Függetlenség, 1960 (47. évfolyam, 1-51. szám)

1960-12-08 / 49. szám

2-o!dal FÜGGETLENSÉG I960, december 8 FCGGg&ENSEG HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. — Established in 1913 — . Published every Friday Subscription Rate $3.00 per year ' Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára , egy évre $3.00 Editor and Publisher LÁSZLÓ I. DIENES, szerkesztő kiadó Postacím: 681 S. Broad St. Trenton 10, N. J. Phone OWen 5-6087 __________________________________________________** Entered as second-class matter Dec. 11, 1913, at the Post Office of Trenton N. J., under thi act of March 3, 1879.-----------------------------------1-----------------------------------------­All checks and Money Orders payable to “Fuggetlenseg” MESSZÉFÖLDRE HÍRESEK A VARGA HENTES , készítményei ... WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “/ believe in the United States of America as a Govern­ment of the people, by the peöple, for the people, whose just poivers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sove­reign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and human­ity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laivs, to respect its flag, and to defend it against all enemies” ' —DECATUR HA... HA... HA... FIGYELMESSÉG CSÚCSA A férj két esztendővel ezelőtt elvált feleségétől. Egy napon meghallja, - hogy az asszonynak gyermeke született. Nyomban a következő táviratot adja fel neki: “Örömmel értesültem, hogy válásunkat gyermekkel áldotta meg az ég.” BUDAPESTEN . . . -— Hová mégy, pajtás? — kérdi egy férfi a barátjától, aki puskával a vállán a hatos villa­mosra vár. — Megyek Piliscsabára, zer­­gevadászátra, — hangzik a fe­lelet. — Megőrültél? Hisz Piliscsa­­bán nincs is zerge! — Nincs? — nyitja tágra a szemét a vadász. — Nem baj. Úgyis mindig mellélövök. KICSINYÍTÉS Károlyka 6 éves. és az iskolá­ban a tanító felszólította, hogy soroljon el néhány állatot. A gyerekek nagybátran hozzákez­dett a felsoroláshoz. — Lovacska, libácska, bá­rányka . . . — Jól van, fiam — mondta a tanító — de. hagy el a “ka” és a “ke” kicsinyítő képzőket, mert az igy nagyon gyerekes. MAGYAR SZŐVEGÉSÜ Karácsonyi Kártyák Darabja 10 és 15 cent (borítékkal) AJÁNDÉKNAK ALKALMAS CSODASZÉP Magyar Hanglemezek órisái választékban kaphatók A MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJÁBAN FOREIGN BOOK SHOP 216 Somerset St. New Brunswick, N. J. TAKARÉKBETÉTEK HIVATALOS ÓRÁK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig :: A mi húsáraink a legjobb minőségű :: anyagból készülnek és igy csak :: természetes, hogy elsőranguak o , ® ;; Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle hus­ii árukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz ]\ velük elégedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, 0 frissek és jutányos árúak. II o | JOS. SEILER & SONS COMPANY II 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. 1 VÁSÁROLJON SEILER HÚSÁRUKAT Varga József és fia 426 Beatty St. Trenton-i mészáros és hentes­áru üzletében igazán hozzáértéssel készített jó magyar kolbászt, son­kát, igazi császárhust, füstölt, abált és papriks szalonnát, füstölt busókat, stb. kap az ínyencségeket kereső vevő! Messzefóidról jönnek ide vsárolni a magyarok, mert aki egyszer megkóstolta az ő készít­ményeiket, az valósággal “vágyódik’’ utána! . . . Az ünnepekre -— ba finom ételeket akar házában —■ vegyen Vargáéktól is valami iga­zán magyarosan készített dolgot! A kisfiú egy pillanatig gon­dolkodott, aztán kivágta: — Kecs, macs, csir, bir . . . JOGOS FELHÁBORODÁS — Ez az ellenszenves Gyula ágyalágyult vén szamárnak ne­vezett. Mit szólsz hozzá? — Mit szóljak? Menj el egy állátorvoshoz. A SPÓROLÓS FÖLDI Egyik hazánfia vacsorára be­tért egy jobb vendéglőbe... Rán­tott-szeletet rendelt s mivel na­gyon nagy adagot kapott s nem tudta felét se megenni, szerette volna a maradékot hazavinni,... “jó lesz holnap ebédre,” gondol­ta .. . Igen ám, de röstelte a dol­got s ezért igy szólt a pincérhez: —Legyen szives, csomagolja be ezt a kis húst... haza akarom vinni a macskámnak! A pincér elvitte a tányért a hússal s rövid idő múlva vissza­hoz egy csomagot: —Azt hiszem, az a cica meg lesz elégedve. Igazi ünnepi me­nüt kap. Hozzácsomagoltam ne­ki egy döglött patkányt is . . . UJ SZAKÁCS ÉRKEZETT Uj szakács lép szolgálatba a grófi házba. Amikor a szoba­lány felszolgálja az első fogást és visszatér a konyhába, a sza­kács izgatottan kérdi: — Nos? Mondták valamit az ételre ? — Nem hallottam egy szót semé feleli a szobalány—de sejt­hetnek valamit, mert imádkoz­tak, mielőtt hozzáfogtak volna. AZ ORVOS ÉS A GYÓGYSZER Egy leány elmegy az orvoshoz vizsgálatra. — Kisasszony — mondja az orvos, miután alaposan meg­vizsgálta a “beteget,” — magá­nak nincs semmi más baja, csak nagyon idegek Az egyetlen or­vosság erre: mennél hamarább menjen férjhez. —O.K. Doktor ur,... maga tu­dom, még nem nős... vegyep el feleségül! —Bocsánatot kérek,—mond­ja tiltakozva az orvos,—-a dok­tor csak felírja a gyógyszert, de nem ő maga veszi be! AUTÓÜZLETBEN Vevő: Szeretnék látni valami jó állapotban lévő használt au­tót. Eladó: Én is. I NAGY * [Karácsonyi Vásár MEGÉRKEZTEK A FRISS IMPORTÁLT SZALONCUKORKÁK I a hires DOZZI SZALÁMI és a budapesti LIBAMÁJ KARÁCSONYFA DÍSZEK Csokoládék, Candyk Krumpli cukor Hunyadi János ásványvíz Pergetett Zita akácméz Szegedi paprika Mák, dió és mandula, darálva Uj édes mák, darálva, szitálva Mézeskalácsok Likőrös csokoládék Lekvárok, Hecsedli, stb. Liptói túró, jubturó Rudas vanilia Ital ízesítők Dekás mérleg Talkedli sütők Zománcedények Mák- és dió darálók Tök- és káposztagyaluk Gyurótáblák Pogácsa szaggatók Csigatészta csináló Fakanalak Spékelőtü Mozsarak Kávésbögrék Himzett női blúzok és szegedi papucsok jutányos áron! A LEGÚJABB HANGLEMEZEK! Kérje külön lemezárjegyzékünket viszonteladásra! HA JÓT AKAR NEVETNI vegye meg a most megjelent, legnagyobb sikerű könyvet, LATABÁR KÁLMÁN könyvét: “Egy bolond százat csinál,“ “Nyaraljon a Sing- Singben.” Ez a két kitűnő, 400 oldalas regény most teljesen uj kiadásban, váshzonkötésben csak 3 DOLLÁR! A legújabb magyar szakácsköny­vek, Budapesti ínyencmester — 1956-ban jelent meg, dupla kö­tetben ...............................................$5.50 Venesz-féle budapesti szakács­könyv, magyarul ................$3.50 Angolul .........................................$4.50 Importált gesztenye püré 16 oz. doboz .................................89c ÁRJEGYZÉKET INGYEN KÜLDÜNK! Magyar játékkártyák és az összes magyar hanglemezek Kitűnő magyar-angol szótárak, zsebszótárak. H. ROTH & SÓN IMPORTERS 1577 FIRST AVE. NEW YORK 28, N.Y. (82-ik utca sa»*ok) Telefon: REgent 4-1110 és LE 5-2322 Vigyázzon a címre! Amerika legrégibb és legnagyobb magyar import-áruháza Ifá MME^NTITC!! gyapjufonál, CIPŐ, építőanyag, 114 ifi ifi O! 1 SÖ KÁVÉ, KAKAÓ, TEA, SZÖVET, VÁSZON, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI ÉS IPARCIKKEK MEGRENDELHETŐK MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA kerületén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar IKKA csomagoktól. m MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK Árjegyzéket kivá natra küldünk. U.S. RELIEF PARCEL SERVICE, «*. BRACK MIKLÓS igazgató BEJÁRAT A 2nd AVE-ről | Phone: LEHIGH 5-3535 245 East 80th St. NEW YORK 21, N. Y. Uncle Sam iizeil-Akinek Savings Bond)a lejárt tiz év elteltével, egy ujját se mozgassa. Hozzá se nyúljon a­­zokhoz a homlokhoz. Egyszerű­en hagyja azokat a szekrényben vagy a bank safe-ben. És azok maguktól kamatoznak tovább, újabb tiz évig. Egészen automa-FEJTÖRŐ O O O O O O O O O O O O Adva van 12 pirula; mind­egyik egyforma nagyságú, egy­formán néz ki, de a 12 közül egy nehezebb, vagy könnyebb, ínint a többi. Adva van egy kis kétkarú mérleg (amilyent a gyógyszerészek has ználnak). Sulyok nincsenek hozzá, csak ez a mérleg. A mérleget csak HÁROMSZOR szabad használ­ni s meg kell találni azt a pi­rulát, amelyik vagy súlyosabb valamivel, vagy könnyebb, mint a többi 11. (Nem ez a megoldás, csak példának mondjuk, hogy előbb 6-ot az egyik serpenyőbe, 6-ot a másik­ba teszünk, a mérleg karja az egyik oldalon lemegy, a mási­kon fel; az egyik serpenyőben egy pirula súlyosabb vagy a másikban egy pirula könnyebb. Azt kell megtalálni.) Megfejtési határidő 1960 de­cember 15. A helyes megoldást leiró és beküldő megfejtő szép könyvjutalomban részesül, mit lapunk-new brunswicki könyv­osztálya fog elküldeni. •.ikusan meghosszabbodik az éle­tük újabb 10 évvel. És jobban kamatoznak, mint a régi Sav­ings Bondok. Az évi kamat 3 százalék, de többre megy, mert csapják a tökéhez. így egy Sav­ings Bond idővel 80 százalékkal félévenként a kamatokat hozzá­­többet érhet, mint amennyibe került. Persze, aki most vesz Savings Bondot, az is az uj, magasabb kamatokat kapja. A hazát szol­gálja és egyben önmagának is a ige jobb szolgálatot teszi, aki megtakarított pénzének egy ré­szét Savings Bondokba fekteti. Ha pedig váratlanul készpénzre van szükség, a bondok nyomban beválthatók, feltéve, hogy két hónapon át voltak a tulajdonos birtokában. i Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton A ve. Előzékeny, pontos ésr gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk, Scvth Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 Az ünnepekre és máskor is vegye nálunk a hus- I féléket! -— Saját készítésű: § Finom füstölt SONKA Igazán magyaros füstölt vagy friss KOLBÁSZ CSÁSZÁRHUS — ABÁLT PAPRIKÁS SZALONNA KRAKÓI SONKA-FELVÁGOTT — DISZNÓSAJT PERZSELT FÜSTÖLT SZALONNA ÉS OLDALAS VARGA MEAT MARKET & 426 Beatty St. — Tel. EXport 4-3768 — Trenton, N. J. | I VAR GA JÓZSEF ÉS FIA, tulajdonosok § Tegye El Azokat a Nehéz Takarókat Egy VILLAMOS Takaró Teljesen Elég Meleget Ad Anélkül, hogy Súlya Volna Ön Állítja be a Kívánt Hőfokra Csak beállítja a fokot . . . A Takaró Tartja majd a Meleget 1 Mégha a Szoba Hőmérséklete Változna Is . . . gyönyörű színek . . . moshatók í^eddt^ ~J(iíoivatt mondja: Automatikus Villamos Takarókat Vegyen Ismerős Üzletében ' PVBLIcjg) SERVICE A-390-60 Májas és veres HURKA CHARTERED 1844 THE Trenton , Saving Fund J 123-125 EAST STATE STREET^ SoCÍCty /

Next

/
Thumbnails
Contents