Függetlenség, 1958 (45. évfolyam, 1-52. szám)
1958-07-17 / 29. szám
FÜGGETLEN £e'G 1958. julius 17 Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Fut her Ki«« A. Gt!*I« plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. SZENT ÓRA: Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public school! gyermekek vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titokváltása : a hónap 1-ső vasárnapján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1-ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik keddjén. (Ének pfóba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. MÁRIA MAGYAR RÓMAI ÉS GÖRÖG KATOLIKUS EGYLET Gyűléseit tartja minden hónap 3-ik vaeárnapjándélután 2 órai kezdettel a Szent István iskola alsó termében. Tagokat felvesznek 16-tól 45 éves korig. Havidij 35 cent. Az Egylet heti $5.00 betegsegélyt fizet tagjainak, halálesetkor pedig $300.00 összeget a hytramaradottaknak. Elnök: Tóth Istvánná (225 Genesee St. Trenton. Tel. EXport 6-0232); alelnök: Horkai Gyuláné; pénztárnok: Novekmetz Jánosné; titkár: Jónás Józsefmé (151 Barnt Ave. Trenton, Tel. OWen 5-0490); pénztári ellenőrök: Csetneki Jánosné és Prég Györgyné; beteglátogató: Kovács Józsefné. Minden az egyletet érintő ügyben a titkárhoz kell fordulni, úgyszintén betegséget és halálesetet is őnála lehet jelenteni, naponta este 5-7 óra között, vagy pedig szombaton a nap bármely szakában. Cime: Jónás Józsefné, 151 Barnt Ave. Trenton, N.J. Tel. OWen 5-0490. About Advertising One word won’t tell you very much, You’ve got to keep on talking; One step won’t take you very far, You got to keep on walking; One inch won’t make you very tall, You’ve got to keep on growing; And just one ad won’t do it all— You’ve got to keep ‘em going! Mindenféle TETŐFEDÉST javítást, elvizesedett pincék szigetelését, valamint épület bádogos* munkákat, épületek külső és belső festés'ét garantáltan vállaljuk. Különleges Párizsi falminták! Szénásy-T óth-Boros óbazai mesteremberek KI 5-3720 — CH. 9-3988 (Reg. 6—fél 8, d.u. 4-8 között telefonáljanak) A Trentoni Függ. Ref. Egyház hirei Közli: BÉKY ZOLTÁN püspök ISTENTISZTELETI SORREND: Angol nyelvű istentisztelet d. e. 9:00 órakor. Magyar nyelvű istentisztelet d. e. 10:15-kor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. KONFIRMANDUS növendékek vizsgáját vasárnaphoz egy hétre, julgius 27-én fogjuk megtartani d.e. 9 órától kezdődőleg. Vizsga után felhatalmazást nyernek az Úrvacsorával való élésre. Utánna közös istentisztelet és Úrvacsora lesz ujkenyéri hálaadás alkalmából, amikor első alkalommal fognak ifjaink az Úrvacsorával élni. JÖVŐ HETI lapszámban közölni fogjuk azoknak a névsorát, akik vizsgára bocsájtattak. JÖVŐ HÉT bűnbánati hét lesz amikor urvacsorai előkészítő istentiszteleteket tartunk. Kedden magyar, csütörtökön angol, szombaton magyar nyelven. MISSZIÓRA, akik még nem szolgáltatták be adományukat, avagy akiket a kollektor nem talált otthon, hozzák fel adományukat most vsaárnap a templomba vagy az irodába. HÁZASULANDÓK hirdetted tek: Patrick Joseph, Cascio Joseph, Cascio és Margaret Nutila szülők fia jegyesével Matilda Molnárral, nóhai Molnár János és Kosh Eszter szülök hajadon leányával. Az ifjú pár esküvőjét most szombaton d.u. 3 órakor fogja tartani templomunkban. BETEG TESTVÉREINK: Beke Antalné ment súlyos operáción keresztül a múlt héten, Nagy Sándor fekszik betegen Vatterline avenui otthonában. Beteg testvéreink felgyógyulásához Isten segedelmét kérjük. HALÁLOZÁS: Szathmáry Miklós testvérünk hunyt el a múlt héten váratlanul. Temetése nagy részvét mellett ment végbe szombaton templomunkból. Az ittmaradottak gyászában mi is nagy részvéttel osztozunk és megvigasztalásukhoz Isten vigasztaló segedelmét kérjük. A NŐEGYLET II Csoport, amely Biacskó Jánosné jegyzőnő vezetésével és Estók Mihályné, ifj. Jenei Józsefné és Yármy Andrásné segítségével folytatta munkáját 300 dollár eredménynyel zárult, A csoportnak adományokat adtak a következők: $10 dollárt adott Pál Péterné. $5.00 dollárt adtak: Pavelka Istvánná, Borbély Györgyné, Hengeli Jánosné. $3.00 dollárt adtak: Biacskó Jánosné, ifj. Jeeny Józsefné, Kovács Gyuláné. $2.00 dollárt adtak: Kish Eszter, Barkeszy Miklósné, Varga Mihályné Kövér Ferencné, özv. Beke Antalné ( Dunch Józsefné, B. Nagy Istvánná, Küronya Tamásné, Kerekes Andrásné, Nagy Sándorné, Gén. Nagy Istvánná, Pupinszky Lászlóné, Estók Mihályné, Bogdán Milánná, Hegedűs Gézáné, Margaret Cointi. $1.00 dollárt adtak: Szabó E- lekné, Ködöböcz Lajosné, Szekér Józsefné, Szoha Mihályné, özv. Tóth Mihályné, Mrs. Joseph Poedubiczky. Illesse hálás köszönet az adakozókat. HA AZT AKARJA, hogy vállalkozása sikerüljön, hirdessen dóságnál. 32-lapos helvét magyar kártya csomagja $1.25 MAGYAR KÖNYVEK Magyar Hanglemezek nagy választékban Kérje részletes árjegyzékeinket! MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA ^Foreign Book Shop) 216 Somerset Street NEW BRUNSWICK, N. J. Uncle Sam iizeiJ: Akinek Savings Bondja lejárt tíz év elteltével, egy ujját se mozgassa. Hozzá se nyúljon azokhoz a bondokhoz. Egyszerűen hagyja azokat a szekrényben vagy a bank safe-ben. És azok maguktól kamatoznak tovább, újabb tiz évig. Egészen automatikusan meghosszabbodik az életük újabb 10 évvel. És jobban kamatoznak, mint a régi Savings Bondok. Az évi kamat 3 százalék, de többre megy, mert csapják a tőkéhez. így egy Savings Bond idővel 80 százalékkal félévenként a kamatokat hozzátöbbet érhet, mint amennyibe került. Persze, aki most vesz Savings Bondot, az is az uj, magasabb kamatokat kapja. A hazát szolgálja és egyben önmagának is a Ige jobb szolgálatot teszi, aki megtakarított pénzének egy részét Savings Bondokba fekteti. Ha pedig váratlanul készpénzre van szükség, a bondok nyomban beválthatók, feltéve, hogy két hónapon át voltak a tulajdonos birtokában. Református rádiós istentiszteletek A Magyar Református Lelkészegyesület keleti körzete minden vasárnap délután 1:45 órakor rádiós istentiszteletet közvetít a new yorki WBNX (1380 ke) állomásról. Májusban és júniusban a következő lelkipásztorok hirdetik az Igét: Julius 20: Nt. Ladányi Zsigmond ,New York, N.Y.) Julius 27. Nt. Ábrahám Dezső (Perth Amboy, N.J.) A rádiós istentiszteletek fenntartására szánt adományok átadhatók a környék magyar református, vagy evangélikus lelkészi hivatalaiban, vagy a következő címre küldendők: Rév. Csordás Gábor, 106-12 Van Wyck Expressway, Richmond Hill 19, L. L, New York. HA VISSZAESÉS MUTATKOZIK az üzletében, ... ha nem sikerül egy mulatság vagy hasonló “rendezés,” ... ha nem kapja meg az itteni magyarságtól azt a pártfogást, amire számított és amit — talán joggal — elvárt, saját magát okolhatja érte, ha nem hirdette azt a mi lapnukban...! A magyarság, a mi olvasóink hozzá vannak szokva ahhoz, hogy ha valami érdemes dolog készül vagy ha valamely cégnek említésre érdemes üzennivalőja van, arról a mi lapunk utján, kedvelt itteni lapjuk utján értesülnek... KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A hozhatjuk. Keretes hirdetéseket szerda estig telefonon szerdán beérkezett híreket és közleményeket már csak a következő heti számban Vonuljon ki az orosz Magyarországból! Mit csinál Washingtonban az Amerikai Magyar Szövetség? ÖSSZEKÖTTETÉSEKET teremt amerikai kormnykörökkel, társadalmi központokkal, amerikai sajtóval, rádióval, televízióval, keleturópai nemzetiségek vezetőségével: népünk érdekeinek felkarolására, érdemeinek elismertetésére. 531 SZENÁr/OR és kongresszman közül egyre, többel tart fenn közvetlen kapcsolatot, irodáikat állandóan ellátja magyar vonatkozású adatokkal, felvilágosítással. Akármelyik párt van kormányon, az amerikai magyarságnak állandó képviselete van az Egyesült Államok fővárosában. TÖRVÉNY ELŐKÉSZÍTŐ kongresszusi bizottságok részére memorandumokat, törvénytervezeteket nyújt be, hogy azok egészben vagy legalább részben bekerülhessenek az amerikai közigazgatás vérkeringésébe és intézményesen, éveken át szolgálják a magyarság javát. A Szövetség legutóbb három nagyfontosságú kérdésben terjesztett be ilyen javaslatoi; a képviselőház mindkét házában levő összeköttetései révén: 1) az 1956 ősze óta kedvezményesen bevándoroltak fehér igazoló kártyáinak a teljes jogokat nyújtó zöld igazolványra kicserélése ügyében; 2) a születési helyre alapitott bevándorlási kvótamegszigorítások eltörlése, illetőleg a családok egymáshoz segítése érdekében és 3) az Óhazába küldött szeretetcsomagok értekénké a jövedelmi adóból levonhatósága ügyében. MENEKÜLTEK beengedése érdekében minden összeköttetését mozgósította a Szövetség, hogy az Ujhazában uj életet kezdhessenek. Ne feledjük, hogy az amerikai kormány eredetileg 10.000 szabadságharcost akart beengedni, végül is 41-ezret segített át a tengeren—beleértve a Jugoszláviából kimentetteket is. A SZABADSÁG eszméjét is állandóan a közvélemóny emlékezetébe idézi a Szövetség. Ezt szolgálja a karácsonyi bélyeg is, mely a sarlólkalapács nélküli piros-fehér-zöld lobogó kicsinyített mását eljuttatta a földkerekség minden tájára. Ugyancsak ezerszámra került forgalomba a sok helyszíni felvételt bemutató “No More Comrades” cimü könyc, valamint az “Anatomy of Revolution” c. szintén angolnyelvü könyv, melyeket a Szövetség önköltségi áron $l-ért hoz forgalomba. Angol anyanyelvű véerinkre különös gondot fordít az AMCz. WASHINGTON, az amerikai kormány székhelye külsőségekben is egyre gyakrabban karolja fel a magyar gondolatot. A Szövetség rendezésében zajlik le Szent István ünnepén az egyetlen haranghangverseny a fővárosban. Az amerikai posta szept. 19-ikére Kossuth bélyeget ad ki. 37.000 postán 160 millik bélyeg hirdeti feltámadásunkat! HUNGÁRIA ALBUM "tűm 32-oIdalas magyar lota-37 MAGYAR NÓTA KOTTÁJA, SZÖVEGL VS Kkx>JGUSZÖVEGE A Csap utcán . . . Kék nefelejts . • . De szeretnék . . . Sárga kukoricaszál . . . Fekete szem éjszakája . . . Kitették a . . . Ezt a kerek erdőt . . . Nagy a feje . . • Egy ablaknál . • • Ég a kunyhó . . • Ha bemegyek . . . Dombon van a . . . Piros, piros, . . • Végig mentem . . . Fehér selyem • . . Cserebogár . . • Kutya, kutya . . . Minek a szőke . . . Csárdás kis kalapot . - . Valamit súgok . . • Juhász legény . . . Hullámzó Balaton ... Repülj fecském . . . Ott fogsz majd sírni o . . Ritka búza . • . Van neki ... A csizmámon ... Mariskám . . . Tiz pár csókot . . . Az alföldön halászlegény . . . Szomorufüz hervadt lombja . . . Fürdik a holdvilág . . . Temetőben láttalak meg ... Maros vize . . . Csak egy kislány . . . Csicsónének . . . Hét csillagból . • • fc Legújabb kiadású A Ara $1= (Postán küldve $1.10) MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 240 Somerset Street New Brunswick, N. J. A UNITED NATIONS Magyarországgal kapcsolatos vizsgálatainak szorgalmazása terén a Szövetség éppenugy kivette részét, mint a Povl Bang-Jensen dán diplomata megőrzésében levő magyar szemtanuk névsorának titokban tartása érdekében. Sürgeti továbbá a Szövetség a külföldre menekült magyar árvák és fiatalkorúak egyénenkénti meghallgatását is, mielőtt hazaszállításukról döntenek. SEGÉLYEZÉS TERÉN a Szövetség minden eddigi teljesítményét felülmúlta a múlt évben. Nemcsupán jogsegélyt nyújtott a hozzá fordulóknak, de 1956 október 23-ika óta éjt nappallá téve igyekezett ott és abba ntámogatni népünket, ahol emberileg lehetségesnek mutatkozott. Félmillió dollárnál több csodagyógyszer jutott át a vasfüggönyön még 1956 november 4?ike előtt. A Coordinated Hungarian Relief pedig több mint 150.000 dollárt költött készpénzben segélyre, 160,000 font ruhát és -24,000 értékű élelmiszercsomagot küldött tengerentúlra. Segítsetek, hogy szerencsétlenjeinken segíthessünk! HARASZTHY Ágoston, talán a legérdekesebb amerikai karriert befutó magyar működése helyén, a californiai Sonomában hatalmas bronz táblával örökítette meg a Szövetség a népére és Ujhazára egyaránt dicsőséget hozó honfitársunk érdemeit. “KOVÁTS HÁZ” néven magyar központot tart fenn a Szövetség Washingtonban. E házat az amerikai magyarság első hősi halottjáról neveztük el, aki önként jelentkezett az országalapitó Washington György szabadságharca idején. Fabric^ Kováts Mihály fejlesztette ki az amerikai szabadságharc lovasságát és az angolok elleni csatában Charlestonban esett el 1779 május 11-én. FÜGGETLEN, az USA minden magyar egyházával és hazafias alapon álló egyletével együttmüködő intézmény a Szövetség, mely 50 éve végez áldásos munkát érdekképviseleti, jogsegélyezési és kulturális téren. Fenntartási költségeit három országos testvérsegitő egyesület, valamint az amerikai magyarság önkéntesen vállalat adományai csak részben fedezik. Évi $2 tagsági dij befizetésével minden jóérzésü magyar előmozdítja a Szövetség célkitűzéseinek következetes megvalósithását. Bpzditsuk barátainkat is, hogy áldozzanak e célra! AFÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE Miklós egész lelkében remegve nézett keresztül rajtuk, ő Debrecenben a Tisza István imádatában nőtt fel, minden egyházkerületi gyűlésen látta s átvette a közszellemet, amely ezt a politikust a kálvnista magyarság nagy vezérének tekintette, benne azonban bizonyos titkos elégedetlenség volt már vele szemben, sértette a nagy-koncepció-érzését, hogy egy miniszter minden. ügyhöz hozzászól, hogy a nyirbatkai tanító sertésólkérését elutasítani nem átalja s hogy oly rektoros-tudálékossággal tekint át az ügyeken: hiányzott a személyből áradó varázs s mégis még mindig élethalálra szántan párthivének érezte magát, mert igyekezett elfeledni a személyes meggyőződéseit s együtt úszott a kálvinistasággal abban az önáltatásban, hogy ezt a politikust soha net tetteiből Ítélje meg, csak a róla alkotott ideális képhez ragaszkodjék törhetetlenül. És mégis most valami mély és morális fölháborodás töltötte el, mikor ez a Tisza-hus^ár legelső szavával az ellenzék egyik legrokonszenvesebb és legtisztább vezérébe rúgott bele. Néki fájt az, hogy egyszerű személyeskedéssé válik az ügyekhez közel élők száján a közélet minden nagy ténye, ő inkább akart általánosítani a személyek rovására, hogy elvek és igazságok harcát keresse az eseményekben. S most ennek a vén borisza kéjencnek minden szaba beoltotta a veszettség ellen: ez az őrület már közveszélyes, ez ellen már védekezni kell. Ebben a percben megvetette magát, a mért kritikátlanul tudta volna odaadni magát előtte ismeretlen emberek ismeretlen céljainak szolgálatára s keményen elhatározta, hogy utána fog járni, mi hogy van ebben az országban . . . Az ismeretlen fiatalember ott szemben ismételte: — De képviselő ur, mi volt mégis az oka, hogy igy tört ki a dolog. Mi bőszitette fel úgy azokat? . . . A képviselő háromszögbe törte kissé kedvtelenül a homloka ráncait. — Kis grammatikai vita . . . Egy kis grammatikai nézetelté-Bálint József: “A LÁRMAFÁK I NÉPE” Gyönyörű leirás a székelyföldről és a székelyekről $2^00 MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 216 Somerset Street New Brunswick, N. ,J. rés az egész. Khuen igen világosan és érthető hangon ezt mondta, tisztán lehetett követni a szavait: “Az 1867-iki törvénycikk szavai, szerintem, — mondta, — igen világosak, ahhoz szerintem külön magyarázat nem szükséges . . . Grammatikaiig, egész egyszerűen úgy áll a dolog, (megjegyzem a grammatika szóra már az egész Ház figyelni kezdett) hogy amidőn arról van szó ebben a törvénycikkben, hogy az országgyűlést nem lehet elnapolni, vagy föloszlatni, mielőtt a “jövő évi” költségvetésről van szó s nem az idei költségvetésről . . . A fiatal ember hirtelen kurtán felnevetett, de egy pillanat alatt lefojtotta. — Hallatlan marhaság,. — mondta. — Mit? — kérdezte a képviselő megütődve. — Azoknak a barmoknak a marhasága képviselő ur. A képviselő pillanatokig szopogatta a nyelve hegyét. — A haldokló oroszlán akkor rúgott utolsót önmagán . . .— folytatta. — Az ember első benyomása az volt, mintha a Justh párt kedvet kapott volna, hogy megismételje azt a—mondjuk— impozáns jelentet, amelyet, mint a szenvedelem elemi kitörését, ha sajnálnunk kellett is, de mint mély erkölcsi okból eredőt impozánsnak s utólag, jogosnak is, kellett elismernünk. Azt a képviselőházi. csatát gondolom, mikor az erőszakoskodó s törvénysértő többség védelmére berendelt. darabontokat verték ki az ülésteremből . . . (Folytatjuk) Eredeti óhazai MAGYAR HERENDI PORCELÁN Hamutartók, vázák, cigaretta-dobozok, szobrok, cukorkatartók, stb. nagy választékban. Szerdán zárva, csütörtökön esténként nyitva 9-ig POLANSKY’S HOUSE OF IMPORTS 89 French Street New Brunswick, N. J. POLÁNSZKY FERENC tulajdono. HUNGÁRIA FÉNYKÉP-ALBUM Gyönyörű Budapest-i és Magyarország-i fényképfelvételek reprodukciói. — 77 kép, angol és magyar szöveggel. Szép magyar ajándék bárkinek ÁRA $3.00 MAGYAR HERALD’S Foreign Book Shop 216 Somerset St. New Brunswick Kérje magyar könyv- és hanglemez árjegyzékeinket! AZ AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET Mint Testvérsegitő Intézmény, eddig KÉT MILLIÓ DOLLÁR KÖLCSÖNT ADOTT Egyházainak segítésére. MAGYAR REFORMÁTUS TEMPLOMOK ÉPÍTÉSÉRE. — Mint Társadalom Biztositó Intézmény, nemcsak a LEGJOBB élet, baleset, kórházi és betegsegély BIZTOSÍTÁSOKAT NYÚJTJA 0-tól 55 éves korig, hanem BETHLEN OTTHONÁBAN gondoskodik tagsága árváiról és elesett öregeiről. A LEGJOBB ÉS LEGJUTÁNYOSABB BIZTOSÍTÁSI FORMÁK, E MELLETT KERESZTYÉNI ÉS IGAZ MAGYAR TESTVÉRI SEGÍTÉSÜNK IRÁNT ÉRDEKLŐDŐK, FORDULJANAK BIZALOMMAL A HELYBELI KÉPVISELŐKHÖZ, VAGY New Jersey államban működő, alábbi munkatársainkhoz: ALEXANDER CSIK District Manager 93 Louis Street, NEW BRUNSWICK, N. J. Albert St. Miklossy, Section Manager 23 Evergreén Ave., Fords, N. J. CSIK SÁNDOR Kerületi szervező Phone: CHarter 9-6228 Phone: Hlllcrest 2-7384 Field Supervisor: PAUL ST. MIKLOSSY 0-95 —- 34th St. Fairlawn, N. J. Phone: SWarthmore 6-2256 For Home Office Information — Write to: The Hungarian Reformed Federation of America “Kossuth House” 1801 “P” St. N. W. Washington 6, D. C. 4