Függetlenség, 1958 (45. évfolyam, 1-52. szám)
1958-10-02 / 40. szám
2 1958. október 2 FÜGGETLENSÉG Published every Friday Subscription Rate $2.00 per year Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy évre $2.00 LÁSZLÓ 1. DIENES Editor and Publisher Poatacim: 681 S. Broad St. Trenton IG, N. J. Phone TRenton 5-6087 Entered as second-class matter Dec 11, 191 % at the Post Office of Trenton N. J., under tb • act of March 3, 1879. All check» and Money Ord« r» payable to “FuggeMenaeg” SZÉP VOLT, NAGYVONALÚ VOLT A WASHINGTON I “MAGYAR NAP” WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED’* “I believe in the United States of America as a Government of the people, by the people, for the people, tvhose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sovereign states; a perfect union, one and inseparable, established upon'the principles of freedom, equality, justice and humanity, for ‘which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies.” sainak és eredményeinek voltam ott szem és fültanuja anélkül, hogy bárki felismert volna. Én inkább utasnak a vicces oldaláról fogok beszámolni majd a jövő héten . . . Kedves Szerkesztő Uram: ... a í: shingtoni szép ünnepélyről, a;, igazán méltó ‘‘Kossuth Napról" csak megilletődve és csak dicsérettel tudok szólni! Amit Báchkai főtitkár végzett ott, azt minden magyar büszkeséggel és elismeréssel könyvelheti el az egyetemes “magyar ügynek” egy jó lépéssel elörevitele képen ... A Magyar Szövetség igazgatósága egyhangú elismerései fogadta a főtitkár jelentését s általában az egész washingtoni kirándulásomról csak azért nem irok többet, mert nem vicc-rovatba való, hanem komoly, tartalmas, értékes magyar munka megnyilvánulá-Egy amboyi földi sokat panaszkodik boldogtalan házassága miatt. — Légy gyöngédebb az aszszony iránt—tanácsolja a barátja. Tégy úgy, mint ént. Valahányszor hazamegyek, első dolgom, hogy megcsókolom a feleségemet. A atyafi megfogadja a tanácsot. Hazamegy és megcsókolja az asszonyt. A feleség erre sírva fakad: — Borzasztó,, hogy ' milyen rossz napon van, — mondja, — korán reggel valahol elhagytam a bevásárolt holmikkal teli csomagot . . . délután eltörött egy szép virágváza . . ■ este pénzt kért kölcsön a szomszédasszony és most még te is tökrészegen jössz haza . . . Újabb sirverseket kaptam: íme §n is tanúsítom, Hogy van élet túl a síron. Kicsit hosszabb, De még rosszabb, Mert a férgek harapdálnak; Hívnak engem Peti Pálnak. (Folyt, az 1-ső oldalról) ráciának és szabadságnak egyetlen vezetésre hivatott szószólója és, védőbástyája. Minden magyar tudja, hogy amikor ma Kossuth Lajos emlékét ünnepeljük, akkor a szabadság, függetlenség és egyéni sértetlenség gondolatát is ünnepeljük, melyet érdemes fenntartani és méginkább megvédeni” — mondotta beszédében Haydu György. (A beszéd teljes szövegét magyarul jövő héten közöljük.) Chicagóból amerikai és magyarzászlós küldöttség érkezett az ünnepélyre, magysr szabadságharcosok katonaruhában, ahogy a határon átjöttek, vonultak be a terembe, magyar-ruhás leányok kíséretében s hozták a szabadság megtépett lobogóját, a magyar zászlót . . . Megható, igazán szép volt ez a jelenet. S ahogy Bachkai főtitkár olvasta azok névsorát, akik az emelvényen átvették a főpostamestertől‘az emlék-ivet a küldöttség is kapott egy ilyen elismerést és maradandó emléket képviselő albumot. Az ünnepély színhelyén rendkívül gazdag Kossuthereklye és emlék-kiállitás volt, sok értékes, eredeti Kossuthlevéllel, képekkl s magának a Kossuth-bélyegnek rendkívül nagy philateliai értéket képviselő próbanyomásaival. A washingtoni “magyar nap” az Amerikai Magyar Szövetség igazgatóságának gyűlésével kezdődött a délelőtti órákban, amelyen az ország különböző részeiből ösz-Egy-kettőre végzett véle: Keresztülmetszé a gégét, —• Három árva síd at ja vgét — Másnap levették a cégét. Itt pihen 45 éves korban Grósz Imréné lenn a porban. A hii feleségnek volt a mintaképe, E követ állította a harmadik férje. Itt nyugszik a vén Kábái, Öreg volt már, nem tavalyi, Becsületes jó ember vót, Úgy meghótt, hogy egy szót sem szótt! Borbély vala, amíg éle, Egyszer önképén metéle, Megbicsaklott kése éle, TAKARÉKBETÉTEK HIVATALOS OKAK—Hétfőtől Péntekig naoonta reggel 9:30-tó! d. u. 5-ig Itt nyugszik Vig Márta, Megölte a nátha, Pedig még a Mátra- Hegyen is járt, hátha Elmúlik a nátha. De hiába várta, Javulását Márta. Erős volt a nátha S nem maradt más hátra, Karjait kitárta S meghalt, szegény Márta. A marketen élő kacsákat árul egy asszonyság. Mind egyforma nagyságú szép kacsák. — Hogy a kacsa? — kéri egy vevő. — Három dollár darabja. Csak az a fehértollu ott hátul az 3.25. — Miért drágább az? — Mert ma reggel lenyelt egy kvódert. 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. VÁSÁROLJON SElíSK HÚSÁRUKAT A szomszédom olyan 'ember, aki nem esett a feje lágyára. A napokban, amint kilépett házából, az utca közepén egy döglött szamarat látott heverni. Mit tehetett mást, elment a rendőrségre és jelentette: — A mi utcánkban egy döglött szamár hever az ut közepén. A rendőr-őrmester, aki nagyon pól ismeri a szomszédot, tréfálni kezdett : — Ejnye no, döglött szamár? Szomszéd uram, maga foglalkozására nézve temetkező, hát miért nem temeti el annak rendje és médja szerint? A szomszédom sem maradt ad,ósa, hanem megszólalt: — Én bizony eltemetem. Ide csak azért jöttem, hogy a legközelebbi rokonainak bejelentsem unokatestvérünk gyászos elhunytát. Az ötletes válaszra persze nagyot nyelt a rendőr-őrmester, de hallgatott. szesereglett igazgatók, számszerint mintegy 25-en meghallgatták és megszavazták azt a Tájékoztató Nyilatkozatot, amit Haydu K. György terjesztett a gyűlés elé és ami egy kiáltványszerü üzenet az amerikai magyarsághoz, magyar egyházainkhoz és egyleteinkhez a “24-ik órában,” hogy valamennyiünk közös, jólfelfogott érdekében, mint az egyetemes magyar ügy érdekében fogjunk össze, sorakozzunk fel a mi Magyar Szövetségünk zászlaja alá s “el ne engedjük egymás kezét.” A nyilatkozatot a magyar sajtó utján fogja az egész itteni magyarság elé terjeszteni a Szövetség. Az igazgatóság egyhangúlag elfogadta Báchkai Béla főtitkár Írásban beterjesztett jelentését s ablpan foglalt terveket, elgondolásokat és megállapításokat teljes mértékben magáévá tette. Elfogadta egyben az idei karácsonyi bélyeg-tervet is, amelyet Kossuth Apánk képmása diszit és amelyen ez a felirás áll angolul: “Szabadságot Magyarországnak!” Táviratilag köszönte meg a Szövetség igazgatósága Dulles kormányfőnöknek, Eisenhower elnöknek és Lodge UN delegátusnak azt a férfias kiállást, amellyel az Egyesült Nemzetek most megnyilt uj ülésszakában Magyarország és a magyar nép ügyét ébren tartották; Dulles külügyminiszterünk UN-i beszédében többször hangoztatta és nem hagyják feledésbe menni a világtörténelemben szinte páratlanul álló 1956 évi október-novemberi és azt követő eseményeket. Detroitból, Bridgeportról és más magyar “gócpontokról” szép összeget hoztak össze az igazgatók s igy Szövetségünk pénztári állapota pillanatnyilag feljavult, azonban minden magyar egyházunk és egyletünk azon kell legyen a jövőben, hogy az elmúlt hónapokban beállott anyagi nehézségek többé meg ne ismétlődhessenek, mert az a magyarság szégyene lenne! Az igazgatóságot a Református Egyesület látta vendégül ebédre. Utána Harry S. Truman volt elnök fogadta a Mayflower Hotelben az Amerikai Magyar Szövetség küldöttségét, miután errevonatkozó meghívást küldött az igazgatósághoz. A főváros vezetősége, Washington Chief Commis- Sionerje (polgármester ott nincs) a városházán szép beszéd kíséretében adta át Haydu K. György elnöknek a város aranykulcsát, felolvasva proklamációját,’ melyben szeptember 19-ét “Magyar Napnak” nyilvánította Washingtonban. Ez után következett az Interior Department, illetve a Postaügyi Minisztérium épületében az impozáns Kossuthiinnepség. Este az Amerikai Magyar Szövetség székházában, a Kováts. óbester emlékházban zenés estére gyűlt össze a fővárosba érkezett s még haza nem indult magyarság. Báchkai Béla főtitkár a tőle megszokott buzgósággal igyekezett azon, hogy mindenki otthon érezze magát s mindenki, aki ott megfordult, elvigyen egy kicsit abból a szellemből, érzésből és nagy magyar gondolatból, ami ezt a házat, az amerikai magyarságnak ezt a centrumát ott a főváros szivében létesítette és fenntartja. Kölcsönkérjük a Református Egyesület által használt ősi jelmondatot s azt mondjuk: “Ha Isten velünk, kicsoda ellenünk?” Finom magyar hentesáru-üzem nyílik New Brunswickcn Nemcsak New Brunswick, de a zegész New Jersey állam magyarsága számára jó hírként közöljük, hogy egy újabb, óhazai módon készült finom hentesárukat gyártó üzem nyilik meg jövő csütörtökön New Brunswickon, a French St. 111 szám alatt — a volt Pauk-féle N. B. City Market helyén — ahol igazi magyar kolbász, csabai, debreceni, császárhus, virsli, pácolt sonka, füstölt husch, paprikás és füstölt szalonna, kenő-májas, fehér és véres-hurka és mindaz, amit a magyar hentesipar művészete Magyarországon előállított, mind megtalálható és beszerezhető lesz kicsinyben és nagyban ebben az uj magyar húsfeldolgozó üzemben. Szeretettel üdvözöljük Schmidt Antalt ismét körünkben, aki nemrég érkezett vissza Floridából családjával. Schmidt Antal Budapesten született, ott tanulta ki a hentes-mesterséget. 1927-ben, 23 éves korában nyitotta meg első üzletét a magyar fővárosban s tudása, szorgalma révén nemsokára már három virágzó üzlet tulajdonosa volt. Tudását magyar hentes-kollégái azzal becsülték meg, hogy a hentes-ipartestület egyik vezetőjévé választották. 1949-ben jött Amerikába s itt is a szakmájában maradt meg. 1953-ig ame- j rikai húsfeldolgozóban mükö- | dött, ahol megtanulta az itteni szokásokat és a szakma megannyi ágazatát. 1953-ban átvette Perth Amboyban a Central Beef Co. nevű. hentesüzletet s néhány év alatt azt is felvirágoztatta, sok tiszteletet, elismerést és megbecsülést szerezve nemcsak magának, de a magyar hentesiparnak is. Ez a Schmidt Antal jött most ismét közénk és Hajdu-Németh Lajossal, a brunswicki Magyar Étterem volt tulajdonosával társulva átvették a Pauk-féle volt N. B. City Market-et, New Brunswick magyar negyedének a szivében, a French St. 111 szám alatt. A Hajdu-Schmidt korporáció, — vagyis a Hajdu-Schmidt Hungarian Fine Meat & Food Products, Inc., ami az uj cég neve lesz — méltó utódként folytatja Pauk János és családja sokévtizedes húsfeldolgozó és élelmiszer üzemét. Gratulálunk és sok szerencsét kivánunk a Hajdú és Schmidt családoknak az uj vállalkozáshoz. Meg vagyunk győződve arról, hogy a magyarság pártfogása nem fog elmaradni, ha valóban igazi magyar inyencfalatok kerülnek ki ebből az uj húsüzemből . . . Az ünnepélyes megnyitó a Hajdu-Schmidt, Inc. üzletben jövő csütörtökön, október 9-én lesz s ar>’a mindenkit heghivnak lapunk utján is, sőt, egy pár remekbekésziilt Ízletes falattal lieg is fognak vendégelni e napon minden látogatót . . . KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket és közleményeket már csak a következő heti számban is elfogadunk UJ TETOZES Házfedelek, kémények, lépcsők átépítése, vizes pincék szigetelése, épület és bádogos munkák TÓTH és LÁNGH óhazai mesteremberek 142 PATERSON ST. NEW BRUNSWICK, N. J. Tel. CH 6-1090 Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos és gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. Scrth Clinton és Beatty Street saruk Telefon: 3-4347 HELP KEEP THEIR EYES Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS HÁTR4LEK0S “előfizetőinket” szeretettel kérjük, sziveskeujenek tartó lapunk zavartalan megjeienézasaí kát kiegyenlíteni hogy se biztosítva legyen. Tanuláshoz kellő világítás kell TANÁCSOK A VILLANYLÁMPA MELLETT TANULÓK RÉSZÉRE: A lámpaernyő alja és a szem egyszinten legyen. A lámpaernyő alul és felül nyitva legyen. Az ernyő-alj nyílása legalább 15 inch átméretü legyen. Az ernyő bélése fehér legyen. Használjon egy uj 150 wattos “fehér” égőt. A villanylámpa a megvilágítandó területtől 15 inchre legyen, a tanuló baloldalán. HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. — Established in 1913 — MII HÍ 11 EüTlSCl! KÁVÉ’ KAKAÓ> TEA, SZÖVET, VÁSZON, Iff ifi ifi feli 1 GYAPJUFONaL, CIPŐ, ÉPÍTŐANYAG, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI ÉS IPARCIKKEK MEGRENDELHETŐK MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területén éld címzettek részére. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar IKK A csomagoktól. í S3 . I MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK Árjegyzéket kívánatra küldünk. U.S. RELIEF PARCEL SERVICE, >.c Phone: LEHIGH 5-3535 245 East 80th St. NEW YORK 21, N. Y. BRACK MIKLÓS igazgató BEJÁRAT A 2nd AVE.-röl I Ingatlant akar váaárolnif PREGG! Közjegyzőre van axiikaége? PREGGI Utazni akar? PREGG! George M. Pregg IRODÁJA (Kovács K. látván) utóda. Mindenben készséggel áll rendel tr~T.é*ére. 907 So. Broad St. Trenton, N. J. Teleti: 3-4469 A-246-58 A mi húsáruink a legjobb minőségű anyagból készülnek és igy csak természetes, hogy elsőranguak m Menjer ’-e egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle húsárukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz velük elégedve, mive) SEILER húsárui ízletesek, frissek és jutányos árnak. JOS. SEILER & SONS COMPANY