Függetlenség, 1960 (47. évfolyam, 1-51. szám)
1960-12-22 / 51. szám
FÜGGETLENSÉG I960, december 22 Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A. Gyula plébános SZENTMISÉK VASÁRNAP: reggel 7, 8:15, 9:80 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-től 6-ig és este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep elett: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK: Vasárnap a 10:30-as szentmise után. Keresztelések előre béjelentendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Esküvő bejelentendő 4 hétig az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok váltása: a hónap 1-ső vasárnapján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Women’s Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club, a hónap 1- ső vasárnapján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik hétfőjén. Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden csütörtökön este. NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPO T' ■ - - ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL DICSÉRD A LAPOT! “JÉZUS az én kívánságom / / / » es remenysegem Imádságoa és énekeskönyv katolikus hívek számára Szerkesztették: Flock Jákó és Hermán József esztergom-főegyházmegyei plébánosok. Az Esztergom főegyházmegyei hatóság jóváhagyásával. ARANYSZEGÉLYÜ, kemény fekete bőrhuzat fedéllel. NAGYBETŰS, 448 oldalas, zsebbe, kézitáskába könnyen elférő szép imakönyv. ÁRA $3.25 MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA Foreign Book Shop 216 Somerset Street New Brun.wick, N. J. William Penn Fratemális Egyesület (Volt Verhovay és Rákóczi) TRENTONI OSZTÁLYA Tisztelettel értesítjük tagtársainkat, hogy minden az Egyesülettel kapcsolatos ügyeikben: születés, haláleset, betegség, havidijak fizetése, vagy bármilyen biztosítási kötvénnyel összefüggő ügyben információért a trentoni kerületi irodához kell fordulni. Pénzszedést csak a kerületi irodában tartunk, hétfőtől péntekig bezárólag. A fiók gyűléseit minden hónap második vasárnapján tartja, pontosan d.u. 2 órai kezdettel az iroda gyüléstermében. Kerületi irodánk cime: 1030 South Broad Street, Trenton 10, N. J. irodai órák: kedd, csütörtök, péntek reggel 9 órától 12 óráig. Délután 1 órától 5 óráig. A kerületi iroda telefonszama OWen 5-3540. Tagtársi tisztelettel A VEZETŐSÉG FOREIGN BOOK SHOP 216 Somerset Street New Brunswick, N. J. Kérje magyar könyv- és hanglemez árjegyzékünket A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli: BÉKY ZOLTÁN püspök Istentiszteleti sorrend: Magyar nyelvű istentisztelet d.e. 9:20-kor. KARÁCSONY első napján reggel két istentisztelet lesz Úrvacsorával. Magyar, reggel 8 Hőkor, angol 10:45-kor. ÜNNEPI kisegítők, legátusok lesznek Rev. Thomas Erickson és Rev. Szűcs Zoltán. GYÜLEKEZETÜNK TAGJAINAK Isten áldásaiban gazdagabb és békességesebb karácsonyi szent ünnepeket és bolog Újévet kívánunk. Dr. Béky Zoltán püspök és neje. Karácsonyi istentizteletek orrendje: KARÁCSONY ESTÉJÉN szombaton, dec. 24-én: este 7 órakor esti istentisztelet és karácsonyfa ünnepély. Iskolás gyermekeink karácsonyi verseket adnak elő. Kórusunk énekel. Iskolás gyermekeinket az egyház mint minden évben egy kis doboz cukorral fogja megajándékozni. KARÁCSONY ELSŐ NAP, dec. 25, vasárnap d. e. két istentisztelet lesz. Magyar nyelvű Úrvacsorával reggel 8:15-kor. Angol nyelvű Úrvacsorával d.e. 10:45-kor. Az Úrvacsorát két lelkész szolgáltatja ki. SZENT JEGYEKRE megajánlásokat kérünk. Két segéd lelkészünk lesz az ünnepek alatt, Rev. Thomas angol segédlelkészünk és Rév. Zoltán Szűcs pap növendék. Külön borítékokat küldöttünk ki számukra. Theologioi tanulmányuk folytatásához nagy szükségük van anyagi támogatásra. Helyezze hát mindenki borítékunkba adományát és hozza fel az ünnepek alatt a templomba. ORGONA és jubileumi alapra akik adományukat még nem hozták fel rendezzék az ünnepek alatt. EGYHÁZTAGSÁGI alapra akik adomknyukat még nem hozták fel rendezzék az ünnepek alatt. EGYHÁZTAGSÁGI dijaikat az év eltelte előtt szintén rendezzék, akik még nem rendezték. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg a múlt vasárnap istentisztelet keretében a kővetkező elhunyt testvéreinkről : néhai id. Bék Sándor a lelkész édes atyjáról, Mészáros József a koreai háborúban hősi halált halt katona testvérünkről, és Barkeszy Miklós a múlt héten elhunyt testvérünkről. Az elhunytak emléke legyen áldott. SZYLVESZTER .ESTI mulatság. Az Ó Év utolsó estéjén, december 31-én, mint minden évben nagy összejövetel lesz az egyház rendezésében iskolánk dísztermében. Az előkészületek megkezdődtek. A rendezőség mindent meg tesz a siker érdekében. Egy hires zenekart szerződtetett le a rendezőség PETRIK MIHÁLY zenekarát. Lesz kolbász, laci pecsenye, töltött káposzta és hűsítők. Foglalja le hmelyét mindenki előre az egyház presbitereinél és vásárolja meg jegyét. A jegyek elővételben 1.50 az ajtónál 1.75. TEMPLOM EGYLETÜNK a műit vasárnap gyűlésén a következő tisztviselőket választotta meg az 1961-ik évre: Ft. Dr. A grófi kastély titka REGÉNY (Folytatásokban) Irta: BQDONYI ZSIGMÖND — Hát azzal az asszonnyal mi- van, aki kiszöktetett Franciaországból? —- Elmennék hozzája, de nem tudom, mihez fogjak ottan? — Megmondom én! — No mondd ! — Eridj csak oda, egy pár hétig csak kihúzod majd náluk. Aztán igyekezz vissza, akkorára majd Tomi apóval elintézzük a dolgot. Ha sikerül, olyan sorunk lesz, amilyen még sose volt! Csak légy majd kéznél! — Mikor? — Négy hét múlva. — Itt leszek. Várhatsz rám! Peti még aznap a svájci városkába utazott és a zodanyuló országút menti “Aranykacsa” fogadóba, előbbeni ismerősénél megszállt. A vendéglősnek, Schwimmernek nővére volt ugyanis az az özvegyasszony, aki Petit a határon átvezette. A vendéglős örömmel köszöntötte a vajdát, aki menten közölte vele jövetele célját. — Nagyon szívesen, uram — mondta Petinek. — Elküldöm érte a fiamat! Egy óra ut az egész! Schwimmer hívására nagyocska fiú jött a szomszédszobából a vendéglőbe és apjának rövid utasítása után elsietett. A vendéglős most barátságosan elbeszélgetett Petivel, aki elmondta, hogy szeretné régi mesterségét folytatni, de mindenekelőtt valahol megállapodni, letelepedni, mert sóváran vágyik már csöndes, nyugalmas életre. Schwimmer megértőén hallgatta a vajdát, mert annak akkori esetéből tudta, hogy önhibáján kívül milyen módon jutott gályarabságba. A jóérzésü kocsmáros emberi szive szólott hangján: — Mindent tudok, uram, és azt is, hogy nővérem, Helén, rokonszenves szeretettel viseltetik ön iránt. Megkért, hogy úgy fogadom, mint jóérzésü, becsületes embert. Petinek jól estek Schwimmer szavai s minthogy évekig tartó bolyongásában az. angol nyelven kívül a németet is elsajátitotta, igy Schwimmernek minden szavát megértette s ha törten is, elbeszélgetett vele. Csakhamar Helén is megérkezett s hogy Verebélyt megpillantotta, moSolyosan nyújtotta feléje kezét: — Isten hozta nálunk, Verebély ur! Sokat volt eszemben, gyakran emlegettem! — üdvözölte és kissé elpirult. — Úgy van, — hagyta helyben Schwimmer. — Valahányszor vendégünk volt, Helén húgom mindig szóba hozta magát! Nagyon érdekeihéti nővéremet a maga sorsa! — Köszönöm, hálásan köszönöm — szólt Peti elfogódott hangon. Mi tagadás benne, nagypn megsajnáltam önt akkor, ami-Béky Zoltán lelkész elnök. Nemes Károly elnök, Papp Miklós a lel nők-jegyző: Jenei József id. titkár. Nyíri Sándor pénztárnok, Novák István ellenőr. Szűcs Mihály bizottmány. Az uj tisztviselők esküjüket letették. PARKOLÓ HELYEKET az ünnepek alatt az AMP parking lotton és a Broad utcán találhatlak híveink. kor az idevezető utvégnél találkoztunk. Épp hozzád igyekeztem, Ernő — fordult fivéréhez a nő — amint könnyes szemmel, kétségbeesett arccal megszólított, bocsánatot esdőn s megkérdezte, hogy juthatna a határon túl, ide Svájcba. Én készséggel vállalkoztam arra, hogy elvezessem, elkísérjem magát abból a zországból, ahol annyi szenvedésben és üldöztetésben volt része. Azt hiszem, ez emberi kötelességem is volt. — Jól tetted, Helén — helyeselt a vendéglős. — Nos, shogyan van? Mi újság odahaza ?\— kérdezte az özvegy nő. Peti — válasza helyett — maga elé borongott, majd a szeméből előtörő könyeti törölgette. — Sajnálom, hogy kérdeztem, mert bizonyára elszomorító dolgokat tapasztalt. Nem firtatom, de, ha úgy tetszik, a kertbe mehetnénk s ott a pádon elbeszélgethetünk. — Nem bánom, tisztelt aszszonyom, mert úgyis sok mondanivalóm lenne! (Folyt, köv.) A százévelőtfi Pony Express “Tizennyolc éven aluli, izmos fiuk felvétetnek, akik kitűnő lovasok és nem riadnak vissza attói, hogy életüket naponta kockáztatják. Árvák előnyben részesülnek. Fizetés heti 25 dollár. Central Overland Express, Alta Building, Montgomery Street.” Ez a hirdetés jelent meg a sanfranciscoi lapokban 100 év előtt, a Pony Express megszületése napján. Az egész vállalkozás csak másfél évig tartott, de a leszerződött fiuk még a szolgálat befejezése előtt meglett emberekké váltak. 1860 körül nyilvánvaló lett, hogy Caüforniának gyorsabb postaszolgálatra van szüksége. Már akkor félmillió ember lakott azokon a tájakon, ahol most California, Oregon és Washington államok terjednek el. New Yorkból a Csendes Óceánhoz küldött egyetlen levél viteldija fejében kerek öt dollárt kellett fizetni és a kézbesítés legalább hat hónapig, néha egy évig is eltartott. Tréfásan panaszkodtak a californiai kongresszusi képviselők, hogy mire választóik véleményét megtudják, mandátumuk lejárt. Ez a panasz azután arra ösztönöz te a Russell, Majors and Waddell szállító céget, hogy gyorspostát szervezzen meg Californiába. Rövid idő alatt 190 közbeeső állomást építettek fel, 500 lovat vásároltak és 80 lovast szerződtettek. Végül is a New York Herald-ban is megjelenhetett a hirdetés, hogy a Pony Express 1860. április 3-tól kezdve postát szállít naponta a Missouri-i táviró vonal végétől nyugatra. A kitűzött napon nagy tömeg gyűlt össze a missouri St. Joseph város utcáin, hogy az első lovasposta elindulásánál tanúskodjék. A polgármester az alkalomhoz méltóan szónokolt : “A postát nem tarthatja vissza semmiféle akadály. Emberi ész és izmok a 2,000 mérföldnyi távolságban fekvő ismeretlen állomásokra, mint Laramie vagy Salt Lake City is elröpiti a leveleket és sem égi háború, sem emberi fáradság, az éj sötétjt vagy indiánok támadása nem fogja a postazsák megérkezését késleltetni.” Mindenki csak 100 mérföldet lovagolt és lovat váltott minden 10 mérföld után. A postazsák maga csak 15 fontot nyomott, mert a leveleket oly vékony papírra írták, “mint a chiffon.” A tipikus lovas barna őzbőr inget viselt és bőrnadrágja a magasszáru csizmában végződött. Nyers volt és goromba, bár a cég istenfélő igazgatói mindent elkövettek, hogy kifinomitsák őket. Bibliát osztottak ki nekik és meg kellett esküdniök, hogy nem isznak és nem káromkodnak. A Pony Express tényleg tüzön-vizen keresztül vitte át a postát, indiánokkal, farkasokkal és hófúvással dacolva. A lovasok egyike később világhírre tett szert: William F. Cody, aki Buffalo Bill néven az európai nagyvárosokat is bejárta és Budapesten is megfordult. Az Express közelebb hozta a Csendes óceánt az Atlanti Óceánhoz és hozzájárult ahhoz, hogy California az unió kötelékében megmaradjon. A kontinenst átölelő táviróvonal megvalósítása azonban csakhamar feleslegessé tette a Pony Expresst. Az alapítók vagy 200,- 000 dollárt vesztettek a vállalkozáson, de az Express ifjúsága a bátorság és megbízhatóság példaképe lett az amerikai hagyományban és emléke még sokáig élni fog. American Council hátralékos “előfizetőinket” szeretettel kérjük, szíveskedjenek tartó zásaikat kiegyenlíteni, hog) lapunk zavartalan megjelenő se biztosítva legyen. MAGYAR KARÁCSONY 1960-ban (Folyt, az 1-ső oldalról) egyedül igaz és ártatlan vérét hullassa az övéiért. Már többször előfordult, hogy a népi demokráciában j született, más világot nem ismert, állami napközi otthonokban tartott kicsiny gyermek ajkán a hazug állami fenyőfa alatt vagy utána felzengett a kicsiny sziveknek igaz üzenete : “Dicsőség a magasságban az Istennek!” Nemcsak egyszer és nemcsak egy helyen, mégCsak nem is egy országban, hanem mindenütt a Vasfüggöny mögött történt hasonló eset. Valóban ott “csöndesen és váratlanul” öleli át az övéit az Isten a Gyermek Jézus Krisztusban. És a felszínen fenyegethet végpusztulással az orditó Gonosz, de nincs az a hatalom, erő, rakéta vagy hydrogénbomba, amely az egyetlen maradandót, az Istennek szeretetét ölhetné meg, hanem csak a már ugjbs megítélt és úgyis múlandó világot tüntetheti el. Mi pedig várjuk adventi reménységgel a nagy költő látomásának beteljesülését: “De hó alatt, falu fölött Majdnem tavaszi szelek dúdolnak: Holnap már derülés jöhet S nem lesz már ilyen csönd, holnap, holnap.” És mi tudjuk, hogy az Életnek fénye örökre sugározza számunkra a bethlehemi csillag világosságát és “a nép, amely sötétségben jár vala, lát nagy világosságot; akik lakoznak a halál árnyékának földjében, fény ragyog fel fölöttük ! ‘B/vIjljA NÉNI szakácskönyve es álmoskönyve kapható lapunk könyvosztályán, 216 Somerset St„ New Brunswick, N- J., vászonkötésben $3.75. KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN A YOUNGS RUBBER CORPORATION of N. J. TRENTON, N. J. Telefon: EXPORT 2-5135 3 Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog | Uj Évet kiván | QUINN’S BAR I Legfinomabb Whiskey, borok és sörök kimérése | Cass és Hancock Sts. sarok Trenton, N. J. | Alapítva 189Ö — Ed és Mary Dili, túl. Tel. EX 6-1062 | •' írj:-.. ' •. . ' :X' ... .. Ao our many customers and friends PEACE ON EARTH... GOOD WILL TOWARD MEN ! x-i-'vÉj^vÉvxx^xxÉxÉxáSrÉSÉlxSiÉÉxjáíixx • 1 x:x:xbx;xxxü:sx:xt::;x?-x;x;x:x xv.:x:7::. ;x;x:x;::x ';.:X::;X;;;:;;:;:;:::;:.::..;::;:;::;::::;::;:::::::::;::xx:x;:::;x:.:.::;:;:;;;;:;;;::;;;;:::v::::;:::::::;:::;::x:x:x::x SINCERE HOLIDAY ■ J ' -S ' % % ' A s% % I , - _ , * • , . n T? TP TP rP T Kin Q vJÄM I iiV Cro