Függetlenség, 1958 (45. évfolyam, 1-52. szám)
1958-07-03 / 27. szám
Ami ennek az Air Conditionernek kell TELJES EREDMÉNY CÉLJÁRA MINIMUM 100 AMP FŐVEZETÉK KELL S KÜLÖn VEZETÉK A TÚLTERHELÉST IGÉNYLŐ KÉSZÜLÉKEKNEK! Az Air Conditioner nem működik meg- | felelően, ha “az áram rosszul táplálja.” | A házak több mint 80%-ában túlterhelt | az áramkör. Ha több készüléket hasz- J nál, modernizálnia kell az otthonának § vezetékét. MINIMUM követelmény egy 100 12-áramkörü Kapcsolók Amperes Áramkör Kontaktusok Fővezeték Elosztó a Jó helyen Kérjen szerelőjétől ingyenes ajánlatot modern vezetőiekre PVBLICSSERVICE 1958. julius 3 Published every Friday Subscription Rate $2.00 per year Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy évre $2.00 LÁSZLÓ 1. DIENES Editor aud Pubiisiie Postacím: 681 S. Broad St. Trenton 10, N. J. Phone TReriton 5-6087 Entered as second-class matter Dec 11, 1913, at the Post Office of Trenton N. J., under tb> act of March 3, 1879. All checks and Money Ord« n payable to “Fuggetlenseg” A Public Service kiállítása a New York-i t&sdén WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “I believe in the United States of America as a Government of the people, by the people, for the people, whose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sovereign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and humanity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” “1 therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies.” Kedves Szerkesztő Uram: A vasárnapi pikniken egy ember, akinek egy kicsit már deresdik a feje, azt mondja a hatodik pohár pálinka után az özvegyasszonynak, akivel egész délután fel-alá sétálgatott az árnyas fák alatt: — Nézze, kedves Miszisz Nemondki . . . legyen a feleségem! — Nem tud okosabbat kérni? — mondja a meglepett asszony, aki hirtelen nem is tudja, mit mondjon. De nosza, megbánta hamar, amit most mondott, mert az ember őszintén igy felelt: — Kértem én már okosabbat is, de nem akart a feleségem lenni . . . Szerentcsétlenségröl beszélgetnek a báré mellett . . . Mindenki elmond valamilyen veit megtörtént esetet s végül megkérdi valaki azt az atyafit, ak, csak hallgat és semmi sztorii nem mondott még el: — Hitt téged még nem éri semmi szerentcsétlenség ? — De igen . . . egyszer egy vasúti szerencsétlenség . . . de az aztán súlyos volt . . . Egy alagutban tévedésből az apát csókoltam szájon a leánya helyett . . . — Higyjétek el — szavalt a szónok a banketten már félórája, amikor ezt mondta, — hogy olyan nagyszerű volt az ebéd, hogy ha még egy falatot ettem volna, most beszélni sem tudnék ... — Adjatok neki egy falatot, — kiáltott az egyik asztaltól egy vendég, aki már nagyon unta a hosszú szónoklatot, — legalább elhallgat végre. — Washington György nem tudta ezt az ujjat mozgatni, — mondja barátjának Miska, — miközben feltartotta mutató ujját. -— És tuded-e miért nem? — Nem tudom. — Azért, mert ez az én ujjam. Asszony: Miért ülsz te miniig az ajtó dé, az utcára, ha én énekelek? Férfi: Mert az akarom, hogy % szomszédok lássák, hogy én nem verlek téged, amikor te itt ordítozol. Az egyik minapi fényes nagy TAKARÉKBETÉTEK HIVATALOS ÓRÁK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig A mi húsáruink a legjobb minőségű anyagból készülnek és igy csak természetes, hogy elsőranguak • Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle húsárukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz velük elégedve, mivel SEILER húsárai Ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY A Public Service Electric and Gas Company és New Jersey állama a világ pénzügyeinek központjába rándultak ki közösen. A vállalat és állam, amelyeknek érdekei szorosan összefüggnek egymással, óriási érdeklődést váltanak ki azon a kiránduláson, mely a new yorki tőzsdének a közönség számára fenntartott erkélyen nyilt meg pár héttel ezelőtt. A Public Service által kezdeményezett kiállítást sok ezren fogják megtekinteni a tőzsde látogatói közül. A kiállítás központjában a vállalat Lindenben épült 100 millió dolláros legújabb áram fejlesztő telepe áll, amely kölcsönös cserealapon működik az Esso Standard Oil Co. Bayway-i finomítójával. A két hatalmas vállalat közötti csere egyezmény a Linden telep működésére olyan mértékben hat ki, hogy az ma az ország összes /illanytelepei közül a leggaziaságosabb működést fejt ki. A csere megegyezés alapja az, hogy az Esso látja el gőzzel és /Ízzel a lindeni telepet, mely azért az Esso müvek villanyel'átását vállalja. A kiállítás hosszú hónapok alőre tervezett szorgos munkáinak eredménye. A legmüvészisebb asztalos munkkk kevert azinpompája egyesül a legmodernebb plasztik és műanyag díszítésekkel. A legpontosabb mérnöki tervek és artisztikus írnamentumok ve.teke znek egymással. A Linden telep legaprólékosabb mását láthatjuk itt, mögötte a Jersey Central Railroad és a New Jersey Turnpike, a közlekedés hatalmas előrehaladását szimbolizálják. Azután az Esso olajtartályainak mása és az olajfinomítás minden ágazatát bemutató ábrázolások csoportja. Szines neon csövek mutatják be a Linden telep és Esso müvek közötti gőz és vízvezetékek áramlását. A Reddy Kilowatt közismert képmása szimbolizálja az elktromos müvet és az Esso felirat az olajvállalat ezerféle szorgos munkáját. I Goiiémh... lakodalomban az egyik misziszke egyszer csak az arcát tartva elkezd jajgatni: — Jaj, jaj, farnak a fogaim... — Már hányszor mondtam,— szól rá dühösen a férje — hogy éjszakára ne tedd jéghideg vízbe a fogaidat . . .! Biró: Három évi börtönre Ítélem. óhajt valamit mondani? Vádlott: Igen, Szíveskedjék megüzenni a feleségemnek, hogy csak 1961 -ben megyek haza. Egy táncmulatságban egy e'éggé ijesztő kinézésű, de jól tábicoló vidám atyafi felkért egy lányt táncolni. A lány végigmérte s nagy büszkén azt felelte : Sajnálom, de én nem táncolok akárkivel. . . Amire a megsértett atyafi szellemesen visszavágott . . . csak igy: — Én igen! Az újdonsült férjet megkérdi reggel az asszonykája: — Mit akarsz, szivem, reggelizni . kávét, vagy teát? i-J Nézd séfbeéekÓfn, ha az, almit tegnap beadtál nekem, tea volt, akkor kávét, ha pedig a.z kávé volt, akkor inkább teát kérek . . . Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS üa AZT AKARJA, Hogy vállalkozása sikerültön, hirdessen a, mi lapunkban! (Folyt, az 1-ső oldalról) hogy no tudjon semmit? Ugye, hogy nem? Hanem azért, hogy egyszer érvényesülni tudjon. Miért fut a szüleihez, ha valami kis baj is éri? Csak azért, mert hiszi és reméli, hogy ők biztosan segíteni fognak és náluk védelmet talál. Szülők: Miért hoznak annyi áldozatot? Mert hiszik és várják, hogy mindennek eredménye is lesz a jövőben. Ha beteg, miért viszik a gyermeket az orvoshoz? Azért, mert remélik s hiszik, hogy igy gyermekük egészségét rendbehozzák. Állam: Miért vannak az adók, törvények és rendszabályok? Azért, mert az állam vezetői ettől egy jobb életet várnak és a romlást megállíthatják. És igy tovább. A kérdés már most az, hogy tulajdonképen miért is foglalkoztunk ezzel a gondolattal annyit, ha mindenkiben ez benne van? Csak azért, hogy megmentsük azokat az embereket,'akiknek az élet céltalan és csak csalódást hozhat. Kinyissuk a szemét azoknak, kik csak az anyagiakat látják és annak hódolnak, ami azután akkor teríti a földre őket, mikor nem is számítanak arra. Másszóval, a mi emberi életünket meg l^ell lelkesíteni. Mindent céllal és értelemmel kell végezni. Mindig bizni, mindig tűrni és mindig remélni! És amikor a megpróbáltatások és sikertelenségek órája elérkezik, ne adjuk fel a reményt! Azt kell mindig odakiáltani magunknak, hogy igenis, ezután már csak a jobb jön! Csak a bizó ember tud emberi életet élni! Vájjon lettek volna-e tudósaink, ha az első, sőt századik sikertelenség után is letettek volna arról, hogy amit akarnak, az sikerülni is fog? Vájjon lennének-e ma tökéletes alkotások, szobrok, képek, gépek, utak, hajók, jármüvek, tudomány és művészet, házak és hidak, iskolák és egyetemek, orvostudomány és gyógyszerek, ha a feltalálók és kutatók megállották volna a nehézségek idején? És ugye, milyen jó ma biztonságban lenni? Legyünk mindig magasba nézők, viharral dacolok és kemény emberek! Jusson sokszor eszünkbe a nagy magyar próféta szava, Prohászka Ottokár püspök szava: “Dum spiro, spero!” (Amigélek, remélek!) Én értelmes ember vagyok s nem értelmetlen állat! Az embernek lelke van és ezzel az értelmes lélekkel kell magamnak utat törnöm az életben, hittel, meggyőződéssel és örök reménnyel. Csak az idealizmus adhat lökést és éltető erőt életemnek, hogy haíű-diak és vajs§pan boldog leg-yek a ’ ^erülhetetlen nehézségek is! SPEKTCÍTOR A HÉT (Folyt, az 1-ső oldalról) tér Pál. A hivatalos közlemény is kénytelen megállapítani, hogy ez a két ember nem ismerte el a bűnösségét. Micsoda férfias bátorság kellett ehhez! Aki csak egy kicsit is ismeri a komunista vallatási módszereket, tökéletesen értékeli ezt a bátorságot. Nagy Imre 1956 november 4- én és azután nehezen volt komunistának tekinthető. Megelőzőleg már mindent elkövetett volt komunista elveinek megtagadására. Kilépett a varsói paktumból. Követelte a szovjet csapatok kitakarodását. Kérte az ENSz és az egész nyugat védelmét. Nyugati értelemben vett parlamenti rendszer kiépítésében képzelte el Magyarország kormányzását ... A forradalom óta különféle nyugati irók mindent elkövetnek, hogy Nagy Imrét beskatülyázzák. Ki akarják könyvelni egyféle Gomulkának, akinek nem sikerült . . ., vagy Titónak, aki akart volna lenni ... Nem látják be, hogy egyik sem volt és nem is akart lenni. Ő Nagy Imre volt, a saját utait járta s abban a pillanatban, amikor az adott szó megszegése árán gáládul elfogták és elhurcolták, — lélekben roppant messze állt a kommunizmustól. A hivatalos közlemény, tehát az az irásmü, amelyikben a budapesti kormány bejelenti Nagy Imre és társai elítélését és kivégzését, számunkra nagyértékű dokumentum. Az egész oldalas közlemény elejétől végig magyartalan, érzik rajta a “fordítás szaga.” Magyarra fordították az eredeti szövegből, nyilván oroszból. Ne felejtsük el, hogy a nyugati világ először Moszkvából kapta a hirt Nagy Imréék kivégzéséről. Majd egyszer kiderül, hogy magát a kivégzést is a Szovjetben hajtották végre . . . Pontosan kapja-e a lapot? Kérjük olvasóinkat, hog> ak valamilyen okból r.em kapja pontosan lapnukat, jelentse telefonon vagy postakártyán és mi azonnal intézkedünk h postahahatóságnál. Okos embet újságot olvas Lelkiismeretes ember: előfizet FELHÍVÁS OLVASÓINKHOZ! A Függetlenségnek jelenleg nincsen “kollektora,” előfizetés-beszedője s ezért arra kérjük olvasóinkat, hogy az esedékes előfizetési dijakat vagy küldjék be postán, egy egyszerű levélbe téve a pénzt, vagy pedig CSÜTÖRTÖKI NAPON'hozzák bp a nyomdába (681 So. Broad Street, Trenton, N.J. — Tel. OWen 5-6087). Lapunk szerkesztője és tulajdonosa, Diénes László minden csütörtökön reggel 9-től délután 4-ig itt van a nyom d á ban és akár előfizetés-rendezés dolgában, akár hir, vagy hirdetés közlés kérdésében, vagy bármilyen ügyben olvasóinknak személyesen áll rendelkezésére. Közérdekű magyar kérdésekben, nem-haszonra tervezett, vagy jótékonycélu magyar megmozdulások tárgyában minden külön dijazás nélkül készséggel állunk lapunkkal az itteni magyarság szolgálatában, szívesen Írunk cikkeket, csak tessék azt a szerkesztővel előzetesen megbeszélni. Lapunk az elmúlt közel tiz év óta minden csütörtökön délután postára van adva; olyan pontosan jelenik meg, hogy a postán szinte percnyi pontossággal tudják már, mikor hozzuk a lapkötegeket. Ennek a pontosságnak tudható be az, hogy lapunkat az Itteni magyarság egyre szélesebb körökben olvassa, járatja, mint olyant, amely tartalmával is és alacsony előfizetési dijával ma már szinte páratlan értékű magyar lap Amerikában. Nem a magunk véleményét, hanem a nagyközönségét Írjuk ide, hogy: “ilyen lapot olvasni, ilyen lapban hirdetni, ilyen lapba cikket elhelyeztetni igazán érdemes!” Még egyszer hangsúlyozzuk tehát: szerkesztőnk minden CSÜTÖRTÖKÖN személyesen áll rendelkezésére olvasóinknak a nyomdában, a So. Broad St. 681 szám alatt. 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. VÁSÁROLJON SEU-FR HÚSÁRUKAT Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton A ve-Előzékeny, pontos és gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldéséi: vállaljuk. Magyarul beszélünk. Se ■"th Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 , l/IüüiTü¥rC KÁVÉ, KAKAO,TEA,NYLON HARISNYA WÄ ifi ifi Sí m m SZÖVET, VÁSZON,CIPÓRÁDlOKERÉKPÁli ^ CIGARETTA ÉS EGYÉB CIKKEKNEK A BUDAPESTI RAKTÁRBÓL VALÓ LESZÁLLITA' SÁRA FELVESZÜNK ÉS 24 ÓRÁN BELÜL TOVÁBBÍTUNK MEGRENDELÉSEKET. Bfif/f/Tlf, 4 GYÓGYSZEREK A fi ^ ff zs* AMELYEKET ANGOL ES SVAJí I GYÓGYSZÉKHAZAK LÉGIPOSTÁN TOVÁBBI TANAK. CSEHSZLOVÁKIÁBA szóló vámmentes “TUZEX” csomagok is rendelhetők. Kérjen árjegyzéket! >- JJfíJEGYZÉfiET rTUDN/MLÓK/fT /ÍMMTfí# KÜLDÜNK -< U. S. RELIEF PARCEL SERVICE inc PUON£: IfMűff 5-3555 5/5 fAST 79Sf NEW YORK 2L N.Y. HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. — Established in 1913 — __ FÜGGETLENSÉG Ingatlant akar vásárolni? PREGGI Közjegyzőre van szüksége? ! PREGG! I U.azni aknr? PREGG! | George M. Pregg IRODÁJA I (Kovács K. István) utóda. Mindenben készséggel áll rendelkezésére. ! 907 So. Broad St. I Trenton, N. J. Telefon: 3-4469