Függetlenség, 1958 (45. évfolyam, 1-52. szám)
1958-04-03 / 14. szám
FÜGGETLENSÉG 1958. április 3 Published every Friday Megjelenik minden pénteken Subscription Rate Előfizetési ára $2.00 per year egy évre $2.00 LÁSZLÓ 1. DIENES Editor and Publisher Postacím: 681 S. Broad St. Trenton 10, N. J. Phone TRentoa 5-6087 Entered as second-class matter Dec 11, 1911, at the Post Office of Trenton N. J., under tbf act of March 3, 1879. Ah checks and Money Ordi rs payable to “Fugge-Sense,'” Kedves Szerkesztő Uram: . . . a múltkoriban egy kissé borsosabb viccet, a “megengedettnél” erősebb kacagtatót adtam közre s valaki azonnal rámirt (jóadag képmutatással!) hogy héthez nem “magyar kultúra terjesztés,” amit én csinálok . . . Hát, ami igaz, az igaz: én soha se mondtam azt az elmúlt közel negyven év alatt, hogy vicces írásaimmal kultúrát terjesztek . . . mert hiszen ennek a rovatnak nem is az a célja. Az én feladatom, amit a Szerkesztő ur kiosztott számomra az, hogy mulattassak s hogy néha “két vicc között’ megmondjam az igazságot erről, vagy arról a kérdésről . . . A mi magyar színjátszóink is kultúrát terjesztenek, legtöbbször értékes, szép magyar darabokat mutatnak be, de azért ők is néha megeresztenek egy-egy erősebb, hogy finoman fejezzem kil magamat: PIKÁNSABB darabot is ... Molnár Ferenc “Doktor Ur” c. darabja, példáid, mindennek mondható, csak nem kulturált erjesztő színműnek . . . 3 lám, mégis sikerrel játszák ... Megy, illetve: elmegy ... Pedig vannak abban olyan vaskos mondások, hogy azt már igazán nem merném leírni (Szerkesztő uram azonnal kicenzurázná, tudom). Nem kell hát egy lapnak % viccrovatából ítéletet mondani a lap szellemére, értékességébe, vagy pláne: a szerkesztőjébe! Csak ostoba ember kritizálhat igy (Mint tette pár évvel ezelőtt egy bánsági nevezetű szélhámos, aki egy férc-kiadványban , Szerkesztő uramnak rontott barom módon, elmondta mindennek Szerkesztő uramat s aljas módon gúnyt űzve becsületes ősi székely nevéből, kisütötte nagy bambán, hogy a mi szerkesztőnk nem is magyar ember . . .) Na, de elég ebből! Jöjjenek a humorosabb dolgok: Egy földinek a minap sürgős volt a dolga s nem a szokott kocsmába ment be, hanem olyanba, ahová ritkám szokott járni... Néhány nyári ismerőse volt ott éppen s azok egyszeribe viccelődni kezdtek vele. így szól hozzá az egyik: — Hej, body, mi az a nagy daganat a maga nyakán-? 4 —Milyen daaanat — tapogatja nyakát a földi —• What do you mean? — Mi? Hát a FEJE! Egyik trenteni földink jó boáik társaságában iddogál egy báréban . . . Már vagy a nyolcadik kupicával hajigálják felfelé a jóféle itókát, amikor a mi hazánkfiának megjön a dicsekvő kedve s azt mondja az egyik fiatalabb ivótársának: — Hát tisztelt barátom, úgy nézz rám, hogy én mindent magamnak köszönhetek ... Én most éppen 40 esztendeje jöttem Trentonba és be kell valljam neked, hogy rongyokba öltözve, szinte mezítláb éy'keztem ide . . . Amire a fiatalabb ember gyorsan rávágta: — Az is valami? Úgy nézz HÁLÁS KÖSZÖNETÜNK ÁRAM- . FOGYASZTÓINKNAK Köszönetünket szeretnénk kifejezni áramfogyasztóink számára azért a türelemért és megértésért, amit az elmúlt pusztító hóvihar kapcsán—amely vállalatunk számára eddig példanélkül álló károkat okozott, velünk szemben tanúsítottak. , -A vihar egészen különleges légköri körülmények folytán hihetetlen mennyiségű nedves hóval és jéggel lepte be és terhelte meg villamos vezetékeinket, áramszolgáltatási területünk iiözép és déli körzeteiben. Ez számtalan szakadást idézett elő a vezetékekben a drótok, vezetéktartó karok és póznák súlyos sérülése következtében. A vihar alatt körülbelül 240.000 helyen szakadt meg az áramszolgáltatás. Végtelenül értékeljük azt a türelmet, amit önök mutattak, de szeretni: ha azzal is tisztában lennének, hogy mi a magunk részéről mindent elkövettünk amit csak tudtunk és amilyen gyorsan csak tudtunk, hogy villanyszolgáltatásukat ismét helyre állítsuk. Köszönettel tartozunk nagyszerű teljesítményükért a több mint 1500 vezetékjavitó munkásnak is—a sajátjainknak s azoknak New England s New York államokból. Ezek az emberek a legkedvezőtlenebb körülmények között dolgoztak azon, hogy megjavítsák a megrongált vezetékeket és hihetetlenül nagyszerű munkát végeztek az áramszolgáltatás helyreállítása érdekében. Ismételten köszönetünket fejezzük ki önöknek! Public Service Electric and Gas Company A 119 58 meg engem, öregem, hogy egészen meztelenül érkeztem ide! Elcsodálkozott ezen az idősebb atyafi és tárnáskodva kérdezte: — Hát az már hogy lehet? Amire a fiatalabb büszkén felelte : — Az bizony úgy, hogy én ITT SZÜLETTEM! Az egyik egyleti gyűlésen magyarázta vagy huszonöt tagtárs fülehallatára egyik sokat okoskodó és nagyhangú atyafi a következőket : — A beszéd az, amit az állatot emberré emeli. Ha például a disznó azt tnondaná: “Én disznó vagyok,” akkor már nem lenne disznó, hanem, ember... Amire az egyik tagtárs nyomban meg is jegyezte: — Látjuk! Vannak, akik nem sok jóakarattal vannak az ember iránt, mikor azt mondják, hogy időnkénti megismétlem a vicceimet. Nem mintha nem igy volna, de az a mód, ahogy ezt rámondják, bántja a fület . . . Na, jó! Megmondom nyíltan, nemcsak, hogy megrepetálom időnként a jó vicceket, de átveszek más lapokból is, amiket hetenként átböngészek és ezt se tagadom. Mint ahogy az is való, hogy más lapok is átveszik az enyéimet s igy annyi év után már senki sem tudja az amerikai magyar újságosok és újságba Írogatok közül, hogy ki, honnan, mit s mikor vett át. Az igazság az, hogy ezen a téren újat már nekünk, különösen öreg-amerikásoknak, senki sem mondhat . . . Legfennebb régen elfelejtettet idézhet fel . . . Más baj nem történt. Tisztelettel: Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők • KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos és gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. Scrth Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 MRS. KOTKODÁCS. A Szűz Mária Egylet hírei Betegeink e héten: Svelta Ferencné betgen fekszik a St. Francis kórházban. TÓTH ISTVÁNNÉ, elnök JÓNÁS JÓZSEFNÉ, titkár Az elmúlt heti hóvihar óriási károkat okozott a Public Service-nek Az elmúlt heti hirtelen hóvihar szokatlan erővel száguldott végig New Jersey államon és az elemek ereje főleg a villanyszolgáltatás terén okozott óriási károkat. A villanypóznák százai feküdtek kidőlve a hó leple alatt, szétszakadt vezetékek pedig ezer és ezer lakóház villanyellátását tették lehetetlenné. A Public Service kb. $1,750,000- ra becsüli azt a kárt, amit a hófúvás okozott anyag utánpótlásban és a vezetékek rendbehozatalával kapcsolatos munkabérekben. A hóvihar ereje különösen New Jersey déli részét sújtotta erősen. Camden és Trenton történetében példa nélkül való az a rettenetes kár, amit a villanyszolgáltatás terén a vihar okozott. A Public Service 1,400,000 áramfogyasztója közül kb. 240,- 000 azoknak a száma, akik nélkülözni voltak kénytelenek ezen a területen a villamosságot. Ez a kellemetlen helyzet némelyeknél csak pár órát, de sokaknál sajnos hosszú napokat is jelentett. A vállalat a maga részéről mindent elkövetett, hogy ezen az állapoton segítsen. Minden rendelkezésre álló embere azonnal működésbe lépett, hogy a viharsuj tóttá területen az áramszolgáltatást helyreállítsák. Ezer és ezer alkalmazott látott hozzá a munkának. A leglehetetlenebb körülmények között hatalmas hó 3S szélfuvásban, amikor a vihar a tetőfokon tombolt az elszánt emberek százai cövekeltek le uj oszlopokat a megfagyott földbe ás feszítettek ki uj huzalokat és íranszformereket cseréltek ki nogy a transmissziós üzemet, arn'it 'a vihar megrongált újból működésbe helyezhessék. Az irodákban és hivatalokban állandó készenlét gondoskodott arról, hogy telefonhívásra azonnal uj segélycsapatok vonuljanak ki olyan helyekre, ahol a vihar ujabb károkat okozott. Kétirányú rádió szolgálat volt • állandóan működésben, hogy a fogyasztók panaszának azonnal eleget tudjanak tenni. Felügyelők és főhivatalnokok álltak állandó készenlétben, hogy a kevésbbé sújtott területekről a kritikus állapotban levő Del-Jerseyt a szükséges nyersanyaggal és segélycsapatokkal elláthassák. Trenton, Burlington és Camden környékén a kár nagyon komoly és nagyméretű volt. Egész áramkörzetek semmisültek meg. Volt hely ahol 30 pózna dőlt ki egymás mellett és feküdt az elszakadt vezetékek gomolyagában a magas hó alatt. Azonkívül száz és száz olyan ház, amelynek külön vezetéke van lett áldozata a márciusi viharnak. Mikor látták, hogy a katasztrófa súlyossága még növekszik a Public Service veetösége gyors segélyért folyamodott a közeli államokhoz. Connecticutból, ahol a vihar arányleg nem okozott súlyosabb bajt kát azonnal 20 segély csapatot küldtek kisegítésre. Észak-Jerseyből több mint száz vezetékszerelő egység érkezett a viharsujtotta Trenton, Burlington s Camden segítségére. Másnap, amikor a hóvihar megállapodott ismét újabb csapatok érkeztek Connecticutból és New York államból is úgy, hogy ekkor már több mint 2000 ember dolgozott, úgyszólván éjjel-nappal a viharsujtotta vidék vezetékeinek és áramellátásának helyreállításán. A hóvihar kéz-' detétől számított 50 óra múlva a kátrszenvedett területen a villanyellátás kb. 907c-ban újra helyre állítódott. De még mindig volt körülbelül 15,000 olyan fogyasztó akiknek külön vezetékét tette tönkre a vihar és napokig tartott, mig ezeket szorgos munkával és fáradhatatlan kitartással teljesen rendbe hozták. NAGY Húsvéti Y ásár MINDENNEMŰ HÚSVÉTI CIKKEKBEN HIRES D0ZZI SZALÁMI BUDAPESTI MAGYAR LIBAMÁJ Hunyadi János ásványvíz Mézeskalácsok ✓ Pergetett Zita-akácméz Italizesitők Uj édes mák, darálva, szitálva Likőrös csokoládék Csokoládék, Candyk Lekvárok és Hecsedli stb. Szegedy paprika Liptói túró (juhturó) Mák, dió és mandula, darálva Rudas vanilia Hímzett női blúzok és szegedi papucsok, jutányos áron. A LEGÚJABB HANGLEMEZEK: CIGÁNYZENE ÉS TÁNCLEMEZEK, eredeti magyar népzenekar játéka. 12 inches, 33 1/3 forgásu legmodernebb, egy teljes óráig játszó lemez, ára .....................................................................$3.95. Száma: 1001. MAGYAR NÉPDALOK ÉS CSÁRDÁSOK, eredeti magyar népzenekar játéka, 12 inches, 33 1/3 forgásu, legmodernebb, egy teljes óráig játszó lemez, ára ....................................................... $3.95. Száma 1002. Viszontelárusitókat keresünk ezen lemezekre! A legnjabb magyar szakácskönyvek, Budapesti ínyencmester (1956-ban jelent meg) Dupla kötetben ......... $5.50 Venész-féle Budapesti Szakácskönyv $3.00 Angol-Magyar és Magyar-Angol nagy sztórá (22,000 szó, magyar kiejtéssel) ................$5.00 Amerikai Nyelvmester ............................................$2.50 Incze Sándor MAGYAR ALBUM-át, a bolti ára $3.95, ellenében küldjük. Magyar játékkártyák és az összes magyar hanglemezek. Kitűnő magyar-angol és angol-magyar szótárak és zsebszótárak. Kérjen árjegyzéket, ingyen küldjük! — Vigyázzon a címre: H. Roth & Son Importers 1577 First Avenue New York 28, N. Y. (82nd Street sarok) Telephone: REgent 4-1110 Hallgassa a WBNX (1380 hullámhosszon) rádióműsorunkat minden vasárnap délután 12:30-tól A RÁK ELLEN E hirdetés a PUBLIC SERVICE adománya HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. — Established in 1913 — 2 IMMiirilWi’C KÁVÉ,KAKAO,TEA,NYLON HARISNYA WÄSWlvSlb Pl Ü SZÖVET,VASZONAIPéRÁDlO, KERÉKPÁR, , CIGARETTA ÉS EGYÉB CIKKEKNEK A BUDAPESTI RAKTÁRBÓL VALÓ LESZÁLL! TA' SÁRA FELVESZÜNK ÉS 24 ÓRÁIN BELÜL TOVÁBBÍTÓINK MEGRENDELÉSEKET. B£VfZ£TTÍK 4 QO&YSZEREK ÁRUSÍTÁSÁT fS AMELYEKET ANGOL ÉS SVÁJCI GYŐGYSZERPÁZAK LÉGIPOSTÁN TOVÁBBÍTANAK. CSEHSZLOVÁKIÁBA szóló vámmentes “TUZEX” csomagok is rendelhetők. Kérjen árjegyzéket! J7RJ£GYZ£KE T r* TUDN/V/7L ÓN TIT KM/VOTfí/7 KÜLDÜNK U. S RELIEF PARCEL SERVICE ing PUONT: LBMGtt 5-3535 3/5 fAST 79ST NEW YORK2!, NY. egy “check-up” es csekk a fegyver!