Függetlenség, 1957 (44. évfolyam, 1-52. szám)

1957-05-16 / 20. szám

FÜGGETLENSÉG 1957. május 16. Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Ki«« A. Gr-jl« plébánoa SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7,, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. SZENT ÓRA: Súlyos betegek gyóntatása bármely id őben. Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jő katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegy esi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére- Az oktatások okt. 1-től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok­váltása: a hónap 1-ső vasárnap­ján. P. T.,A. — Anyák Tahitó E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2-ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán iste. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Magyar Baptista Egyház Hírei Rév. Ifj. Biró Mihály, lelkész 9 Moffatt Ave. Tel. Ex. 4-3750 VASÁRNAPI SORREND: Délelőtt 9:30-kor: ima-óra. 9:45-kor vasárnapi iskola és bibliai osztály. Osztályok kor szerint. Tanítás magyarul és angolul. 11-kor: istentisztelet. Prédikációk magyarul és ango­lul. Este 6 órakor: BYF ifjúsági és gyermek énekkar gyakorlat. 7 órakor Ifjúsági óra. Változa­tos program. 8 órakor: evange­­lizáló istentisztelet. Prédikációk magyarul és angolul. Minden szerda este 7:45-kor hétközi imaóra és a Biblia tanul­, I manyozasa. Szeretettel hívunk és foga­dunk mindenkit minden összejö­vetelünkre. AMERIKAI REFORMÁTUS MAGYAR EGYESÜLET Alakult 1896 Juliu« 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztositásí kötvényeink vannak, vala­­mint baleset és betegsegély biztosítás. . __ Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Cime: 0-95 — 34th Street FAIRLAWN. N. J Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORÁBA 1 Bővebb felvilágositásérl forduljon bizalom­mal lakóhelyéhez legközelebb eső osztá­lyunk ügykezelőjéhez. A TRENTONI KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: „ (Osztály-ügykezelők nevével és címével:) 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. _ Molnár József 19 Morris Ave. Tel. EX 4-9784 27—PHOENIXVILLE, PA. Rev. Dr. Csikesz Tibor 505 Main Street 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István , 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 Roselle, N. J. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károly né ?05 Main Street Woodbridge, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 74 Gordon Ave. Fords, N. J. Tel. VAlley 6-2633 82—ALBANY, LA. Rev. Alexander Bartus R. F. D. Hammond, La. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 »2—PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pa-93—WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN, N. J. Heto Ferenc Box 39, Hamburg, N. J, Tel. Frankin Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 209—PALMERTON, PA. James Horvath R. D. 2 Walnutport, Pa. 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave. 250— WOODBRIDGE. N. J. Gyenes József 78 Craske St. Tel. WOodbr. 8-1549-R 251— TRENTON, N. J. Rev. Szilagyi Tibor .366 Morris Ave. Tel. Export 4-9359 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. 266—ROEBLING, N. J. Rev. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton Tel. EXport 6-9751- 269—PERTH AMBOY, N. J. Ifj. Docs Albert 369 Keene Street Tel. Hlllcrest 2-0905 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga C8 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK, N.J. Kosa Andrásné 179 Somerset St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Frank Kish 25 High Street 313—LINDEN, N. J. Rev. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M V Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-225F 366— NEW BRUNSWICK, N.J Michael Huszár 131 Easton Ave. Tel. Kilmer 5-6085 367— NEW BRUNSWICK, N.J. Steve Riczko 90 Central Ave. 368— PASSAIC, N. J Steven Szeman 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-5633 370—BETHLEHEM, PA. Rev. Zoltán Szabó 268 W. North St. UNiv. 6-6635, UN 7-9733 A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán főesperes Hungarian Reformed Federation of America •Kossuth House" 1801 ‘‘P’ Street, N. W. Washington 6, D. C. ISTENTISZTELETI SORREND: Magyar: délelőtt 9:30-kor. Vasárnapi Iskola d.e. 10-kor. Angolnyelvü istentisztelet d.e. 11 órakor. Gyülekezetünk tagj ainak a megjelenését kérjük. ANYÁKNAPI ebédünk ft­­tennek hála elég szép eredmény­nyel végződött a múlt vasárnap. Nőegyletünk tagjai kitűnő ebé­det készítettek. A közönséget Fityere Jánosné elnöknő helyett Szepessy Istvánné üdvözölte. Az egyház nevében Ifj. Jeney Jó­zsef köszöntötte az édesanyákat és az Ifjúsági Egylet tagjai vi­rággal ajándékozták meg őket. Az egyház kórusa adott elő al­kalmi számokat, Baj tel Giziké vezetésével. Nagy Lajos színmű­vész remek számaival tette élve­zetessé az ünnepséget, üdvözlő beszédeket tartottak Reich Vil­mos ügyvéd, Radványi Ferenc és Lukács Ernő szerkesztő. Az iskolás gyermekek alkalmi ver­sekkel köszöntötték az édes­anyákat. ILLESSE hálás köszönet a Lorántffy Zsuzsánna Nőegylet tisztviselőit, akik az Anyák Napján is munkát és fáradsá­got nem kiméivé az ízletes ebé­det elkészítették. Illesse köszö­net azokat, akik a felszolgálás­sal segédkeztek és az ünnepély sikeréhez megjelenésükkel hoz­zájárultak. HÁZASULANDÓK hirdetet­tek a múlt vasárnap: Robert Louis Baker, Robert Leo Baker és Katona Helen szü­lők nőtlen fia jegyesével: Dolo­res Ann Berner, George Chism és Emma Kniese szülők hajadon leányával. Az ifjú. pár esküvő­jét junius 8-án d.u. 2 órakor tartja templomunkban. Takács Tivadar, Takács Jó­zsef és Varbácsi Juliánná szülők nőtlen fia jegyesével: Kőbőr Margittal, néhai Kőbőr József és néhay Töttösy Zsófia szülők leányával. Az ifjú pár esküvő­jét most szombaton, május 18- án este 7-kor tartja templo­munkban. KERESZTELÉSEK: Az el­múlt szombaton d.u. 2-kor ke­­reszteltetett meg templomunk­ban Edward Naylor Matthias és Katócs Helen szülők kislánya Cynthia és Ann nevekre. Ke­resztszülők lettek: Robert Char­les Ward és Katócs Lillian. Az újszülöttre és a boldog szülőkre Isten gazdag áldását kérjük. A TEMPLOM KÖRÜLI vas­kerítést az elmúlt héten a követ­kező presbiterek festették ki: Papp Miklós, Molnár József, Borcsik István, Id. Jeney József, B. Rácz János és Csentery Mik­lós. Ez utó nmondunk hálás kö­szönetét érte. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg Néhai Egri Dánielről és nejéről. Legyen em­lékük áldott. A LORÁNTFFY Zsuzsánna Nőegylet Il-ik csoportjának az adományait hálás köszönetiink nyilvánítása mellett alább kö­zölj ük. Lénárth Ferencné gyűjtése: 5 dollárt adtak: Nt. Béky Zol­tánná, Radványi Ferencné, Ja­kab Jenőné Engi Sándorné, Varga József né, Dr. Reich Vil­mos, Bodnár János, Mrs. Ma­riska Erdei, Mrs. Mariska Bo­­reth. 4 dollárt adott: Kocsis Jó­­zsefné. 3 dollárt adtak: Kerekes Já­nosné, Süvegh Andrásné, Mrs. I. Krumacher, Rillik Jánosné, Yáger Sándorné, ifj. Rehó And­rásné Lénárt Ferencné, Id. Kiss Jánosné, Tury Istvánné, Ifj. Be­­ke Antalné, Csentery Miklósné, Sipos Györgyné, Molnár Jó­­zsefné. 2.50 dollárt adtak: Tisza Já­nosné, Vassi Jánosné, Szenczi Jánosné, id. Batár Andrásné, Ifj. Batár Andrásné. 2 dollárt adtak: Sziki Sándor­né, Mterle Antalné, Szombati Andrásné, Mrs. Elzi Carol, P. Kiss Lajosné, Mrs. Lujza Bar­­thá, Antócs Sándorné, Bednár József né, Meguel Henryné, Nagy Béláné, Papp Jánosné, Veres Jánosné, Künn Gyuláné, Veres Lajosné, Janovszky La­josné, Smuk Ferencné, Túri Jó­­zsefné, Szabó Istvánné, Császi Károlyné, Helen Doleva, Ács Vincéné, Szabó Gyuláné, Szabó Sándorné, Csenteri József né, Szombati Sándorné, Kiss Gyű­­iáné, Molnár Árpádné, Schmidt Lajosné, Miller Sándorné, Bar­­tha Pálné, Capp József né, Le­­vandovszky Jessené, Levan­­dovszky Károlyné, Zsarnócky Jánosné, Tamás Györgyné Sze­keres Jánosné, özv. Rehó And­rásné, Mrs. Bechtel, Radványi Jánosné, Dr. Váczi István, ifj. Kiss Jánosné, Samudovszky Mi­­hályné. 1 dollárt adtak: Bartha Gé­­záné, Katócs Lászlóné, özv. Sza­kács Lajosné, Rehó Rózsiké, Komlósi Istvánné, Vozári Fe­rencné, Özv. tóth József né gyűjtése: NAGYALAKÚ Fali Térképek A VILÁG MINDEN RÉSZÉRŐL (Az Amerikai National Geographic Society kiadásai) —Észek Amerika ,31x25 inch méretű—1942-ből) ..............................$1.00 —Egyesült Államok észek-nyugati része és szomsz. kanadai tartom. (35x24) .........................................................$1.00 —Egyesült Államok észak-keleti része (40x25”) ....................................$1.00 —Egyesült Álamok dél-nyugati része (33x22”) ..........................................75 —Egyesült Államok dél-középső része (28x22”) ......................................50 —Egyesült Államok dél-keleti része (29x25”) ...........................................75 —Washington, D.C. és környéke (Dél-Pa., Md. Del. So. Jersey (29x24”) ....................................................................................................50 —New York City és körny. (K. Jersey, Conn. Mass.) 27x25”, 1939 .50 —Mexico és Közép-Amerika (40x22”) .................................................................75 —Közép-Amerika (Caribbeai országok — 40x23”) ......................... .75 —Dél-Amerika (35x25” vagy 37x26”) ....................................75c vagy 1.00 —Atlanti Óceán (Kelet-Am. Dél-Am., Nyugat-Európa, Nyugat Afrika—29x23”—1939 .................................................................. 1.00 —Ázsia (Európa, Észak-Afrika, Óceánia szigetvil.—38x25”) .... 1.00 —Dél-Kelet Ázsia (40x25”) ...........................................................*.........................75 —Kina (Japan, etc.—36x25”) .................................................. ....................75-—India és Burma (28x23”) .......................................................................................50 —Indiai Óceán (Ny. Afr. Dél-Ázsia, Ausztrália, stb.—32x24”)...........75 —Pacific Óceán és a Bengali öböl (25x19”) ..................................................59 —Philippini szigetek (24x16”) .................................................................................50 —Ausztrália (30x23”) ..................................... 75 —Afrika és az Arábiái félsziget (30x27”) ............................................... 1.00 —Afrika (30x28) ............................................................................................................75 —A Földközi tenger (a görög-római világ klasszikus földjei 34x25 1.00 —Bibliai földek (a nyugati civilizáció bölcsője, 34x23 és 30x20) 75c, $1 —A “Világ Teteje”—Északi Sarkvidék (28x27”) ......................................75 —Japan (Ázsia keleti része, Pacific Óceán, etc. 35x25”, 1944-ből) $1. —Japan, Korea, etc. (35x25”----1945-ből) .......................................................75 —Európa és a Földközi Tenger (1938 ápr.—38x32”, használt) ... 1.00 —Közép-Európa és a Földközi Tenger (1939 aug.—35x25”) ......... 1.00 —Európa, Nyugat-Ázsia és Afrika (háborús térk.—29x25”) .... 1.00 —Nyugat-Európa (1950-ből—36x27”) 1.00 —Europa és a Közel-Kelet (1949—30x25”) .......................................... 1.00 —Nagy-Británnia és Írország (Skócia, Wales, etc.----31x25”) .... 1.00 —Kanada, Alaska, Grönland, etc. (33x25”) ................................... 75 —Kanada (38x26”) ................................................................................................ 1.00 —Szovjet-Oroszország (38x23”) ..................................................................... 1.00 •—A világ kiterített térképe (44x22” és 40x25” ...............$1.00 és 75c —Az északi földteke (20x20”) ...............................................................................75 —Az északi és a déli földteke (40x20”) .................................................... 1.00 Egyes daraboknál 10c külön postaköltség) MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA FOREEGN BOOK SHOP 216 Somerset St. New Brunswick, N. J. Mit nyert Amerika a menekültekkel... Az amerikai Országos Tudo­mányos Akadémia elnöke, D. Bronk jelenti, hogy Magyaror­szágból a szabadságharc után több mint 100 elsőrangú tudós jött Amerikába s ezek legtöbb­je már egyetemeken tanít, vagy az angolnyelv alaposabb megta­nulása után fog katedrát kapni. Sok száz magyar tudós, tanár és más értelmiségi Nyugat- Európában talált megélhetést és működési lehetőséget. AZ ÖTNAPOS MUNKA­HÉT ELLEN . . . Az ötnapos munkahét ellen cikkezik a Népszabadság április 19-i száma, amely — a cikk sze­rint — látszólag előnyös, valójá­ban azonban hátrányos, mert a 48 óra munkaidő nem csökken, a munkások jobban kifáradnak a kilencedik munkaórában s ez a rendszer a villamosenergia-el­­látásbán is súlyos zavarokat okozhat. (Nyugaton mindenütt nagy vívmánynak tekintik az ötnapos munkahetet és Ameri­kában már 4-napos hétről tár­gyalnak. A kommunisták persze igy kevésbé tudnák kiszipolyoz­ni a munkásokat.) 5 dollárt adott Pokrócos Ist­vánné. 2 dollárt adtak: Rácz István­né, ifj. Tóth Józsefné, Konyhás Lászlóné, Miklovics Béláné Baj­­tel Lajosn, Kardos Gergelyné, Pap Miklósné, Koscsó Pálné, özv. Tóth Józsefné. Ifj. Jeney Józsefné gyűjtése: 5 dollárt adott B. Nagy Ist­vánné. 3 dollárt adtak: Mrs. Béres Morrisvilleből, Kovács István­né 617 Div., Ifj. Kedves József­né, Ifj. Jeney Józsefné. 2 dollárt adtak: Dunch Gyu­­íáné, Id. Jeney Józsefné, Novák Istvánné. Biacskó Jánosné gyűjtése: 3 dollárt adott Biacskó János­né. 2 dollárt adott: Spisák And­rásné, Simon Károlyné, özv. Molnár Sándorné, Rács János­né, Bállá Mihályné, Tuggya Zsuzsánna. 1.50 dollárt adott Katona La­josné. 1 dollárt adott Hengeli János­né. Természetbeni adományok: Nt. Béky Zoltánné, Ifj. Jenei Józsefné, B. Nagy Istvánné, Varga Józsefné, Csentery Mik­lósné, Majoros Györgyné, Pász­tor Istvánné, Szekeres Jánosné, Lénárth Ferencné, Özv. Tóth Józsefné, Engi Sándorné, Kos­csó Pálné, Hengely Jánosné, Hengely Jánosné, Szenczy Já­nosné, Kish Gyuláné, Smith La­josné, Molnár Árpádné, Simon Károlyné, Pokróczos Istvánné, M. Nagy Istvánné, Kuhn Gyulá­né, Pregg Lajosné, Tista János­né. Dobos tortát adott és, sorsolt ki özv. Tóth Józsefné. AZ I. CSOPORTBÓL kima­radt : Mészáros Antalné; 3 dollár adománya. — Narancsot hoztak Floridából és kosorsolták: Mé­száros Antalné, Kluiber Mihály­né, Onda Andrásné Estók Mi­hályné. Egy tortát adott és sor­solt ki Harapkó Lászlóné. William Penn Fratemális Egyesület (Volt Verhovay és Rákóczi) TRENTONI OSZTÁLYA Minden az Egyesülettel kapcso­latos ügyben: születés, haláleset, betegség, havdidijak fizetése, vagy bármilyen biztosítási kötvénnyel kapcsolatos információért RÉ­VÉSZ LAJOS kerület, szervezőhöz kell fordulni. Máyer János szervezői minőség­ben működik. Cime: 538 Genesee St. Tel. Export 3-8107. A trentoni Kerületi Iroda cime: 1112 South Broad Street, Tren­ton 10, N.J. Irodai órák: szerdán és csütörtökön délelőtt 9-től 12-ig, kedden és pénteken délután 5-től este 8 óráig. Révész Lajos telefon­száma: EXport 4-4323. Tágtársi tisztelettel A VEZETŐSÉG A FAKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE A pap átvette s elolvasta: — Mit? — szólott, — ez na­gyon jól van. Amint ebből lá­tom, most egyszerre kiegyenlí­tik az egész összeget ujesztende­­ig. Úgy hogy a község nem fog tartozni sem a földárendával, sem a banki tőke kamataival. — Igen. — Hát ezt most egyszerre mind megfizetik. — Igen. Vagyis hogy megfi­zettük. ....— No igen, majd ha átve­szem: megfizették. — Há má át tetszett venni. — Én? — Egén. — Én?! . . . Hát a választás! tiszteletes ur . . . Krisztus koporsóját se őrizték ingyen. A pap meghökkent. — Választás? —• Nem olyan sok az a piz tiszteletes ur. Eemegy a hamar. Mer az úgy szokás. Hát nem memmondtam én Debrecenybe tiszteletes urnák, tulajdon sze­­mibe, hogy nagy az ellempárt!? A pap elborult. Az ablak felé. fordult s kinézett. A kurátor lassan, húzta a szó­kat, de megérzett rajta, hogy biztosabb lett a pap zavarától. — Hogy puhítani kell ükét. A pap lelke mélyéig elpirult. Valóban, mikor arról beszélt a kurátor, ő a bűnrészes hallgatá­sával fogadta. Nem mondott rá sem jót, sem rosszat. Olyan mo­hó volt benne a vágy, hogy ezt a községet megkapja, hogy meg­válasszák, hogy elsőnek kerül­jön ki a volt társai közül önálló papnak, a többi még mind káp­­lánkodik ebben az évben, hogy nem bánta volna, ha az érdeké­ben bizonyos szabálytalanságok történtek volna is, csak győztes legyen . . . Annyira meg volt győződve a saját akaratának he­lyessége, nemessége s szüksé­gessége felől, hogy minden áron meg kellett kapnia ezt a pozíciót . . . Most, mintha a saját vétke zuhant volna le rá . . . Meg kel­lett fogóznia az ablakdeszkában. — A mindig úgy vót szokás­ba, hogy a beiktatás az uj pap kőtségire megy. Hát a meg úgy van, hogy ki micsodás ember, olyan a beiktatása ... Az igaz, hogy tiszteletes úrról mindenfe­lé igen jó nézettye van a népek­nek ... Hasze azér is hoztuk ma­gunknak a. méltóságos püspök ur mellős. Szép fiatal ember, úri ember! aki nem néz a krajcárra, nem sajnáli a szegény emberek­től azt az egy-két falatot, meg azt a pohár bort, aki az egissigi­­re felhajtottuk. — De hát én miből élek meg, jó ember? — kérdezte siralma­san a fiatal ember, akivel forog­ni kezdett a világ. — Hát a kongrua, tiszteletes ur! — kiáltott a kurátor fellé­­lekzve, — meg az a sok stóla, amit temetésér, esketésér, ke­­resztelésér fizetnek! Sok pénz az uram! Szegény paraszt em­ber esztendő át nem lát annyit, mint a pap egy?két hónap alatt. Hiszen a papnak minden lépésér fizetés dukál, nem megy az in­gyen. Kis csönd lett. — És mit szólnak ehhez az egyházi törvények? — kérdezte keményen a pap s a szemöldöke összeszaladt. A kurátor arcáról egyszerre elmúlt minden kellemeteskedő vidámság, egyszerre kemény lett, mint a kő, vad és nyers. — Hát: tiszteletes ur tudja... Azf tudom, hogy: azt: tudja . . . Vót má nekünk papunk, aki nem tutta, eement -mekkérdezni a vaskalaposokat, még a püspököt is. Oszt a szegény eklézsiát meg is nyomorították vele, hogy ü fizesse meg. A papnak a válasz­tását ! ... Az égisz pizt . . . Meg is fizettük. Egy krajcárig, szó nélkül! De a pap esztendőt se várt, úgy kriezkedett innen el­­fele, mint a kis gyerek az árok­­bul, aki csonárral van tele . . . Nem termett annak uram, még a trágyadombon se nőtt meg ne­ki, a tök se. Nem nőtt meg an­nak a fü a mezején. Tudja a jó ég, hogy vót, de minden marha odabitangolt, mire valaki észre­vette, a pap fődjére, tyuk, csir­ke, mind ott nőtt fel, neki meg tyúkja disznaja mind elhullott, annyija alig vót, hogy ehen ne hajjon, mer pizir nem kapott a faluba, nem az, uram, semmi eleséget. Hogyis ne, mikor senki se szerette! Mer a szeretet az el­ső tiszteletes uram! Akkit meg­szeretnek, annak mindene van ebbe a faluba, akit nem szeret­nek, annak még a nevébül is ki­hűl még a bötü is! . . . (Folytatjuk) Okos ember újságot olvas Lelkiismeretes ember: előfizet Bálint József: “A LÁRMAFÁK NÉPE” Gyönyörű leírás a székely­földről és a székelyekről $^.°° MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 216 Somerset Street New Brunswick, N. J. Hogyan rendelhet posta utján üzletünkből bármit: Akár lapjainkban talált hirdetésekből, akár régebbi ár­jegyzékünkből választ ki valamit (könyvet, hanglemezt, kot­tát, térképet, stb.), Írja pontosan le, hogy mit óhajt s minek mennyi a hirdetett ára (könyveknél a szerzők nevét is kér­jük!)), a végösszeget pedig, egy hozzávetőleges csekély pos­taköltséggel együtt küldje be csekkben, money order-ben, vagy (kisebb összegnél) készpénzben, a rendeléssel együtt. Utánvéttel (C.O.D.) lehetőleg ne rendeljen senki, mert annak postai dija rendkívül magas. Mi mindtn rendelést pontosan leszállítunk, ha pedig valamiből kifogytunk, a pénzt vissza­küldjük. Cégünk, lapvállalatunk megalapozott, sokévtizedes, régi cég, tehát megbízhat bennünk bárki . . .> nem kell attól tartaniok, hogy elvesz a pénzük. Habár utávéttel rendelt áru­kat is készséggel kicserélünk, ha nem megfelelő, a fölösleges költségek elkerülése végett jobb, ha mindjárt a rendeléssel küldik vevőink a pénzt, mi azonnal postázzuk az árut. Külföldre is szállítunk (Ausztrália s néhány más “nehéz ország” kivételével) de csakis a pénz előzetes beküldése mel­lett. (Postaköltséget, biztositás-pénzt is krünk külföldi rende­léseknél!) Áraink méltányosak (a besezrzési árakhoz viszonyítot­tak), szolgálatunk pedig egyre fokozódó általános bizalmat' keltő. Figyeljék hirdetéseinket, mindig van valami uj áru üz­letünkben ! Üzletünk magyar neve: “Magyar Hírnök Könyvesbolt­ja,” de csekkre, pénzutalványra és levelezésnél ennek a cég­névnek használatát kérjük: FOREIGN BOOK SHOP 216 Somerset St. New Brunswick, N. J 4_______

Next

/
Thumbnails
Contents