Függetlenség, 1959 (46. évfolyam, 1-53. szám)

1959-08-20 / 34. szám

3 FÜGGETLENSÉG 1959. augusztus 20 Szent István R. K. Hitközség hirei Közli: Father Kiu A. plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. SZENT ÓRA: Súlyos betegek gyóntatása, bármely id oben. Minden pénteken este 7:39- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttél az esküvő előtt. Jegy esi oktatás kötelező. OKTATÁS Public school! gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok­váltása: a hónap l-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap l-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1-ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Trentoni Függ. Ref. Egyház hirei Közli: BÉKY ZOLTÁN püspök MINDEN szóra érdemes ma­gyar esemény hü krónikása lapunk. Előfizetési ára egy évre $3.00, külföldre $4.00. Rendelje meg rokonainak, ismerőseinek is! AZ AMERIKAI MAGYAR SZÖVETSÉG ÉS A MAGYAR SEGÉLYAKCIÓ állandó címe: American Hungarian Federation vagy pedig: Coordinated Hungarian Relief, Inc. 1761 “R” Street, N. W. WASHINGTON 9, D. C. William Penn Fraternális Egyesület (Volt Verhovay és Rákóczi) TRENTONI OSZTÁLYA Tisztelettel értesítjük tagtár­sainkat, hogy minden az Egyesü­lettel kapcsolatos ügyeikben: szü­letés, haláleset, betegség, havidi­jak fizetése, vagy bármilyen biz­tosítási kötvénnyel -összefüggő ügyben információért a trentoni kerületi irodához kell fordulni. Pénzszedéet csak a kerületi irodá­ban tartunk, hétfőtől péntekig be­zárólag. A fiók gyűléseit minden hónap második vasárnapján tartja, pontosan d.u. 2 órai kezdettel az iroda gyüléstermében. Kerületi irodánk cime: 1030 South Broad Street, Trenton 10, N. J. Irodai órák hétfőtől péntekig minden nap reggel 9 órától 12 óráig. Délután 1 órától 5 óráig. A kerületi iroda telefonszáma OWen 5-3540. Tagtársi tisztelettel A VEZETŐSÉG Istentiszteleti sorrend: UJKENYÉRI ÚRVACSORA LESZ MOST VASÁRNAP: Angolnyelvü istentisztelet d.e. 9 órakor. Magyarnyelvű 10 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. A MÚLT VASÁRNAP angol nyelvű istentiszteletünket Rév. Edward Brown angl osegédlel­­készünk végezte. Magyar nyelvű istentisztele­tünket Nt. Péter Antal, a miámi egyház alapitó lelkésze végezte, aki megrázó szavakkal ecsetelte a vagyonáért beperelt Miámi Egyház helyzetét. A “nép mehet a vagyon marad” idézte az egyik ellenvezető lelkész szavait. A nagyszámú gylekezet felháboro­dással hallgatta volt kommunis­ta agitátorok “tál lencsés” vád­jait, akikw nem tál lencséért, hanem súlyos ezrekért és “kas: télyokért” árulták Benesnek és az oroszoknak Magyarországot. Amiremég élénken emlékszik az amerikai magyarság. KÖZALAPUNKRA és misz­­sziónkra Vadon Bertalan adott 5 dollárt. A TEMPLOMEGYLET pénz­szedése és gyűlése. — Az egyház kebelében működő Templomegy­let most vasárnap a szokott he­lyen és időben tartja rendes ha­vi pénzszedését, s azt követőleg gyűlését. A tagok szives megje­lenését kérjük. MIÁMI EGYHÁZUNK per­költségeinek a fezedésére min­den egyházunk hozzájárulását kérjük. Trentoni egyházunkat vagyonáért két esztendeig perel­ték. Tudjuk, mi't jelentett meg­menteni. Kérjük gyülekezetünk tagjait adományaikat hozzák fel a jövő vasárnap. Ez közös ügyünk. Múlt vasárnap adományaikat beszolgáltatták: $25 dollárt adott Béky Zoltán püspök. $5 dollárt adtak: Molnár József és Páll Péterné. $2 dollárt adtak: Nyíri Sándor és Bara Miklósné, Rácz István. $1 dollárt adtak: Ifj. Jenei József, Miklovics E- thel, Borbály Györgyné, Szekér Jánosné, Bogár Imre, Vajda Bé­la, Réti Peti Mihály, Simon Ká­roly, Lakatos János, Kuhn Gyu­la, M. Nagy István. Folytatjuk. SZAMOSSZEGI JENŐ ügyvezető szerkesztő cime: 37 CUMMINGS AVE. TRENTON, N. J. Telefonszáma: OWen 5-6517 Az “Explorer VI” figyeli földünket Cape Canaveral, Fla.-ból au­gusztus, 7-én sikerrel lőttek ki egy újabb amerikai mü-bolygót, amelyben 15-féle különböző jel­ző, megfigyelő, adatfelsoroló szerkezet van. Az “Explorer VI” rádió és televizió-szerü leadó­szerkezetét napfényenergiából nyert villanyáram tartja műkö­désben s igy az hosszú ideig,— talán földkörüli keringése alatt állandóan — közvetíteni fogja mindazokat az adatokat, amikre tudósainknak szüksége van ah­hoz, hogy végül is a földi ember kimerészkedjen a világűrbe . . . Az elipszis-pályát megtevő mü­­bolygó legközelebb 157 mérföld­­nyre, legtávolabb pedig 26,400 mörföldnyire van földünktől. Viszonylagos sebessége 3,125 és 22,957 mérföld között váltako­zik. Súlya 142 font. RUHÁZATI MÉRTÉKEK összehasonlító táblázata A FÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE (Vágja ki és teg^e el, 1 szüksége lehet erre!) Amikor az óhazába ruhacsö­­magot küldünk, vegyük számí­tásba a következő magyar és amerikai méreteket. FÉRFI RUHÁK: Mellbőség centiméterben 88 92 100 104 108 116 Amerikai kabátméretek 44 inch 46 ” 50 ” 52 ” 54 ” 1 56 ” Magyar rádiós istentiszteletek A Református Lelkészegye­sület keleti körzete jelenti, hogy a new yorki WBNX rá­dióállomás 1380-as hullám­hosszán junius hónapban a következő lelkipásztorok hir­detik az Igét: Augusztus 16: Dr. Harsányi András, Cár­­teret Augusztus 23: Nt. Hamza András, New York Augusztus 30: Nt. Adorján Kálmán, Sta­ten Island A rádiós istentiszteletek fenntartására szánt adomá­nyok átadhatók a környék ma­­kus lelkészi hivatalaiban, vagy a következő címre kül­dendők : Rev. Gabriel Csordás 106-12 Van Wyck Expressway Richmond Hill 19, L. L, N. Y. Vannak dolgok, miket szívesen mulasztunk el, még ak­kor is, ha évenként ötvenkétszer van alkalom arra, hogy azt meg­tegyük. Előfizetőink évente öt­venkétszer nézhetik meg, hogy a fizetésnek. — Csak egy tele­fonhívásba kerül s kollektorunk mikor jár vagy mikor járt le az újságjuk és aki hátralékban van, láthatja, hogy itt az ideje kimegy a pénzért . . . Eh AZT AKARJA, hogy vál­lalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! Az élők szolgálata 43 olyan tennivaló, amit az özvegynek el kell végezni, élete legszomorubb és leg­nehezebb napján . . . A Clover Leaf Park Cemetery, New Jersey legszebb és legré­gibb parktemetője — amelynek egyik legszebb helyén külön ma­gyar kertjei is vannak — olva­sóink számára (mint ingyen szolgálatot) a következő listát állította össze azokról a fontos dolgokról, amelyeket halál ese­tén tenni kell. (Vágja ki, tegye el!) Tudósitani kell: 1. az orvost és a halottkémet, — A temetésrendezőt. — 3. A temetőt, — 4. Rokonokat, — 5. A Vatikán lapja a magyar egyház elnyomásáról A l’Qsservatore Romano ve­zércikkben foglalkozott a ma­gyar katolikus egyház helyze­tével. A l’Osservatore szerint a magyarországi kommunista rendszer kénye-kedve szerint bánik az egyházzal. Nemcsak az egyházi személyiségek ki­nevezésénél van az államnak szabad keze, de a rezsim a bé­kepapi hálózat segítségével a legkisebb részletig ellenőrzi az egyházi ügyeket. A béke­papi hálózat teljes újraszerve­zésének legfontosabb állomása az Egyházügyi Hivatal felál­lítása volt. Az egyháznak csak egy joga van: magát a párt­nak alárendelni. NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPOT, ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL A LAPOT! Nem mindennapi “hamburger”... Californiában egy étkezőben valaki hamburgert rendelt, hogy azt hazavigye. Tiz perc sem telt bele, a vendég visszatért a kis csomaggal s átnyújtva azt az ét­kezde tulajdononőjének, igy szólt: “Csak nem gondolja, hogy én ezt megeszem?” A tulajdo­nosnő egy pillantást vetett a zacskóba s majdnem elájult: több, mint 1,000 dollár volt ben­ne bankjegyekben . . . Tévedés­ből a napi bevételt adta oda a vendégnek, amit egy hasonló zacskóba dugott. Hamburger he­lyett “salátá” adott oda a vevő­nek, aki viszont anyira becsüle­tes volt, hogy visszahozta s még egy kávét sem fogadott el juta­lomképen . . . WASS ALBERT egyik legsikerültebb Írása “ADJÁTOK VISSZA A HEGYEIMET!” Ára $2.50 fűzve Még csak néhány példány van belőle! MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA 216 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK, N. J. Lelkészt, — 6*. Barátokat, — 7. Munkaadót, — 8. Orgonistát, — 9. Koporsóvivőket, — 10. Bizto­sítási ügynököket, — 11. A ban­kot, — 12. Újságokat, — 13. E- gyesületeket és munkás-szövet­séget. Gondoskodni kell: 14. Családi sírhelyről, (ha még nincs), — 15. Koporsóról, — 16. Halotti ruhákról, — 17. Beton-kriptáról, — 18. Virágok­ról, — 19. Egyházi zenéről, — 20. Székekről. — 21. Ételről és 22. Szállásról a gyászoló roko­nok és barátok számára, — 23. Automobilokról, — 24. Tudósí­tások kiküldéséről, — 25. A vég­­rendeltről. Ezenkívül: 26. Össze kell állítani a hiva­talos adatokat, — 27. Előkészí­teni s aláírni az okmányokat, — 28. Válaszolni a telefont, — 29. Utána nézni, hogy mindenki, a­­ki a temetésen részt vesz, tudja kötelességét, — 30. Rend behoz­ni és kitakarittatni a lakást. — 31. összeállítani a névsort s kö­szönetét mondani a résztvevők­nek. Fizetni kell: 32. Az orvost, — 33. Az ápo­lónőt, — 34. A kórházat, — 35. Az orvosságot (patikát), — 36. A temetkezőt, — 37. A temetőt a sírhelyért, — 38. A betonkrip­táért, — 39. A sírásókat, — 40. A lelkészt, — 41. Az orgonistát, — 42. A posta és távirati költ­ségeket, — 43. Virágost a virá­gokért, — 44. A halotti és gyász­ruhák költségét, — 45. Az auto­mobilokért (ha béreltek), —- 46. A telefonért, — 47. Az ételért és italokért, — 48. A sírkőért, vagy emléktáblákért. A legfontosabb ezek közül a sírhelyek kiválasztása. Mennyi bajt, gondot, könnyet és pénzt takarít meg magának az, aki bölcsen,’ hitvestársával, család­jával együtt még életében kivá­lasztja családi sirhelyét. S mé­gis, mennyi ember van, aki el­hanyagolja ezt a nagy feladatot. Az élet legfontosabb kérdése a halál! . . . Emberi és családi kötelessége mindenkinek, hogy ezt a kérdést ne hagyja maga u­­tárí s azzal a hátramaradottak­nak, gyermekeknek és özvegyé­nek vállait ne terhelje meg! HARISNYÁK: 1.45 4’ 9” 1.47 4’ 10” 1.52 5’ 1.55 5’ 1” 1.57 5’ 2” 1.60 5’ 3” 1.63 5’ 4” 1.65 5’ 5” 1.68 - 5’ 6” 1.70 5’ 7” 1.73 5’ 8” 1.75 5’ 9” 1.78 5’ 10” 1.83 6’ 1.85 6’ 1” 1.88 6’ 2” 1.91 6’ 3” CIPŐ MÉRTÉKEK: Magyar Amerikai 32 2 33 21/2-3 34 31/a 35 4-41/2 36 5 37 - 51/2-6 38 6I/2 39 7-71/2 40 8 41 81/2-9 42 91/2 43 10 45 III/2-I2 46 121/2 FÉRFI INGEK: A nyakbőséget az óhazaiak centiméterekben közük velünk s azokat át kell számítani in­­csekre. Magyar Amerik; 32 121/2 33 13 34 13% 35-36 14 37 14% 38 15 39 15% 40-41 16 42 16% 44-45 17% 43 17 46 18 Magyar 38 39 40 41 42 Amerikai 9% 10 10-10% 10% 11-12. A felsőkabátok hossza szem­pontjából jm tudni a magyaror­szági barát testmagasságát, a­­merikai mértékre átszámítva. Méter és cm. • 1.37 1.40 1.42 Láb és incs 4’ 6” 4, 7„ 4’ 8” LEGÚJABB! 10-INCSES, 78 FORDULATSZÁMÚ MAGYAR HANGLEMEZ: FBS 1—Sárgulnak már a levelek . . . HORVÁTH LÁSZLÓ IVÁN zenéje Énekli: KALMÁR PÁL Farkas Béla és cigányzenekara kíséretével-—Csak tebenned bíztam ... KORÁNYI MIKLÓS zenéje Énekli KALMÁR PÁL Farkas Béla és cigányzenekara kísértével —ÁRA $1.00— Kapható a Magyar Hírnök Könyvesboltja FOREIGN BOOK SHOP 216 Somerset St. New Brunswick, N. J. Az utcán megérintette a balkeze büttykével a szürke léckerítést s igy szólt: Te jó kerítés, dőlj ki, múlj el, páro­logj el, tünp el ;te .falu, milyen szép vagy, boldogságom tanú­ja, fehér libák és tarka récék, hogy csillog a lila toliatok, szűnjetek meg: legyen vége a világnak, tűnjön el, haljon meg a mindenség. Most, mig nagyobb baj nincs, most mikor még jó! Mire ez? . . . Jöjjön el a halál! A kis háziasszony utánané­zett a tornácról és igy szólt az anyjának, aki ott kötötte a tar­ka harisnyát a hűvösön: — Én nem tudom ez a Mar­git hova tette a szemét, olyan sovány ez a sovány fábjáni pap, mint a hét szűk esztendő. — Rossz kosztja van — szólt az öreg mámi. Az asszonyka felkacagott, később azt mondta: — No, ha Margit ... ha azt várja, hogy Margit ... Én azt hiszem, egy rántást _ se tud megkavarni ez a lány. — Majd megtanulja a ma­ga kinján, — szólt nagy élet­bölcsességgel és rendíthetetlen nyugalommal a mámi, — majd megtanítja az ura. — Az igaz — csattant fel félig valami büszke boldogság­gal, hogy ő olyan nagy sza­kácsnő, félig szemrehányással, hogy az egész életét csak azzal kell töltenie, az asszonyka: — kutyák a férfiak, csak falni akarnak| Még egyszer utána pillan­tott a fábjáni papnak, ki most fordult el a Görbe-utcára, mert nem akart Dékányék előtt elmenni. A tél óta rosszban van a pa­pákkal. Nem tudja mért, nem gondol rá, hogy is volt, az agyát lezárja, hogy ne kelljen rájuk gondolni. Mikor az anyja megszégye­nítette : úgy megiszonyodott Dékánynétólő hát már az egész világ, már az édesanyja is . . . Azóta nem tudott rájuk gon­dolni, csak ha olyan téma ke­rült az agyába, ami valami tá­voli‘összefüggésben van ve­lük, már menekült s iszonyo­dott . . . S miért? Hisz ő azt tudta, hogy szerelmes, volt idő, mikór hizelgett is neki.. . Margitot féltette, hogy észre ne vegye. Olyan boldog volt, mikor észrevette, hogy Margit nincsen jóban velük ... Ez na­gyon helyes. Egy percre sem felejtette, hogy a papné boro­­nálta össze őket, a papné ért­hetetlen magasztalásaira lett szerelmes á lányba, már mi­előtt látta volna, na mdst an­nál jobban szeretné az is szét idegeníteni őket, kárörömmel, hogy ez nem fog sikerülni, az jutott eszébe, hogy legutóbb mikor a papáknál volt, Márta az anyja kívánságára csufoló­­dó előadást tartott a Margit is­kolai tanítási módjáról, az egésznek nyilván volt a célja, az ő magasrendü szellemi szö­vetségükkel akarta az asz­­szony szembeállítani a fiatal kis tanítónő tudatlanságát, de a fegyver visszafelé sült el: akit az ember szeret, arról egyszerűen nem hisz el sem­mit, ami nem erősiti ezt a nagy és birtokló érzést, Márta hiába szinészkedett, utánozva Mar­git kissé fontoskodó, a dolgo­­gokat, az igazságokat tisztelő, komoly és áhitatos modorát* még kicsiségekben is rendíthe­tetlen komolyságát: “Petőfi nagy csavargó volt, de ezt neki meg kell bocsáta­ni, mert a legnagyobb magyar költő volt. Egyszer egyik ba­rátjához bement reggel s azt mondta: barátom, nézd csak a csizmám, egy magyar költő járhat ilyen csizmában? Nem, barátom, egy magyar költő ilyen csizmában nem járhat. Barátja mé gaz ágyban volt és csizmája szépen kitisztítva ott vol t az ágy előtt. Petőfi Sándor rámutatott: a költészet nevében lefoglalom csizmá­dat! Felhúzta barátja csizmá­ját s ott hagyta a saját rongyos lábbelijét. De azért Petőfi Sán­dort nem kell úgy lenézni, mint kortársai, mert valóban gyönáörü verseket irt, holnap­ra olvassák el Szendrey Julia naplóját.” Miklós akkor rápiritva, le­forrázva hallgatott, mintha az ember t szemtől-szembe meg­­csufolják. Margitnak azonban sohasem mert célzást sem ten­ni a Petőfi csizmáira. (Folytatjuk) HA AZT AKARJA, hogy vál­lalkozása sikerüljön, hirdessen lapunkban. 1 Ingatlant akar T.iárolni ? | I PREGG! I I Közjegyzőre ran szüksége? PREGG! g 9 Utazni akar? § PREGG! i George M. Pregg i IRODÁJA I (Kovács K. István) j utóda. I Mindenben készséggel áll rendelkezésére. 907 So. Broad St. Trenton, N. J. f Teelfon: EXport 3-4469 Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos és gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. Scstb Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 INGLESBY J. JANOS Temetkezési vállalkozó 432 Hamilton Ave. Trenton, N. J. Telefon: OW 5-6546 Pontos és lelkiismeretes szolgálatokban fog részesülni, ha a gyász nehéz éráiban személyesen felkeresi, vagy telefonon hívja a magyarság őszinte jóakaróját és barátját, Inglesby János temetkezési vállalkozót. Forduljon hozzánk teljes bizalommal — mi az Ön gondjait Szívügynek tekintjük és minden hivatalos dolgát lelkiismeretesen és pontosan intézzük el. — 24 órás szolgálat — ÉJJEL vagy NAPPAL ezt a számot hívja: OW 5-6545

Next

/
Thumbnails
Contents