Függetlenség, 1961 (48. évfolyam, 1-51. szám)

1961-10-12 / 41. szám

2 1961. OKTÓBER 12 TRENTON MAGYARSÁGA AZ AMERIKAI MAGYAR INTÉZETÉRT Trentonban évek óta mű­ködik és értékes, szép munkát fejt ki a Hungarian-American Civic Association, amelynek jelenlegi elnöke Lóth József. Ez az egyesület egy külön bi­­zotságot nevezett most ki a Rutgers Egyetemen, New Brunswickon működő magyar tanszéknek, illetve az Ameri­kai Magyar Intézetnek a tá­mogatására. Dr. Kondor S. Jó­zsef orvos ennek a bizottság­nak az elnöke, aki mindenek előtt körlevélben fordul a Trenton és környékén élő ma­gyarsághoz, hogy adomá­nyaikkal tegyék lehetővé az egyetemi tanszék fenntartá­sát, állandósítását és segítsék a Magyar Intézetet abban a munkájában, ami a mi ma­gyar értékeink: nyelvünk, kultúránk, művészetünk jövő­be átmentését, megőrzés ét jelenti. New Jersey állam egyete­me, a Rutgers University két évvel ezelőtt befogadta a Ma­gyar Intézetet és tanszéket biztosított a magyarnak, rendszeres magyar nyelvta­nítást kezdett meg. A költsé­geket azonban nekünk kell viselnünk, mint ahogy más nemzetiségek is tartanak fenn ilyen intézményeket a maguk nyelve és kultúrája ápolása céljából. New Jerseyben, szá­mításunk szerint, legkevesebb 100,000 magyar él. Ha min­denki csak egyetlen egy dol­lárt adományozna évente, az évi $20,000 fenntartási költ­ség összehozása nem lenne probléma. Trenton és környé­ke magyarságától azt kéri most a Hungarian-Amerisan Civic Association nevében Dr. Kondor József, hsogy Vegye ki az itteni magyarság is ré­szét annak a szép munkának támogatásából és továbbvite­léből, amit a Rutgers Egyete­men a Magyar Intézet végez. Vegye ki részét, ahogy tudja: mindenki adakozzon erre az érdemes célra annyit, ameny­­nyit tud! “Fajtánk iránti kö­telességünk ez — mondja kör­levelében Dr. Kondor. — Ki fog megbecsülni bennünket, TRENTON ÉS KÖRNYÉKE Szent István R. K. Hitközség hirei Közli: Father Kiss A. Gyula plébános SZENTMISÉK VASÁRNAP: reggel 7, 8:15, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-től 6-ig és este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:30- kor. A,ngol és magyar. KERESZTELÉSEK: Vasárnap a 10:30-as szent­mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Esküvő bejelentendő 4 hétig az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok váltása: a hónap 1-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Women’s Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club, a hónap 1- ső vasárnapján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik hétfőjén. Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján, este. A Trentoni Függ. Ref. Egyház hirei Közli: DR. BÉKY ZOLTÁN püspök Istentiszteleti sorrend: Magyar nyelvű istentisztelet d.e. 9:20-kor. Vasárnapi iskola d.e. 10-kor. Angol nyelvű istentisztelet d.e. 11-kor. Youth Fellowship & YPS. es­te 7 órakor. BAZÁRUNKAT minden év­ben október utolsó szombatján, 28-ián este tartjuk iskolánk dísz­termében. Az előkészületek fo-Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos és„ gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. Scrtb Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 TAKARÉK BETÉTEK HIVATALOS ÓRÁK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig CHARTERED 1844 / Trenton ( Saving Fund j m m eist sün mm Society y ! > A mi húsáraink a legjobb minőségű anyagból készülnek és így csak természetes, hogy elsőranguak • Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle hús­árukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz velük elégedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. VÁSÁROLJON SEILER HÚSÁRUKAT lyämatbän vannak. Ez lesz e­­gyetlen bazárunk ebben az év­ben. Mindenkit szeretettel hí­vunk és várunk. AZ EGYHÁZ PRESBITE­REI felkeresik a gyülekezet tag­jait és adományokat gyűjtenek a bazárra. Fogadják őket szere­tettel és nyújtsák át nekik ado­mányukat. CSIGACSINÁLÁS és tészta készítés a bazárra megkezdő­dött e héten kedden és szerdán d.u. 1 órától. Kérjük nemcsak a nőegylet tagjait, hanem a pres­biterek feleségeit, és az egyház minden nőtagját jöjjenek és le­gyenek segítségünkre a nagy munkában. Hozzanak magukkal toj’ást és lisztet. KERESZTELÉS: Az elmúlt Vasárnap angol istentisztelet ke­retében részesítette a lelkész a keresztség Sákramentumában: Radványi János és Vágó Olga szülők kis leányát: az újszülött a keresztségben Carolyn és Gay neveket kapta. Keresztszülők: Radványi József és Bállá Len­ke. Az újszülöttre és boldog szü­lőkre Isten gazdag áldását kér­jük. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg gyermekei ké­résére a múlt vasárnap Rehó András és nejéről elhunytuk év­fordulóján. Legyen emlékük ál­dott. BETEG: Kovács József test- Í9ll!nilllDIIIHIllHlll!B!inil!l0ilWI!!lÉiQl!:!B;!ilB| f Ingatlant akar vásárolni? P H Közjegyzőre van szüksége? gg jjj Utazni akar? |j I George M. Pregg 1 IRODÁJA jjj (Kovács K. István utóda) Mindenben készséggel áll rendelkezésére g| 907 So. Broad St. B Trenton, N. J. |j Íj Telefon: EXport 3-4469 g ifflliüBllllBllnBlllIfllülBlüiBIGlBI'ílBniSlüWIIIIBIIllkS vérünket a Commonwealth ut­cai otthonából súlyos betegen szállították a St. Francis Kór­házba. Felgyógyulásához Isten segedelmét kérjük. Nagy Sán­­dorné és Nemes Károlyné test­véreink felgyógyulva hagyták el a kórházat e héten. HÁZASULANDÓK: Másod Ízben hirdettettek: Fritz Plene­­fisch és Nagy Dolores. Esküvő­jük 21-én lesz. A NAGYTISZTELETES ASSZONY ezúton mond hálás köszönetét azért az igazán ked­ves megemlékezésért és ünnepel­­tetésért, melyben születésnapja alkalmából a múlt vasárnap este a Fiatal Asszonyok Köre és a Lorántffy Zsuzsánna nőegylet részesítette. Úgyszintén a sok szép ajándékért is. A jó Isten áldja meg mindazokat akiknek a kedves és felejthetetlen ün­nepségben részük volt. William Penn Fratemális Egyesület (Volt Verhovay és Rákóczi) TRENTONI CÁZTÁLYA Tisztelettel értesítjük tagtár­­sainkat, hogy minden az Egyesü­lettel kapcsolatos ügyeikben: szü­letés, haláleset, betegség, havidi­jak fizetése, vagy bármilyen biz­tosítási kötvénnyel összefüggő ügyben információért a trentoni kerületi irodához kell fordulni. Pénzszedést csak a kerületi irodá­ban tartunk, hétfőtől péntekig be­zárólag. A fiók gyűléseit minden hónap második vasárnapján tartja, pontosan d.u. 2 órai kezdettel az iroda gyüléstermében. Kerületi irodánk cime: 1030 South Broad Street, Trenton 10, N. J. irodai órák: kedd, csütörtök, péntek reggel 9 órától 12 óráig. Délután 1 órától 5 óráig. A kerületi iroda telefonszama OWen 5-3540. Tagtársi tisztelettel A VEZETŐSÉG KAMAT-JÖVEDELMET koz tisztán a pénze, amit $100 vagy na­gyobb tételben elhelyez a Trenton Trust SPECIÁLIS IDŐRE SZÓLÓ TAKARÉKBETÉT SZÁMLÁJÁRA! i Miért ne nyitatna hát magának egy / ilyen Speciális Időre Szóló Ta- / karékbetét Számlát Most? Át- / teheti pénzét, vagy annak egy / részét rendes takarékbetét / számlájáról erre ... és így / 3% kamatjövedelmet nyer- / ha 6 hónapig, vagy / “““ 2LStnt tarti* / EXTRA NAPOT NYER 3%-al * ezen pénzét ... * Trenton Trust SPECIALIS IDŐRE f SZÓLÓ BETÉT-TERVE szerint. Bár­­mikor helyez el pénzt ilyen betétre a hónap 10-ik napjáig, már a hónap EL­SŐ NAPJÁTÓL HOZZÁSZÁMÍTJUK A KAMATOKAT, 3%-al. Lépjen be már holnap a Trenton Trust Company akárme­lyik irodájába és állítsa munkába pénzét ... hogy 3% kamat-jövedelmet hozzon önnek! A KŐVETKEZŐ ELŐNYÖKKELt __ . __ MARY G. ROEBUNG 18 WEST STATE ST. president & chairman Member Federal Deposit Insurance Corporation FIÓK IRODAINK: S. Broad & Hudson • Prospect & Pennington * Penn Station * S. Broad & Market 1564 Edgevood Ave. ha mi nem becsüljük meg sa­ját magunkat, tehetségeinket, értékeinket?” A t r e n toni Hungarian- American Association gyűjtő­­mozgalmának b i zottságában Dr. Kondor Józsefen kivül — aki maga is a Rutgers Egye­tem végzettje — még a követ­kezők működnek közre: Freund János, Jenei József, Beitel Béla, Révész Lajos, Miklovics Béla, Oszfolk Jó­zsef,, Varga L. János, Krem­­per Béla és Sikos József. “A funtineli boszorkány” Wass Albert Amerikába vándorolt erdélyi iró legszebb alkotása ez a könyv. Erdélyi hávasokban játszó­dik le a regény eseménye, a század-forduló idején. Egy le­ányka életküzdelmét látjuk ki­bontakozni a könyvben. Megá­­ramaradottan él fent a havaso­kon. Lassan megismerkedik az emberi gonoszsággal és jóság­gal. Az élet szenvedéseitől megtiport emberek jóakarat­tal sietnek segítségére a magá­nyos leány-gyermeknek, de a gonoszak csak a védtelen nőt látják benne, akit könnyű pré­daként szeretnének megsze­rezni. Egy vásár alkalmával egy cigánynő meglátja homlokán a “boszorkány-jelt” és megjósol­­bosszuálló, aki megbosszulja a férfiak erőszakosságát és a női nemen elkövetett becstelensé­feket. “Meghal, ki téged kiván és akit te szeretsz!” Megretten a nyomában járó haláltól, mert nemcsak az hal meg, aki erő­szakos, hanem, akit maga is szeret. Szerelmes lesz az Urfi­­ba is, a Havasi-király fiába és reménykedik, talán megsza­kadt már ez a varázs és béké­ben élhet. Aztán érzi, hogy ennek is vége, meg kell halnia annak, akit annyira szeretett. Nem válik gonosszá — jó szív­vel van az elesettekhez, akik­nek javára használja fel látó­­asszonyi tehetségét. Ezért egyik helyen boszorkányként emlegetik, másutt viszont szent asszonyként tisztelik. Meseszövése leköti figyel­müket végig a 764 oldalas re­gény utolsó soráig. Stilusa, nyelvezete könnyed és kifeje­ző — érezzük a havas tájnak hidegét, az őzike ijedezését, a tavasz kibontakozását, a hava­si emberek odavetett kis mon­dataiból azok jellemét, érzé­sét. Maga az iró is ezt a müvét tartja legjobb alkotásának! A 764 oldalas regény egész­vászon kötésben $6.90. Kapha­tó, vagy megrendelhető lapunk könyvosztályán: Foreign Book Shop, 216 Somerset St., New Brunswick, N. J. MINDEN szóra érdemes ma­gyar esemény hü krónikása lapunk. Előfizetési ára egy évre $4.00, külföldre $5.00. Rendelje meg rokonainak. béIyeggyüjtm FIGYELMÉBE! Bélyegek kicsinyben, nagybani á­­rón: UNITED STATES (Scott kát. sz.) 611—90c, 612—$1.10 628—90c, 733—26c, 734—18c, 737, 772-777, 782, 783, 784, 795 bármelyik 5c, 785-94 Army-Navy sor 45c, 796—12c, 797 iv 18c, 798-802 bármelyik 6c, 859-893 Famous Am. sor $6.00, 909-921 zászlós sor 80c, négyes blokkban $3.20, 25 különböző 3c emlékbé­lyeg $1.00, 50 különböző $1.80, 948 iv 20c, 833 2 Dolláros $2.40, (a fentiek mind használatlan és érintetlen állapotban). HUNGARY: 198-202 sor $1.00, 462-465 Madonna sor $11.00, 481- 485 Jamboree $2.00, 486 Liszt iv $4.50, 487-91 Rákóczi $1.75, 511- 24 Szt. István sor $1.50, 816-25 $2.00, 1160-67 Olymp. 80c, B. 80- 87 (vágott) $20.00, B. 94 iv 50c, B. 97 iv 60c, B. 103-7 Prot. sor 50c, B. 108-9 iv-pár $2.25, B. 130 müvész-iv 30c, B. 157-65 30c, C. 1-2 $1.25, C. 3-5 45c, C. 26-34 $12.00, C. 66 nagy Lánchíd iv $9.00. GREECE Nagy Imre emlékbélyeg pár $1.50 AUSTRIA C. 47-52 repülö-sor 90c ROMÁNIA B. 83-93 cserkész-segély $1.20, B. 256-60 sor és kisív 80c, CB. 15 fecskés 20c, B. 425 iv 25c. VATICAN CITY 250-253, XXIII János koron. 50c, 247-49 Sede Vacante sor $1.25. (A fentiek mind használatlan állapotban) Rendeléssel kérjük a pénzt, kp­­ben, M.O.-ben, vagy csekkben FOREIGN BOOK SHOP bélyeg-osztálya 216 Somerset St. New Brunswick New Jersey PASSAIC ÉS KÖRNYÉKE Hirek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third St., Passaic, N. J. SZENTMISÉK E HÉTEN — Hétfő: Henyecz Júliáért, kérte Wass István és Schweigaherdt Katalinért, kérte a Hegymegi család. Kedd: Jánoskó Mar­gitért, kérte Bizub Tamás és Matis Borbáláért, kérte Szabó József. Szerda: Tamássy Al­bertért, kérte a U. S. Rubber és Horváth Józsefért, kérte Orangio Károly. Csütörtök: Vörös Ilonáért, kérte Fédy Fe­renc és Gödri Benőért, kérte Gombásh Frigyes. Péntek: Hiemstar M. Ilonáért, kéri édesanyja és Mrs. Galambos. Szombat: Németh Vidorért, ké­ri Tomáskovics János és Mai­­kisch Józsefért, kéri jóakaró­ja. Vasárnap: Brunz János és nejéért, kéri Nagy Antalné és Pekárovics Jánosért, aki mosta­nában halt el az óhazában, ké­ri leánya, Irén. A Little Sister of the Poor szegényei részére kollektáltak mult vasárnap $80.004. Igen hálásak érte. HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 BÚTORÁT VÁSÁROLJA R0 TH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 Október 22, 1956 évforduló­ját ünnepeljük. Szép program lesz. Rendezik a helybeli egy­házak és egyletek. Helye: a 4- ik utcai auditorium. Szónoka­ik: Joelson képviselő és DeMu­­ro Pál helybeli polgármester. Minden szerián egész éven át szent Novéna van este 7 óra­kor. Minden iskolásgyermeknek a 9 órás misére kell jönnie, ki­véve, ha a tiszt. Főnöknőtől kü­lön engedélyt kap, hogy más misére menjen. Ügyvezető szerkesztőnk DR. KORMÁN FRIGYES cime: 215 Third Street Passaic, N. J. Telefonszáma: PRescot 3-9578 Ml ÚJSÁG PASSAICON? ban elhunyt. Holttestét haza­hozták és Cliftonban helyezték örök nyugalomra. ÖZV. KOSSUTH LAJOSNÉ sz. Balthazár Erzsébet október 4-én 85 éves korában elhalálo­zott. A magyar református templomból temettékv KADÉT GYÖRGYNÉ és fia ifj. Kadét György honfitársa­ink volt passaici lakosok gép­kocsiszerencsétlenség folytán október 4-én elhaláloztak. A Bizub temetkezési intézet a Szt. István r. k. templomból te­mette őket. EIGNER MARGIT és Leskó László (Brinkerhoff Pl.) a Szt. István r. k. templomban esküdtek egymásnak örök hű­séget. SZARKA ELVIRA és Cser László a magyar református templomban örök hűséget es­küdtek. Esküvő után 20 teríté­kes lakodalom volt a Kálvin teremben. A SZÜRETI BÁL, melyet a református egyháznál működő Fiatal Asszonyok Köre rende­zett október 7-én a Kálvin Te­remben, pompásan sikerült. SZARKA ISTVÁNNÉ (Sem­mel Ave., Garfield) a Loránt­ffy Nőegyeltben uzsonnát ren­dezett október 8-án, születés­napja alkalmából. DR. FARKAS GUSZTÁV (255 Harrison St.) köztiszte­letnek örvendő neves orvos szeptember 21-én Zürichben, ahol szabadságát töltötte, sziv­­szélhüdés folytán 61 éves korá-HURRAY KÁROLY és neje sz. Sipos Zsuzsanna október 7t én, sziik családi körben ünne| pelték boldog házasságuk 50-ik évfordulóját. BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J, Telefonszám: PRescott 7-4332 —HA BÁRHOVÁ utazni akar . . . hajón, repülőgépen, vonaton vagy autóbuszon ... HA VALAKIT ki akar hozatni; . . . HA BÁRMILYEN okiratra van szüksége; . . . —HA HÁZ ADÁS-VÉTELT, vagy bármilyen biztosítást akar; forduljon teljes bizalommal a 0 RIZSÁK utazási és közjegyzői irodához 141 JEFFERSON STREET PASSAIC, N. J. Telefon: PRescot 7-1736

Next

/
Thumbnails
Contents