Függetlenség, 1959 (46. évfolyam, 1-53. szám)

1959-10-01 / 40. szám

FÜGGETLENSÉG 1959. október 1 Szent István R. K. Hitközség hírei Koxü: Father Kiss A& Gy«»U plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:15, Ö:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. SZENT ÓRA: Súlyos betegek gyóntatása bármely id őben. Minden pénteken este 7:80- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVÖK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegy esi oktatás kötelező. OKTATÁS Public school! gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére- Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzár Társulat Titok­váltása: a hónap 1-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hőnap 1-ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. MINDEN szóra érdemes ma­gyar esemény hü krónikása lapunk. Előfizetési ára egy évre $3.00, külföldre $4.00. Rendelje meg rokonainak, ismerőseinek is! 4 AZ AMERIKAI MAGYAR SZÖVETSÉG ÉS A MAGYAR SEGÉLYAKCIÓ állandó címe: American Hungarian Federation vagy pedig: Coordinated Hungarian Relief, Inc. 1761 “R” Street, N. W. WASHINGTON 9, D. C. William Penn Fratemális Egyesület' (Volt Verhovay és Rákóczi) TRENTONI OSZTÁLYA Tisztelettel értesítjük tagtár­sainkat, hogy minden az Egyesü­lettel kapcsolatos ügyeikben: szü­letés, haláleset, betegség, havidi­jak fizetése, vagy bármilyen biz­tosítási kötvénnyel összefüggő ügyben információért a trentoni kerületi irodához kell fordulni. Pénzszedéet csak a kerületi irodá­ban tartunk, hétfőtől péntekig be­zárólag. A fiók gyűléseit minden hónap második vasárnapján tartja, pontosan d.u. 2 órai kezdettel az iroda gyüléstermében. Kerületi irodánk cime: 1030 South Broad Street, Trenton 10, N. J. Irodai órák hétfőtől péntekig minden nap reggel 9 órától 12 óráig. Délután 1 órától 5 óráig. A kerületi iroda telefonszama OWen 5-3540. Tagtársi tisztelettel A VEZETŐSÉG A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli: BÉKY ZOLTÁN püspök Istentiszteleti sorrend: Magyar nyelvű istentisztelet d.e. 9:20-kor. Vasárnapi iskolai oktatás d.e. 9:45-kor. Angol nyelvű istentisztelet d.e. 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. UJ BORI ÉS VILÁG ÚRVA­CSORA LESZ templomunkban most vasárnap. Október első va­sárnapján a világ minden részén lélő protestáns keresztyének egyszerre és egy időben élnek az Úrvacsorával. A mi templo­munkban is meglesz terítve az Urnák Szent Asztala. Kérjük gyülekezetünk tagjait készülje­nek a Szent Vacsorával való é­­léshez komoly keresztyén lélek­kel. SZENT JEGYEKRE meg­ajánlásokat kérünk. BŰNBÁNATI istentisztelet lesz szombaton este 7:30-kor. A GYÜLEKEZET LELKÉ­SZE súlyos torokgyulladással és infektióval egy hete ágyban van. Állapota javulóban van. HÁZASULANDÓK hirdettet­­tek: Lénárth Sándor, néhai Lé­­nárth Ferenc és Korán Mária szülők nőtlen fia jegyesével: Anna Estók Ford-al, néhai Es­tók Mihály és Tugya Erzsébet szülők leányával. A fiatal pár esküvőjét október 11-én vasár­nap d.u. 3 órakor fogja tartani templomunkban. TEMPLOM AJTÓKRA és fü­tő készülékre a kiküldött boríté­kokat hozzák fel templomunkba vagy küldjék be postán gyüleke­zetünk tagjai. A FIATAL ASSZONYOK KÖRE a múlt gyűlésen 100 dol­lárt szavazott meg. Évek óta nem kértünk külön adományokat. Most minden egyháztagunktól családonkint 10 dollárt, magá­nyosoktól 5 dollárt kérünk. Az e­­gyéni adományok nyugtázását a jövő héten kezdjük meg. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg a következő el­hunyt testvéreinkről: néhai Pandák József, Kövér Ferenc­ről. Legyen emlékük áldott. BETEGEING — özv. Rehó Andrásné beteg testvérünket részesítette a lelkész az Úrvacso­rában. Király Mariska fekszik a St. Francis Kórházban. Beteg testvéreink felgyógyulásához Is­ten segedelmét kérjük. A LORÁNTFFY Zsuzsánna Nőegylet kávé és novelty estét tart most vasárnap. HÁLALEVÉL a “Musculaid” egyik használójától Tóth János urnák, 1143 Hillcreset Road South Bend 17, Indiana Kedves Tóth Ur! Legyen szives küldeni részem­re — amint az ideje megengedi — három üveg “Musculaid” méhorvosságot, bár ugyan egy nagyon kevés van még az utolsó üvegben, de hogy az idő olyan változó, nagyon félek, hogy szükségem lesz reá, és ha ezt a keveset elhasználom, nem lesz kéznél. Mert nálunk a “Muscul­aid” éppen olyan fontos, mint a kenyér. De hogyha azt irom, hogy még fontosabb, nem hizel­­gek, mert ha az ember a fájda­lomtól szenved, rosszabb az az éhségnél. Mert a “Musculaid” méhorvosság a világon minden­re jó és ami a fő, teljesen ártal­matlan az emberi szervezetre. Mellékelve küldöm a hat dollárt. Kívánunk önnek és a kis mé­hecskéinek nagyon jó egészsé­get, hogy még sok éven keresz­tül segítsenek a szenvedő bete­geken. ( Mr. és Mrs. James Fülesi Route 3. Box 10, G. Plant City, Florida “PAULA NÉNI” szakács­­könyve és álmoskönyve kapha­tó lapunk könyvosztályán, 216 Somerset St., New Brunswick, N. J., vászonkötésben $3.75. ŐSZI DAL Elfujta első dalát az ősz és sírva fakadt a madár A szivem, ég tudja, hányadik poharát issza már. De szép is ez a régi dal, hogy: Egyszer mindennek vége lesz. Bokrétá a haldokló bokor s nem száz és száz kereszt. Csak fújd a fülinkbe ősz cigány, ne bánd, hogy tokog a madár s hogy szivem, ég tudja, hányadik poharát issza nár. TARNÓCZY ÁRPÁD A FÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE Úgy nézett a kislányra, mint egy hitvalló hősnőre, aki öntu­datlan ártatlanságában jár a pa­rázson . . . — Tudje szivem . . . mennyit keresnek ők a mag lelkén? — Azt én nem bánom, — mondta idegen érzéssel a kis­lány — de ilyen méltánytalan­ságot nem vártam, —f s tele lett könnyel a szeme. — Igazán o­­lyan lelkesedéssel tanítottam, o­­lyan boldog voltam, bár magam­nak is mindent most kellett meg­tanulni, amit tanítottam . . . s félhónapra fizet ki... hirtele ki­csit felnevetett, — Kilenc koro­nát akar adni, hogy annyi a fél­hónap pontosan, de mégis hozzá tett egy koronát, tizet adott . . . Az igazat megvallja, én azt hi­szem meg lehetek elégedve, ez is méltánylás . . . Egy korona á­­ra elismerés . . . Azt várta, hogy meg fogom köszönni a kegyes­ségét . . . S kicsit, kissé keservesen ne­vetgélt. — Remélem . . . nem fogad­ta el .. . — mormogta Miklós. Margit csodálkozva nézett rá, — Mit? — A tiz koronát. — Miért? Miklósnak ökölben szoron­gott az ökle, óh az az undok pohos asszony a májszin se­lyem ruhájában. Nem fogsz te többet igy szenvedni, szegény kis drága­ság . . . Soha többet: s fogcsi­korgatva esküdözött magában, hogy a holnapi presbiteri gyű­lésen aztán végleg s könyörte­­lelenül felemelteti a stólát. — Kérem, ne beszéljen er-MOST ÉRKEZETT: KOSTYA SÁNDOR “Édes anyanyelvűnk” A magyar nyelv hibátlan, he­lyes használatához ad útmu­tatást ez a könyvecske azok­nak, akiknek eddig nem volt alkalmuk tökéletesen beszél­ni és írni nyelvünket. Magyar nyelvtani szabályok, helyes­írás, stb. útmutatója ez a kis könyv. ÁRA 1 DOLLÁR (Postán küldve $1.20) Az ismert, régi, óhazai térképek mása: Magyarország hegy- és vízrajzi és politikai TÉRKÉPE 15x10” méretben A két térkép ára $1.50 Foreign Book Shop 216 Somerset St. New Brunswick, N. J. ről mások előtt — mondta Margit, mik)r a kiserdőkhöz értek s most ő nézett könyörgő tekintettel Miklósra. Nem aka­rom, hogy idegenek előtt . . . egyszóval nem akarom . . . Miklós újra azzal a jeges le­hűléssel nézett rá, mint mikor igy megérezte már gyakran, hogy még mindig nem teljes és tökéletes és magától értető­dik köztük a hitveis bizalom és egyesség: hát ez ő, ennyi ő Margitnak, fel tudja tenni ró­la, hogy valakinek szól . . . hogy az ő dolgukról . . . Úris­ten: most, most kellett volna kimondani a nagy szót, az egy­­szehü, emberi szót: legyen a feleségem, de előbb a vasárna­pi presbiter i gyűlésre várt, hogy arra, mint talapzatra áll­jon és mint valami magas vár­ba emelhesse föl a kislányt a fenséges pozícióba: papnénak. A kiserdő tele volt fiatal lá­nyokkal, labdáztak és sikitoz­­tak. Már itt’ton voltak a jogá­szok s ez egy megbeszélt ki­rándulás volta kiserdőbe. Mik­lós ezt is fanyarul vette tudo­másul, mikor neki úgy zug a feje a gondoktól. Meg is állott. — Kérem . . . Margit . . . kérem kedves ... — hebeg­te — én nem megyek most a társaság közé. ,tV«­— Miéiy -y,rrá,ndta ijedten Margit. — Kés'íjo \ izajövök, csak egy negyedórára kell elmen­nem. Margit komolyan nézett rá. — De biztosan, — mondta kis hallgatás után. — Külön­ben, ahogy jól esik — s már szokott hűvös eltaszitásával vá­gott dacos képet. Miklósban a vér egy pillanat alatt megfordult, csaknem el­szédült. Hogy ennyire nem lát bele a lány. — Édes — nyögte a foga közt s a szemével, annak a me­­resztésével akarta meggyőzni. De a leány elfordult, elsza­ladt s egy perc múlva már a Benedikty Jolán nyakában volt. Miklós dacosan megfordult, hogy köszönnie se kelljen és visszaindult gyorsan a falu fe­lé. — Tiszteletes ur, tiszteletes ur! — hallotta távolról a Jolán kiabálását. Előbb ug ytett, mintha nem hallank, de az nem hagyta abba s vissza kellett fordulnia. — Hová tetszik szökni? — kiáltotta kacagva, piros arccal a hosszú lány, a fogai csak úgy csillogtak, mint a gyöngy­szemek. — Mindjárt itt , leszek! — kiáltott vissza Miklós erőlte­tett nevetéssel. (Folyt, köv.) HA VISSZAESÉS MUTATKOZIK az üzletében, ... ha nem sikerül egy mulatság vagy hasonló “ren­dezés,” ... ha nem kapja meg az itteni magyarságtól azt a párt­fogást, amire számított és amit — talán joggal — elvárt, saját magát okolhatja érte, ha nem hirdette, azt a mi lapnukban...! A magyarság,, a mi olvasóink hoz­zá vannak szokva ahhoz, hogy ha valami érdemes dolog készül vagy ha valamely cégnek emlí­teni. Okos ember újságot olvas Lelkiismeretes ember: előfizet A nők jogai Amerikában Egyforma-e a nők és férfiak joga Amerikában? A közhittel szemben, erre a kérdésre tagadó választ kell adnunk. A nők és férfiak törvény előtti egyenlő­sége még nem teljes ebben az or­szágban, de egyre jobban hala­dunk a teljes egyenlőség felé. A politikai életben az alkot­mány 19-ik módosoitása, 1920- ban, szavazati jogot adott a nők­nek, de egyes államokban már azelőtt is résztvehettek a válasz­tásokban. Wyoming volt az első, amely még államiságának meg­szerzése előtt, törvénybe iktatta a nők szavazati jogát. De még mindig hátrányos megkülöm­­böztetések állnak fenn a nők ter­hére egyes törvényekben, a köz­­gazdasági életben és társadalmi téren. Néhány államban nők nem nyerhetnek tagságot a zsűriben, nem szerezhetnek ingatlanokat, nem köthetnek szerződéseket korlátozások nélkül; a válásról szóló törvények sem bírálják el egyformán a házasfeleket. Nőkkel szemben valő előítéle­tek legkirívóbbak az üzleti vi­lágban és a diplomát megkövete­lő foglalkozásokban. A háttér­ben nem a nők rátermettségének a kérdése áll, hanem az a lehető­ség, hogy a nők feladják a hiva­tásukat, ha a férjhezmenés és a családalapítás lehetősége fel­merül. Ezért gyakran előfordul, hogy a nők továbbképzésére nem nyújtanak anyagi lehetőséget és előléptetéseknél is mellőzik őket. Vannak szabályok, amelyek megtiltják a nők alkalmazását vagy korlátozásokat Írnak elő rájuk nézve. A kongresszusban már alkotmánymódosítást is nyújtottak be “Equal Rights Amendment” címen, de még ez sem szüntetné meg a személyes természetű megkülömböztetése­­ket. A fentiek ellenére is megálla­pítható, hogy az utóbbi években a nők nagy lépésekkel haladtak előre az emancipáció terén. Majdnem minden szakmában több nő nyer alkalmazást, mint bármikor azelőtt és gyakran rendkívüli sikereket érnek el. 1916-óta a kongresszus tagjai közt nők is vannak és számuk úgy ott, mint az állami és városi törvényhozói testületekben egy­re gyarapszik. Magas állásokat nyertek el a nők még a fegyve­res erő kötelékében is, az ipar­­vállalatoknál, a diplomás pozí­ciókban és a közoktatás terén. Bátran állítható, hogy nőkre nézve hátrányos megkülömböz­­tetések egyre gyérülnek az idő múlásával. American Council. PÁLYÁZATI HIRDETMÉNY Az Amerikai Magyar Református Egyesület Ligonier-i (Pa.) Bethlen Otthon pályázatot hirdet fiuk és leányok mellé gyermekgondozói és nevelői állásra. Az állásra pályázhat református vallásu, refor­mátus egyesületi tag férfi és nő, vagy házaspár. (Há­zaspárok előnyben). A gondozók az Otthon igazgató­jának, vagy helyettesének közvetlen irányítása és el­lenőrzése alatt működnek. Zene és angol nyelv isme­rete szükséges. Kötelességük: az Otthon fiú és leánynövendékei­nek valláserkölcsi szellemben való nevelése, gondo­zása és az igazgató által megállapított munkarend szerinti felügyelete; az évközi és nyári iskolai tanítás­nak meghatározottan és órarend szerinti végzése, az igazgató által reájuk bizandó egyébb irodai munká­ban való segédkezés. Működésűkről havonta Írott je­lentést adnak. Javadalom: magánosoknak lakás, teljes ellátás és havi 150 dollár kezdő fizetés. Házaspárnak lakás, teljes ellátás és havi 250 dollár kezdő fizetés. Próbaidő 30 nap. Felmondási idő mindkét kész­ről 30 nap. A pályázati kérvények életrajzi adatokkal és a képesítést igazoló bizonyítványokkal 1959 szeptember 25-ig az Amerikai Magyar Református Egyesület el­nökéhez küldendők be, akinek a cime: Right Rev. G.E. Borshy Kerekes, 1801 P. Street, N.W., Washington 6, D.C. Alkalmazás esetén az állás október 1-én elfogla­landó. Rév. Daróczy Sándor igazgató-lelkész. ÉRTESÍTÉS Magyarok - segítsetek! Az Amerikai Magyar Szövete ség megfeszített igyekezettel szolgálja népünk érdekeit. Fenn­tartásának egyharmadát orszá­gos testvérsegitő intézményeink biztosítják. A legszükségesebt kiadások kétharmadrészét vi­szont egyházaink, egyleteink és egyéni adakozóitól várja a Szö­vetség. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! HA AZT AKARJA, hogy vál­lalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! ipilllKIIIKillK'tKlüKM'IIIKIHIH'VIHIIIIHIIII^j I Ingatlant akar vásárolni? PREGG! 1 3 Közjegyzőre van szüksége? | PREGG! | 91 Utazni akar? s PREGGI I 1 | | | George M. Pregg | | IRODÁJA 9 (Kovács K. István) utóda. Mindenben készséggel áll | 1 rendelkezésére. 1 907 So. Broad St. ^ Trenton, N. J. Teelfon: EXport 3-4469 fa Mesanko Ferenc — Cass és Hudson St. sarok — utazási iro­dája értesíti mindazokat, akik a közeljövőben Magyarországba, Csehszlovákiába, vagy bármely más országba szándékoznak el­látogatni, hogy minél hamarabb keressék őt fel, hogy a szüksé­­ées intézkedésekre kellő idő áll­jon rendelkezésére. Az utazással kapcsolatban álló összes ügyeket pontosan és szakszerűen intézi el. A magyarság által jól ismert és megbecsült ingatlanforgalmi és közjegyzői irodát nem kell be­mutatni, hisz már hat évtizede szolgálja Trenton és környéke magyarságát, mindenkinek a legnagyobb megelégedésére. For­duljon teljes bizalommal Mesan­ko Ferenchez, ő az ön ügyét a legnagyobb lelkiismeretséggel és oda adással intézi el. GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal, de a Mindenható Isten szent akaratában keresztényi lélekkel megnyu­godva jelentem, szeretett drága jó férjem, hü gyermek, rokon és jó barát: Zigler Illinois szüle­tésű IFJ. KÖVÉR FERENC áldásos életének 53-ik, boldog házasságának 19- ik évében, 1959 szeptember hó 23-án bekövetke­zett gyászos elhunytát. Drága halottunk kihűlt tetemét Rogers Emil temetkezési intézet kápolnájában ravataloztuk fel s onnan kisértük őt utolsó útjára szeptember hó 26-án a Magyar Református templomban meg­tartott gyászistentisztelettel a trentoni Green­wood temetőbe, ahol örök nyugalomra helyez­tük. AZ ÖRÖK VILÁGOSSÁG FÉNYESKEDJÉK NEKI! Trenton, N. J., 711 Woodland Street 1959 szeptember hó 28-án. A GYÁSZOLÓ CSALÁD GYÁSZOLPÁK: bánatos özvegye, Kövér Ferencné, szüle­tett Matusán Anna, édesapja id. Kövér Ferenc, nővére Ilona, Erzsébet és családja a± óhazában, unoka bátyja Nagy Bertalan és családja, Plainfield, N. J., Irene Lun­­euff és családja, Indiana, atyai jó barátja Szakács Jó­zsef és családja, Roebling, N.J., úgyszintén unoka test­vérei, sógor és sógornői, rokonai, jó barátjai, ismerősei és szomszédjai. köszönetnyilvánítás Ez utón is hálás köszönetét kivánok mondani mindazoknak, akik részvétnyilatkozatukkal felkerestek, vigasztaló szavaikkal bánatomat enyhíteni igyekeztek. Hálás köszönetét mondok a temetési szertartást végző Nt. Komjáthy Aladár ref. lelkész urnák, Baitel Gizella orgonista nő­nek, Varga István ének-vezér urnák, Rogers Emil temetkezési vállalkozó urnák, a minden tekintetben előzékeny és megható szolgálatokért. Köszönetét mondok: ifj. Fedák Gyula, ifj. Volenszky Béla, ifj. Jeney József, Tóth József, Kovács Gyula, Duvin Mihály ha­lott vivőknek. Köszönetét mondok továbbá mindazoknak, akik virrasztot­­tak, akik a ravatalnál és a temetésen megjelentek, akik virágot küldtek, akik autójukkal a temetéskor kisegítettek és minden rokonomnak és jó barátomnak, akik súlyos gyás'zöm nehéz órái­ban mellettem voltak, segítségükkel és szeretetükkel körül vettek. A jó Isten fizesse meg mindnyájuknak a jóságát, felejthe­tetlen emlékű drága jó férjemnek pedig adjon örök nyugodalmat és az örök világosság fényeskedjék neki. ' ÖZV. KÖVÉR FERENCNÉ I

Next

/
Thumbnails
Contents