Shannon pedig mint az Am. Sss’n. of Junior Colleges ügy­vezető igazgatója fog előa­dást tartani valamint a fel­tett kérdésekre válaszolni ezen a mindenki számára fon­tos és érdekes estén. Belépő­díj nincs- Szülők akiknek gyermekeik nevelése taní­tása szivükön van legyenek mind ott! célhoz, 124 Fulton St., Wood­­bridge, N.J.-be. A SÉLLYEI NŐI Demok­rata Klub október 23-án, szombaton este jubileumi va­csorát és táncmulatságot rendez a Yanik’s Hallban. Je­gyek elővételben beszerez­hetők Mrs. Wasilewskinél, vagy Mrs. Jezlinskinél, Ok­tóber 1-ig (az októberi gyű­lésig) mindenki vegye meg jegyét, mert a jegyek roha­mosan fogynak erre a sike­resnek ígérkező alkalomra. ÓHAZAI LÁTOGATÓK Csípő Lajos utazási irodá­ja közvetítésével a követke­zők érkeztek és érkeznek rö­videsen Magyarországból : Huszár Péter, Budapestről, Mrs. Julia Huszárhoz, 3 Cedar St., Garwood, N.J.-be. Seres János és Anna, Bu­dapestről, Seres Gáspárhoz, 49 Riverview Ave., Highland Park, N.J.-be. Marx Matild, Vasszentmi­­hály, Herczeg Erzsébethez, 12 Hollywood Drive, Wood­­bridge, N.J.-be. Herczeg Mária, Magyar­lakról, Csicseri Lajoshoz, 152 Clinton St., Woodbridge, N.J.-be. Haklár Istvánná Magyar­lakról (Vas—megye), Julius Haklárhoz, 343 Keene Street, Perth Amboy, N.J.-be. Antonia Brandafi, Eszék­ről, leánya Mrs. Ernest Pán-RENDES SZEMÉLYI CSEKKSZÁMLÁÉRT Ha legkevesebb 200 dollárt állandóan Rendes Személyi Csekk szám­láján tart . . . SEMMIFÉLE KEZELÉSI KÖLTSÉGET, vagy ha­sonlót nem számitunk-Bővebb felvilágosításért JÖJJÖN BE, TELEFONÁLJON, VAGY TÖLTSE KI EZT A SZELVÉNYT: BANKÜGYEIT LEVELILEG INTÉZHETI A pósladijat mi fizetjük mindkét irányba! PERTH AMBOY NATIONAL BANK Hir. FIVE CORNERS — Perth Amboy, N. J. Please send information and signature cards on your “NO CHARGE” CHECKING ACCOUNTS----- Individual Account ----- Joint Account NAME _________________________________-______„_________________ ADDRESS ____________________________________________________ CITY____________________________________ STATE ______________ Telefon: VA 6-2700 Perth Amboy National Bank FŐIRODA: A "FIVE CORNERS"-NÉL, PERTH AMBOY, N. J. PERTH AMBOY-1 FIÓK: BRACE AVE. and CONVERY BLVD. PERTH AMBOY, N. J. CARTERET-I IRODA: 25 COOKE AVE., CARTERET, N. J. A Federal Deposit Insurance Corp. és a Federal Reserve System tagja ERDŐ GYŰL Aés neje, Oak Tree Road, Edison-i la­­nában, gyönyörű virágos -kertjében szeptember 15- én, vasárnap felejthetetlenül kedves házi mulatság volt. Miár délre Mrs. Erdő finom gulyáslevessel várta a ven­dégeket. Mrs. Varanyai jó töltöttkáposztával, Mrs. Ko­vács finom turóspalacsin­­tával traktálta az egybegyült baráti sereget. A remek ap­rósüteményeknek is nagy keletje volt. Ebéd után nótá­ra gyújtott a vendégsereg, majd a f érfiak tábortüzet raktak s azt körülülve úgy összemelegedett szép nótaszó mellett a kedves társaság, hogy a meghüvösödött időt már nem is érezték . . . Mrs. Frich volt a nótaveztő. Esté­re Mrs. Barta és Mrs. Frich rissen sült csirkével és csir­kemájjal látta el a vendége­ket. Mrs. Dolinsky születés­­napi tortája is nagyon Ízletes és hűsítő (jobban mondva: melegítő) itókában sem volt hiány . . . A jókedvű társaság csak a késő esti órákban kezdett ha­zaszállingózni. A partyn je­len voltak: My. és Mrs. Erdő, Mr. és Mrs. Joseph Varannai (Iselin), Mr. és Mrs. John Kovács (Hopelawa), Mr. és Mrs. Joseph Matusz (Fords) Mr. és Mr3. William Dolins­ky (Garwood), Mr. és Mrs. Louis Barta és leányuk Bar­bara és Dorothy (Cranford), Mr. és Mrs. John Frich (Ken­ilworth) és Michael Thoma (Rahway). A következők születésnapját ünnepelték meg a partyn: Mrs. Erdő, Mrs. Frich, Mr. Varanyai, Mr. Dolinsky, Mr. Barta és Mr. Matusz. — (E tudósitást egyik résztvevő küldte be lapunkhoz). A SÉLLYEI KLUB JUBILEUMA A Séllyei Női Demokrata Klub október 26-án, szomba­ton este bankett és táncmu­latság keretében ünnepli fenn állásának 35-ik évforduló­ját. A jubileumi vacsora és tánc a Yanek’s Hallban lesz (Grace St.) este fél 6 órai kezdettel. Jegyek kaphatók a tisztikar tagjainál: Mrs. Eli­zabeth Chandik, elnök; Mrs. Helen Wasilewski, alelnök, Mrs. Irene Alpinski, alelnök, Mrs. Anna McKeon, titkár, MRS. Mary Krilla pénztáros, Mrs. Mary Peterson, tagfel­vételi ügyek, Mrs. Irene Jeg­­linski, publicitás. A jubileumi vacsorán a tósztmesteri tisztet Diénes László szerkesztő fogja be­tölteni. A vacsorára jegyek csakis elővételben vásárolha­tók, az ajtónál nem lesz jegy­eladás. Ajánlatos tehát, hogy mindenki jóelőre vegye meg a jegyét! Máté Jenő, a hires magyar dalénekes és televízió-szerep­lő lesz az est “trubadúrja”, gyönyörű nótáival szórakoz­tatja a vendégeket. Megrendelését mindenki elő­re adja le a Női Kör tagjai­nál-. Megalakult az egyház 60 éves Jubileumi Bizottsága. Készül a gyülekezet apraja nagyja a november 24-i jubi­leumi ünnepségre. istentiszteletek vasárna­ponként a szokott időben. Csigakészitést rendszeresen folytat Nőikörünk . Szükség van adományokra és segítő kézre. Aki segíteni akar, bár­melyik kedd este 6-10 közt jöjjön a templom alatti nagy­termünkbe. Hallgassa a WBNX 1280-as hullámhosszon minden vasár­nap a New York környéki egy­házak istentiszteleti negyed­óráját délután 1:45-től 2-ig. teken este 7 órakor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK: vasár­nap a 11.15-ös szentmise után — keresztelések előre beje­­lentendők. Keresztszülő csak rendes, jó katolikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: tiltott idők és vasárnapok kivételével bár­mely napon. Esküvő bejelen­tendő 4 hétig az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS: állami iskolák­ban tanuló gyermekek vallás- és erkölcstani oktatása: min­den hétfőn d.u. 3 órakor a public school-tanulók; min­den pénteken délután 3 óra­kor a high school-tanulók ré­szére. Oktatások október 1- től május 31-ig vannak. A Perth Amboyi Függetlei Magyar Ref, Egyház hirei II. ABRAHÁM DEZ5Ő, lelkész 331 Kirkland Place, Perth Amboy, N. J. Telefon: VA 6-0794 A Szent István R. K. Egyházközség hitei Közli: Ft. KISS A. GYULA plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8.30, 10.00 és 11.15 órakor. ÜNNEPNAP: 7, 8 és 9 óra­kor és este 7.30-kor.-HÉTKÖZNAP: 6.30 és 8 órakor GYÓNTATÁSOK: szomba­ton: u.u 4-től 5 45-ig és este 7-től 8.30-ig. Hétköznap: reg­gel a 8 órai szentmise előtt.­­Első péntek és ünnep előtt este -töl 8 óráig. — Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA: m.nden pén-Ismert nevű, kész NŐI FŰZŐK corsetek, brazirok, magyar szaküzlele IRENE’S CORSET SHOP 331 Meple St., Perth Amboy, N.J. — Tel.: VA 6-5474 Mérték szerint, rendelésre is készítünk a legfinomabb anya­gokból corseteket, bra-kat, stb. Fűző javításokat vállalunk MRS. LÄUFER IRÉN óhazai magyar füzőkészitő Finom miőségü gyémántok, órák — ékszerek KREIELSHEIMER az ékszer ajándék üzlet ...Sazkszerü óra és ékszer javítás— 133 Smith St., Perth Amboy, N. J. Tel.: Hl 2-1549 Élet-, baleset-, automo­bil-. kompenzációs- és kártalanítási biztosítás gyorsan és előnyösen szerezhető be FBANK P. SIWIEC & Co.« Inc. általános biztosítási és real estate iroda utján 336 STATE STREET, PERTH AMBOY VA 6-4496 ADÓÍVEK, POLGÁR­­PAPÍROK IRÁNTI BEADVÁNY szakszerű elké­szítése céljából bizalommal for­dulhat hozzám. Zachariás László a BEN-HUR Life Assn kerületi képviselője 27 BRIGHTON AVENUE, PERTH AMBOY, N. J. Telefon: HI 2-2213 Telefonhívásra házhoz megyek Beszéljünk a KÉNYELEMRŐL! Próbálja ki a mi hozzájárulásunkat az ön kényel­méhez. Ahelyett, hogy parkolóhelyet keresgélne és ki meg be kellene mászkálnia kocsijába — ott­maradhat, ahol ül a kocsiban. Csak odahajt ko­csijával az autóhaj tók számára szolgáló külső ab­lakhoz akármelyik irodánknál a három közül, el­intézi a kocsijából bankügyeit velünk és tovább hajt! Miért nem próbálja ki kégyelmes "DRIVE-UP" ablakainkat még ma? ^iirst Bank land TRUST COMPANY ■ Fords Perth Amboy Avensl-Colonia * New Jersey A Federal Deposit Insurance Corporation tagja "A TEJSZÍN TETEJŰ TEJ OTTHONA" Fayette és Wilson Street, Perth Amboy, N. J. Tel.: VA 6-1200 HA GYÁSZ EBI... forduljon bizalommal hozzánk MITRUSKA FUNERAL HOMES 681-685 Cortland Street, Perth Amboy, N. J. és 531 New Brunswick Avenue, Fords, N. J. T elef onszámok : VA 6-1712 és VA 6-1713 HAJÓ-, VAGY REPÜLŐJEGYEIT és azokhoz szükséges utazási okmányait, IKKA befizetéseket, MAGYAR és TUZEX átutalásokat CSEH területekre és MIN­DENFÉLE TŰZ, AUTÓ, stb. BIZTOSÍTÁSAIT LEGTANÁCSO­SABB beszerezni a több mint öt évtizeden keresztül megbíz­hatónak bizonyult: CSÍPŐ LAJOS UTAZÁSI IRODÁTÓL 303 Maple Sireet, Perih Amboy, N.J.—VA 6-3661 Id. Női Körünk hurka-kol­bász készítését is megindítja. Az őszi szezonban az első ok­tóber 4-én, pénteken lesz. i Osztalék betétekre %Wo ÉVENTE most tegyen félre, hogy napsugaras napjai lehessenek... Mindnyájunknak több pénre van szüksége, vakációra, egy uj csónakra vagy taián egy európai útra. S mindez meg lehet önnek is azáltal, ha időről­­időre mindig egy keveset hozzátesz takarékbetétjéhez . . . Természetesen a rend­szeres pénzfélretevés nem­csak napsugaras, de esős napokra is jó ... de min­den napja napsugaras lesz növekedő bankbetétje ál­tal. Most gondoljon a jö­vőre. oajeiy jor Savings Since 1B69 The PERTH AMBOY Savings Institution r««TH AMBOY, MIW JIKSiY MIMBIB FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATION

Next

/
Thumbnails
Contents