Függetlenség, 1961 (48. évfolyam, 1-51. szám)

1961-06-22 / 25. szám

1961. JUNIUS 22 FÜGGETfcENSÉG (INDEPENDENCE ) HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. — Established in 1913 — Published every Thursday Subscription Rate $4.00 per year Megjelenik minden Csütörtökön Előfizetési ára egy évre $4.00 LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó Postacím: 681 S. Broad St. Trenton 10» N. J. Phone OWen 5-6087 Entered as second-class matter Dec. 11, 1913, at the Post Office of Trenton N. J., under tin act of March 3, 1879. All checks and Money Orders payable to “Fuggetlenseg” A grófi kastély titka REGÉNY (Folytatásokban) Irta: BODONYI ZSIGMOND HA!... HA!... HA!... DEÁK FERENC JÓL MEGMONDTA . . . (Panaszkodott a minap vala­ki, hogy az a bizonyos new porki lapocska egyre-másra be­leüti az orrát a mi amerikai­magyar dolgainkba, holott ah­hoz semmi de semmi köze sincs és a mi Amerikai Magyar Szövetségünkön rug-mar egyet minden keresett alkalommal. Erre ad legmegfelelőbb vá­laszt az alábbi “Deák Ferenc anekdota,” úgy amint azt né­hai jó Förster Aurél bácsi el­mondta:) Deák Ferenchez egy napon ingerülten állít be Horváth Dö­me képviselőjelölt s a legna­gyobb indignációval mutatta Csernátony Lajos lapját, az “Ellenőr”-t. — Nézd csak, Ferkó, mit ir rólam ez az újság! Deák Ferenc odanézett a megjelölt sorokra, ahol is a kö­vetkezőket olvasta: “Kecskeméten azt danolják: Aki Horváth Döme, Fusson ki a szöme!” Deák ránézett Horváth Dö­mére s azt kérdezte: — Te Döme, minek olvasod te az “Ellenőr”-t? — Kedves Ferkóm — ma­gyarázta Horváth Döme — az ember mégis csak kiváncsi oly­kor, mit írnak róla az ellenzé­ki lapok? Már csak az orientá­ció végett is . . . — Látod, látod, Döme, — szól szemrehányóan az öreg Deák Ferenc. — Olyan vagy te, mint az egyszeri parasztember. Megy az országúton, az útfélen lát heverni valami gyanúsat, tudja is, hogy mi lesz az, de azért mégis felveszi s aztán ká­romkodva hajítja el! Hát ha előre tudod, hogy mi van az “Ellenőr”-ben, akkor ne vedd a kezedbe! FÖHDS PLAYHOUSE MAGYAR MOZI 537 New Brunswick Ats. Fords, N.J Tel. Hlllcrest 2-0348 Széles CINEMASCOPE vászon! CSAK 1 NAP, JÖVŐ SZERDÁN JUNIUS 28-ÁN Délután 2 órától folytatólagosan KÉT KITŰNŐ MAGYAR FILM EGY MŰSORON “A szerelem nem szégyen” — VALAMINT: — “Dunaparti randevú” 3-órás nagyszerű magyar szórakozás! JÖN, JULIUS 12-ÉN: “MAMI” TŐLE... János bácsi, aki nem veti meg a jóféle szeszesitalok egyik fajtáját sem, nagybete­gen fekszik. Elhivatják hozzá az orvost, aki alaposan meg­vizsgálja, kikérdezi s aztán igy szól: — János bácsi, figyelmezte­tem, hogy hagyja abba az ivást, mert meghal tőle. János bácsi ránéz az orvosra és csendesen azt mondja: — Hát én má’ ammondó va­gyok, doktor ur, hogy inkább “tőle,” mint “érte!” A szélben szállongó pernye- és szikraraj a közeleső tanyára jutott s ott is megkezdte pusz­tító hatalmát. A zsellérházak és vityillók közül csak néhányat birt megmenteni a tanyai lakos­ság, igy a hajléktalanokká, vál­takat ideiglenesen a kastélyba s a vadásziakba szállásolták. Imrét a másnapon megérke­zett intéző magához rendelte és a grófék, köztük Eleonóra je­lenlétében bátorságáért, hősies magatartásáért megdicsérte és jutalmul ezüstórát lánccal aján­­dékozott neki a gróf. Elismerésük jeléül a jelenle­vők mindannyija melegen szorí­tott Imrével kezet. És Imrének végtelenül jól esett, szivét, lelkét napsugaras derű zsongta át, amikor kis ka­csóját feléje nyújtotta mosoly­gósán Eleonóra. Imre boldog volt és — re­ménykedett . . . ŐSRENGETEGBEN Székácsy Dénes Afrikába va­ló érkezése után Algírban az Európa szállóban megpihenten rögtön továbbutazása iránt ér­deklődött. A szálló igazgatósága tudatta vele, hogy négy nap múlva karaván kel útra, amely rövid sivatagi utón szintén az ősrengeteg közelébe szándéko­zik, hogy ott gyarmatáruszük­ségletét beszerezze. — Ha nagyságodnak Ínyére szolgál, úgy még a nap folya­mán intézkedem, hogy uraságo­­dat is fölvétessem az utasok kö­zé — ajánlotta az igazgató. — Köszönettel venném — ka­pott az ajánlaton Dénes. — Parancsára ajánlanék még egy igen ügyes, megfelelő szol­gát kísérőül, aki folyton azt a vidéket járja, igy tapasztalatok­kal bir s azonfelül a világ majd­nem összes nyelvét beszéli. — Ó, az nagyon alkalmas len­ne! — adta beleegyezését Szé­kácsy. — Az illető mulatszármazásu s nagyon szívós, erős férfi! Za­­górának hívják. Ha beszélni MESÉL .. . Éjszaka két órakor felébred a kislány s azt mondja anyu­kájának: — Mama, mesélj valamit! — Várj egy kicsit, kislá­nyom — mondja a mama — mindjárt hazajön az édesapád és ő majd megint egy nagy mesével fog előállni, hogy hol volt ilyen sokáig! óhajtana vele, úgy fölküldhe­­tem a szobájába! — Szíveskedjék! — Kérem alásan! Néhány perc múltával Zagó­­ra megjelent Székácsynál. — Bon jour, monsieur! How do you do! Guten Tag! Három nyelven is köszöntöt­te egyszerre. — Vagy parancsolna törökül, arabusul, spanyolul, olaszul, avagy még néhány más nyelvet ? — kérdezte Székácsy tói, majd tréfás bizalmassággal említet­te, hogy neki mindegy, akárme­lyik náció nyelve legyen is az, bár a legjobban szereti a — füs­tölt nyelvet. Dénesnek rendkívül megtet­szett a rokonszenves, vidámke­­délyü mulatember. Tárgyalásba bocsáj tkozott vele. Rövidesen megértették egymást. Franciául és angolul folyt a beszélgetésük. Székácsy fölfogadta Zagorát s a negyedik napon, mikorára budapesti kedvese, a színésznő is megérkezett, vele együtt a karavánnal útnak eredtek. Teveháton nyolc napig tar­tott az ut a forró, homokos siva­tagon keresztül, mire egy afri­kai városkába értek, ahonnét megkezdték útjukat az ősrenge­teg felé. Arab méneken ültek és két napi lovaglás után elértek az őserdőbe. Itt elváltak a kara­vántól. Az őserdő szélén hatalmas kó­kusz- és bambuszfák meredez­­tek feléjük, majd a rengetegben a mind sűrűbben látható terebé­lyes ciprusok, fügefák árasztot­tak bóditó illatot. A délövi sürü növényzet, cserjések, lótuszok, pálmafák, kaktuszok széles le­velei zöldültek szemük elé. Mind beljebb és beljebb ha­toltak az ősvadonban. Útközben mogyorót vagy apró diót dobál­tak rájuk a dév;.jkodó, pajkos mókusok, evetkék. (Folyt, köv.) UAMMCMTCC gyapjufonál, cipó, építőanyag, VHIvl Ivl Cll I EO KÁVÉ, KAKAÓ, TEA, SZÖVET, VÁSZON, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI ÉS IPARCIKKEK MEGRENDELHETŐK MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA ltorületén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar IKKA csomagoktól. ■ MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK Árjegyzéket kívánatra küldünk. U. S. RELIEF PARCEL SERVICE, uc. BRACK MIKLÓS igazgató BEJÁRAT A 2nd AVE.-ről Phone: LEHIGH 5-3535 245 East 80th St. NEW YORK 21, N. Y. VONULJON KI AZ OROSZ MAGYARORSZÁGRÓL! BÖLCSELET Azt mondja a bárénál egyik földink a másiknak: — Hallottad, hogy már a fűből is lehet tejet csinálni? — Na, ez aztán már valami! És hogyan csinálják? — Beadják a tehénnek, hogy egye meg! HA AZT AKARJA, hogy vál­lalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! BAUM BÚTOR-ÜZLET 172 MARKET STREET Passaic, N.J. Tel. PR. 9-2584 A takarékosság ma fontosabb, mint bármikor! Ez a bank, amely MINDEN bank-szolgálattal az önök rendelkezésére áll 2y27o kamatot fizet 5100-tél $10,000-ig menő Takarékbetét ntánl KIÁLLÍTÓ termünk SPECIÁLJA: 1961 DODGE LANCER 4-AJTÓS SEDAN • Rádióval, heaterrel • Undercoating • Fehérszélü kerekek LESZÁLLÍTVA *1885 FRANK VAN SYCKLE INCORPORATED 159 NEW BRUNSWICK AVE., PERTH AMBOY VA. 6-0591 CSEMEZ DR. FELEGY DR.MIKÓFALVI ZACHARIAS Béla István Lajos László Highway No. 22 515 S. 1st Ave. 49 Prospect St. 72 Brighton Ave, Whitehouse, N.J. Highland Park, N.J. Garfield, N. J. Perth Amboy Tel. KI. 5-8587 Tel. PR. 3-2261 HI 2-2213 AMERIKAI ÉLETBIZTOSÍTÓ EGYESÜLET kerületi igazgatói és képviselői, akiknek szaktudása és testvérsegitő készsége az egyesület felé forduló fokozott bizalom titka. Mielőtt biztositást vesz, érdeklődjön nálunk! Sajtószabadság és a nemzeti érdekek... A példátlan nyilvánosság Alan B. Shepardnek a világ­űrbe való repülése és vissza­térése körül rávilágít a szabad világ egy súlyos problémájára. Ha a vállalkozás nem sikerült volna, az egész világ órák le­forgása alatt tudomást szer­zett volna a balsikerről ,hiszen Cape Canaveralban 500 repor­ter, fényképész, rádió és televi­­ziótechnikus referált a szenzá­ció részleteiről. A sikertelenséget nem lehe­tett volna titokban tartani és ekkora nyilvánosság előtt a csalódás annál lesujtóbb lett volna. A Szovjet természete­sen teljes titoktartással vehet­te körül a saját űrhajózását. Ha ott hiba történt— és bizal­mas értesülésekből tudjuk, hogy több sikertelen kísérlet előzte meg a diadalt — a kö­zönség nem tudhatott róla. Csak a sikert hozták nyilvá­nosságra, a balfogásokat eltit­kolták. Ezt a titoktartást per­sze csak úgy tudják fenntar­tani, hogy a közönséget meg­fosztják attól, amiről nálunk úgy tartják, hogy joga van ér­tesülnie és ha á sajtószabadság elvét egyáltalában nem isme­rik el. Ilyesmit azonban nem tűrnének el Amerikában, a leg­nagyobb veszély esetét kivéve, amikor is a nemzet biztonsága követelné a titoktartást a kor­mány akciói körül. A világűrbe való repülés után különösen széleskörű vita indult meg, hogy hol kell a választóvonalat meghúzni a sajtószabadság tiszteletbentar­­tása és a nemzeti érdekek meg­óvása között; például a kubai sikertelen felkelésről való tu­dósításokkal kapcsolatban. Kennedy elnök is szüksé­gesnek tartotta erről a problé­máról megemlékezni az újság­írókhoz intézett ; legutóbbi be­szédében. Szerinte a hírlapok­nak joguk és kötelességük a híreket megírni és közölni, de fegyelmet kell gyakorolniok önmagukkal szemben, nehogy olyasmit hozzanak nyilvános­ságra, ami a nemzet biztonsá­gát veszélyeztetné. Bizonyos, hogy a Szovjet cenzori hatalma az orosz kor­mány biztonságát emeli és pro­pagandáját támogatja. Viszont a szabad világban a sajtósza­badság hátrányt jelent úgy a biztonság, mint a propaganda szempontjából. Ezen csak úgy lehetne segiteni, ha mi is ki­­kényszeritenénk a teljes titok­tartást és megfosztanánk a közönséegt attól, hogy tudja, mi történik körülötte. A de­mokrácia uralma alatt azon­ban mindez lehetetlen. Ezért jelezte Kennedy elnök is, hogy “Amerikában régen el­döntöttük, hogy a tények jogo­sulatlan eltitkolása veszedel­mesebb, mint az, ami akkor következik be, ha nem titkol­juk el az igazságot. Hiába menekülne meg nemzetünk, ha demokratikus hagyományaink nem menekülőnek meg vele.” E hagyományok között igen fontos, hogy a közönség infor­málva legyen a kormány tény­kedéseiről és pedig nemcsak si­ker esetén, hanem a balszeren­csében is. American Council Ha gyász éri... forduljon bizalommal hozzánk MITRUSKA FUNERAL HOMES 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY, N. J. •I 531 NEW BRUNSWICK AVE. Telefontzimolc: VAlley 6-1712 én VA 6-1713 FORDS, N J. MEGNYÍLT A G&P PORK STORE MAGYAR HENTES- és IMPORT-ÁRU ÜZLET a Carteret Shopping Centerben 770 ROOSEVELT Ave. CARTERET, N. J. Legfinomabb házi-készitésü magyar hentesáruk, hideg­felvágottak, parizer, debre­ceni, hazai disznósajt, kol­bász, szalonna, füstölt húsok, valamint PAPRIKA, MÁK, LEKVÁR kimérve Óhazai importáruk Magyar üzlet! Magyar kiszolgálás! vegyen egy JÉGSZEKRÉNY­­, FAGYASZTÓT Élvezze, hogy saját supermarketje lehet a konyháidban. Még a kenyeret is elteheti a fagyasztóban, ugy hogy az soha sem “fogyhat el.” Ha alkalmi kiárusítás van ételnemiiekre, ugy azokat is raktározza el. Süssön egy- ^ , szerre két tortát és az egyiket fagyassza le. Több időt ^ szentelhet családjának is, ha hetenként csak egyszer kell vásárolni. vegyen egy jégszekrény-fagyasztót ismerős üzletében \ ;pvblic(Qsemvice; A-243■ ti CSAK EGYSZER VÁSÁROLJON HETENKÉNT ■ j:;

Next

/
Thumbnails
Contents