Függetlenség, 1957 (44. évfolyam, 1-52. szám)
1957-05-16 / 20. szám
FÜGGETLENSÉG 1957. május 16. Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Ki«« A. Gr-jl« plébánoa SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7,, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. SZENT ÓRA: Súlyos betegek gyóntatása bármely id őben. Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes jő katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegy esi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére- Az oktatások okt. 1-től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titokváltása: a hónap 1-ső vasárnapján. P. T.,A. — Anyák Tahitó E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2-ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán iste. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Magyar Baptista Egyház Hírei Rév. Ifj. Biró Mihály, lelkész 9 Moffatt Ave. Tel. Ex. 4-3750 VASÁRNAPI SORREND: Délelőtt 9:30-kor: ima-óra. 9:45-kor vasárnapi iskola és bibliai osztály. Osztályok kor szerint. Tanítás magyarul és angolul. 11-kor: istentisztelet. Prédikációk magyarul és angolul. Este 6 órakor: BYF ifjúsági és gyermek énekkar gyakorlat. 7 órakor Ifjúsági óra. Változatos program. 8 órakor: evangelizáló istentisztelet. Prédikációk magyarul és angolul. Minden szerda este 7:45-kor hétközi imaóra és a Biblia tanul, I manyozasa. Szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit minden összejövetelünkre. AMERIKAI REFORMÁTUS MAGYAR EGYESÜLET Alakult 1896 Juliu« 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztositásí kötvényeink vannak, valamint baleset és betegsegély biztosítás. . __ Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Cime: 0-95 — 34th Street FAIRLAWN. N. J Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORÁBA 1 Bővebb felvilágositásérl forduljon bizalommal lakóhelyéhez legközelebb eső osztályunk ügykezelőjéhez. A TRENTONI KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: „ (Osztály-ügykezelők nevével és címével:) 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. _ Molnár József 19 Morris Ave. Tel. EX 4-9784 27—PHOENIXVILLE, PA. Rev. Dr. Csikesz Tibor 505 Main Street 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István , 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 Roselle, N. J. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károly né ?05 Main Street Woodbridge, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 74 Gordon Ave. Fords, N. J. Tel. VAlley 6-2633 82—ALBANY, LA. Rev. Alexander Bartus R. F. D. Hammond, La. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 »2—PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pa-93—WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN, N. J. Heto Ferenc Box 39, Hamburg, N. J, Tel. Frankin Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 209—PALMERTON, PA. James Horvath R. D. 2 Walnutport, Pa. 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave. 250— WOODBRIDGE. N. J. Gyenes József 78 Craske St. Tel. WOodbr. 8-1549-R 251— TRENTON, N. J. Rev. Szilagyi Tibor .366 Morris Ave. Tel. Export 4-9359 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. 266—ROEBLING, N. J. Rev. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton Tel. EXport 6-9751- 269—PERTH AMBOY, N. J. Ifj. Docs Albert 369 Keene Street Tel. Hlllcrest 2-0905 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga C8 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK, N.J. Kosa Andrásné 179 Somerset St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Frank Kish 25 High Street 313—LINDEN, N. J. Rev. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M V Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-225F 366— NEW BRUNSWICK, N.J Michael Huszár 131 Easton Ave. Tel. Kilmer 5-6085 367— NEW BRUNSWICK, N.J. Steve Riczko 90 Central Ave. 368— PASSAIC, N. J Steven Szeman 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-5633 370—BETHLEHEM, PA. Rev. Zoltán Szabó 268 W. North St. UNiv. 6-6635, UN 7-9733 A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán főesperes Hungarian Reformed Federation of America •Kossuth House" 1801 ‘‘P’ Street, N. W. Washington 6, D. C. ISTENTISZTELETI SORREND: Magyar: délelőtt 9:30-kor. Vasárnapi Iskola d.e. 10-kor. Angolnyelvü istentisztelet d.e. 11 órakor. Gyülekezetünk tagj ainak a megjelenését kérjük. ANYÁKNAPI ebédünk fttennek hála elég szép eredménynyel végződött a múlt vasárnap. Nőegyletünk tagjai kitűnő ebédet készítettek. A közönséget Fityere Jánosné elnöknő helyett Szepessy Istvánné üdvözölte. Az egyház nevében Ifj. Jeney József köszöntötte az édesanyákat és az Ifjúsági Egylet tagjai virággal ajándékozták meg őket. Az egyház kórusa adott elő alkalmi számokat, Baj tel Giziké vezetésével. Nagy Lajos színművész remek számaival tette élvezetessé az ünnepséget, üdvözlő beszédeket tartottak Reich Vilmos ügyvéd, Radványi Ferenc és Lukács Ernő szerkesztő. Az iskolás gyermekek alkalmi versekkel köszöntötték az édesanyákat. ILLESSE hálás köszönet a Lorántffy Zsuzsánna Nőegylet tisztviselőit, akik az Anyák Napján is munkát és fáradságot nem kiméivé az ízletes ebédet elkészítették. Illesse köszönet azokat, akik a felszolgálással segédkeztek és az ünnepély sikeréhez megjelenésükkel hozzájárultak. HÁZASULANDÓK hirdetettek a múlt vasárnap: Robert Louis Baker, Robert Leo Baker és Katona Helen szülők nőtlen fia jegyesével: Dolores Ann Berner, George Chism és Emma Kniese szülők hajadon leányával. Az ifjú. pár esküvőjét junius 8-án d.u. 2 órakor tartja templomunkban. Takács Tivadar, Takács József és Varbácsi Juliánná szülők nőtlen fia jegyesével: Kőbőr Margittal, néhai Kőbőr József és néhay Töttösy Zsófia szülők leányával. Az ifjú pár esküvőjét most szombaton, május 18- án este 7-kor tartja templomunkban. KERESZTELÉSEK: Az elmúlt szombaton d.u. 2-kor kereszteltetett meg templomunkban Edward Naylor Matthias és Katócs Helen szülők kislánya Cynthia és Ann nevekre. Keresztszülők lettek: Robert Charles Ward és Katócs Lillian. Az újszülöttre és a boldog szülőkre Isten gazdag áldását kérjük. A TEMPLOM KÖRÜLI vaskerítést az elmúlt héten a következő presbiterek festették ki: Papp Miklós, Molnár József, Borcsik István, Id. Jeney József, B. Rácz János és Csentery Miklós. Ez utó nmondunk hálás köszönetét érte. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg Néhai Egri Dánielről és nejéről. Legyen emlékük áldott. A LORÁNTFFY Zsuzsánna Nőegylet Il-ik csoportjának az adományait hálás köszönetiink nyilvánítása mellett alább közölj ük. Lénárth Ferencné gyűjtése: 5 dollárt adtak: Nt. Béky Zoltánná, Radványi Ferencné, Jakab Jenőné Engi Sándorné, Varga József né, Dr. Reich Vilmos, Bodnár János, Mrs. Mariska Erdei, Mrs. Mariska Boreth. 4 dollárt adott: Kocsis Józsefné. 3 dollárt adtak: Kerekes Jánosné, Süvegh Andrásné, Mrs. I. Krumacher, Rillik Jánosné, Yáger Sándorné, ifj. Rehó Andrásné Lénárt Ferencné, Id. Kiss Jánosné, Tury Istvánné, Ifj. Beke Antalné, Csentery Miklósné, Sipos Györgyné, Molnár Józsefné. 2.50 dollárt adtak: Tisza Jánosné, Vassi Jánosné, Szenczi Jánosné, id. Batár Andrásné, Ifj. Batár Andrásné. 2 dollárt adtak: Sziki Sándorné, Mterle Antalné, Szombati Andrásné, Mrs. Elzi Carol, P. Kiss Lajosné, Mrs. Lujza Barthá, Antócs Sándorné, Bednár József né, Meguel Henryné, Nagy Béláné, Papp Jánosné, Veres Jánosné, Künn Gyuláné, Veres Lajosné, Janovszky Lajosné, Smuk Ferencné, Túri Józsefné, Szabó Istvánné, Császi Károlyné, Helen Doleva, Ács Vincéné, Szabó Gyuláné, Szabó Sándorné, Csenteri József né, Szombati Sándorné, Kiss Gyűiáné, Molnár Árpádné, Schmidt Lajosné, Miller Sándorné, Bartha Pálné, Capp József né, Levandovszky Jessené, Levandovszky Károlyné, Zsarnócky Jánosné, Tamás Györgyné Szekeres Jánosné, özv. Rehó Andrásné, Mrs. Bechtel, Radványi Jánosné, Dr. Váczi István, ifj. Kiss Jánosné, Samudovszky Mihályné. 1 dollárt adtak: Bartha Gézáné, Katócs Lászlóné, özv. Szakács Lajosné, Rehó Rózsiké, Komlósi Istvánné, Vozári Ferencné, Özv. tóth József né gyűjtése: NAGYALAKÚ Fali Térképek A VILÁG MINDEN RÉSZÉRŐL (Az Amerikai National Geographic Society kiadásai) —Észek Amerika ,31x25 inch méretű—1942-ből) ..............................$1.00 —Egyesült Államok észek-nyugati része és szomsz. kanadai tartom. (35x24) .........................................................$1.00 —Egyesült Államok észak-keleti része (40x25”) ....................................$1.00 —Egyesült Álamok dél-nyugati része (33x22”) ..........................................75 —Egyesült Államok dél-középső része (28x22”) ......................................50 —Egyesült Államok dél-keleti része (29x25”) ...........................................75 —Washington, D.C. és környéke (Dél-Pa., Md. Del. So. Jersey (29x24”) ....................................................................................................50 —New York City és körny. (K. Jersey, Conn. Mass.) 27x25”, 1939 .50 —Mexico és Közép-Amerika (40x22”) .................................................................75 —Közép-Amerika (Caribbeai országok — 40x23”) ......................... .75 —Dél-Amerika (35x25” vagy 37x26”) ....................................75c vagy 1.00 —Atlanti Óceán (Kelet-Am. Dél-Am., Nyugat-Európa, Nyugat Afrika—29x23”—1939 .................................................................. 1.00 —Ázsia (Európa, Észak-Afrika, Óceánia szigetvil.—38x25”) .... 1.00 —Dél-Kelet Ázsia (40x25”) ...........................................................*.........................75 —Kina (Japan, etc.—36x25”) .................................................. ....................75-—India és Burma (28x23”) .......................................................................................50 —Indiai Óceán (Ny. Afr. Dél-Ázsia, Ausztrália, stb.—32x24”)...........75 —Pacific Óceán és a Bengali öböl (25x19”) ..................................................59 —Philippini szigetek (24x16”) .................................................................................50 —Ausztrália (30x23”) ..................................... 75 —Afrika és az Arábiái félsziget (30x27”) ............................................... 1.00 —Afrika (30x28) ............................................................................................................75 —A Földközi tenger (a görög-római világ klasszikus földjei 34x25 1.00 —Bibliai földek (a nyugati civilizáció bölcsője, 34x23 és 30x20) 75c, $1 —A “Világ Teteje”—Északi Sarkvidék (28x27”) ......................................75 —Japan (Ázsia keleti része, Pacific Óceán, etc. 35x25”, 1944-ből) $1. —Japan, Korea, etc. (35x25”----1945-ből) .......................................................75 —Európa és a Földközi Tenger (1938 ápr.—38x32”, használt) ... 1.00 —Közép-Európa és a Földközi Tenger (1939 aug.—35x25”) ......... 1.00 —Európa, Nyugat-Ázsia és Afrika (háborús térk.—29x25”) .... 1.00 —Nyugat-Európa (1950-ből—36x27”) 1.00 —Europa és a Közel-Kelet (1949—30x25”) .......................................... 1.00 —Nagy-Británnia és Írország (Skócia, Wales, etc.----31x25”) .... 1.00 —Kanada, Alaska, Grönland, etc. (33x25”) ................................... 75 —Kanada (38x26”) ................................................................................................ 1.00 —Szovjet-Oroszország (38x23”) ..................................................................... 1.00 •—A világ kiterített térképe (44x22” és 40x25” ...............$1.00 és 75c —Az északi földteke (20x20”) ...............................................................................75 —Az északi és a déli földteke (40x20”) .................................................... 1.00 Egyes daraboknál 10c külön postaköltség) MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA FOREEGN BOOK SHOP 216 Somerset St. New Brunswick, N. J. Mit nyert Amerika a menekültekkel... Az amerikai Országos Tudományos Akadémia elnöke, D. Bronk jelenti, hogy Magyarországból a szabadságharc után több mint 100 elsőrangú tudós jött Amerikába s ezek legtöbbje már egyetemeken tanít, vagy az angolnyelv alaposabb megtanulása után fog katedrát kapni. Sok száz magyar tudós, tanár és más értelmiségi Nyugat- Európában talált megélhetést és működési lehetőséget. AZ ÖTNAPOS MUNKAHÉT ELLEN . . . Az ötnapos munkahét ellen cikkezik a Népszabadság április 19-i száma, amely — a cikk szerint — látszólag előnyös, valójában azonban hátrányos, mert a 48 óra munkaidő nem csökken, a munkások jobban kifáradnak a kilencedik munkaórában s ez a rendszer a villamosenergia-ellátásbán is súlyos zavarokat okozhat. (Nyugaton mindenütt nagy vívmánynak tekintik az ötnapos munkahetet és Amerikában már 4-napos hétről tárgyalnak. A kommunisták persze igy kevésbé tudnák kiszipolyozni a munkásokat.) 5 dollárt adott Pokrócos Istvánné. 2 dollárt adtak: Rácz Istvánné, ifj. Tóth Józsefné, Konyhás Lászlóné, Miklovics Béláné Bajtel Lajosn, Kardos Gergelyné, Pap Miklósné, Koscsó Pálné, özv. Tóth Józsefné. Ifj. Jeney Józsefné gyűjtése: 5 dollárt adott B. Nagy Istvánné. 3 dollárt adtak: Mrs. Béres Morrisvilleből, Kovács Istvánné 617 Div., Ifj. Kedves Józsefné, Ifj. Jeney Józsefné. 2 dollárt adtak: Dunch Gyuíáné, Id. Jeney Józsefné, Novák Istvánné. Biacskó Jánosné gyűjtése: 3 dollárt adott Biacskó Jánosné. 2 dollárt adott: Spisák Andrásné, Simon Károlyné, özv. Molnár Sándorné, Rács Jánosné, Bállá Mihályné, Tuggya Zsuzsánna. 1.50 dollárt adott Katona Lajosné. 1 dollárt adott Hengeli Jánosné. Természetbeni adományok: Nt. Béky Zoltánné, Ifj. Jenei Józsefné, B. Nagy Istvánné, Varga Józsefné, Csentery Miklósné, Majoros Györgyné, Pásztor Istvánné, Szekeres Jánosné, Lénárth Ferencné, Özv. Tóth Józsefné, Engi Sándorné, Koscsó Pálné, Hengely Jánosné, Hengely Jánosné, Szenczy Jánosné, Kish Gyuláné, Smith Lajosné, Molnár Árpádné, Simon Károlyné, Pokróczos Istvánné, M. Nagy Istvánné, Kuhn Gyuláné, Pregg Lajosné, Tista Jánosné. Dobos tortát adott és, sorsolt ki özv. Tóth Józsefné. AZ I. CSOPORTBÓL kimaradt : Mészáros Antalné; 3 dollár adománya. — Narancsot hoztak Floridából és kosorsolták: Mészáros Antalné, Kluiber Mihályné, Onda Andrásné Estók Mihályné. Egy tortát adott és sorsolt ki Harapkó Lászlóné. William Penn Fratemális Egyesület (Volt Verhovay és Rákóczi) TRENTONI OSZTÁLYA Minden az Egyesülettel kapcsolatos ügyben: születés, haláleset, betegség, havdidijak fizetése, vagy bármilyen biztosítási kötvénnyel kapcsolatos információért RÉVÉSZ LAJOS kerület, szervezőhöz kell fordulni. Máyer János szervezői minőségben működik. Cime: 538 Genesee St. Tel. Export 3-8107. A trentoni Kerületi Iroda cime: 1112 South Broad Street, Trenton 10, N.J. Irodai órák: szerdán és csütörtökön délelőtt 9-től 12-ig, kedden és pénteken délután 5-től este 8 óráig. Révész Lajos telefonszáma: EXport 4-4323. Tágtársi tisztelettel A VEZETŐSÉG A FAKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE A pap átvette s elolvasta: — Mit? — szólott, — ez nagyon jól van. Amint ebből látom, most egyszerre kiegyenlítik az egész összeget ujesztendeig. Úgy hogy a község nem fog tartozni sem a földárendával, sem a banki tőke kamataival. — Igen. — Hát ezt most egyszerre mind megfizetik. — Igen. Vagyis hogy megfizettük. ....— No igen, majd ha átveszem: megfizették. — Há má át tetszett venni. — Én? — Egén. — Én?! . . . Hát a választás! tiszteletes ur . . . Krisztus koporsóját se őrizték ingyen. A pap meghökkent. — Választás? —• Nem olyan sok az a piz tiszteletes ur. Eemegy a hamar. Mer az úgy szokás. Hát nem memmondtam én Debrecenybe tiszteletes urnák, tulajdon szemibe, hogy nagy az ellempárt!? A pap elborult. Az ablak felé. fordult s kinézett. A kurátor lassan, húzta a szókat, de megérzett rajta, hogy biztosabb lett a pap zavarától. — Hogy puhítani kell ükét. A pap lelke mélyéig elpirult. Valóban, mikor arról beszélt a kurátor, ő a bűnrészes hallgatásával fogadta. Nem mondott rá sem jót, sem rosszat. Olyan mohó volt benne a vágy, hogy ezt a községet megkapja, hogy megválasszák, hogy elsőnek kerüljön ki a volt társai közül önálló papnak, a többi még mind káplánkodik ebben az évben, hogy nem bánta volna, ha az érdekében bizonyos szabálytalanságok történtek volna is, csak győztes legyen . . . Annyira meg volt győződve a saját akaratának helyessége, nemessége s szükségessége felől, hogy minden áron meg kellett kapnia ezt a pozíciót . . . Most, mintha a saját vétke zuhant volna le rá . . . Meg kellett fogóznia az ablakdeszkában. — A mindig úgy vót szokásba, hogy a beiktatás az uj pap kőtségire megy. Hát a meg úgy van, hogy ki micsodás ember, olyan a beiktatása ... Az igaz, hogy tiszteletes úrról mindenfelé igen jó nézettye van a népeknek ... Hasze azér is hoztuk magunknak a. méltóságos püspök ur mellős. Szép fiatal ember, úri ember! aki nem néz a krajcárra, nem sajnáli a szegény emberektől azt az egy-két falatot, meg azt a pohár bort, aki az egissigire felhajtottuk. — De hát én miből élek meg, jó ember? — kérdezte siralmasan a fiatal ember, akivel forogni kezdett a világ. — Hát a kongrua, tiszteletes ur! — kiáltott a kurátor fellélekzve, — meg az a sok stóla, amit temetésér, esketésér, keresztelésér fizetnek! Sok pénz az uram! Szegény paraszt ember esztendő át nem lát annyit, mint a pap egy?két hónap alatt. Hiszen a papnak minden lépésér fizetés dukál, nem megy az ingyen. Kis csönd lett. — És mit szólnak ehhez az egyházi törvények? — kérdezte keményen a pap s a szemöldöke összeszaladt. A kurátor arcáról egyszerre elmúlt minden kellemeteskedő vidámság, egyszerre kemény lett, mint a kő, vad és nyers. — Hát: tiszteletes ur tudja... Azf tudom, hogy: azt: tudja . . . Vót má nekünk papunk, aki nem tutta, eement -mekkérdezni a vaskalaposokat, még a püspököt is. Oszt a szegény eklézsiát meg is nyomorították vele, hogy ü fizesse meg. A papnak a választását ! ... Az égisz pizt . . . Meg is fizettük. Egy krajcárig, szó nélkül! De a pap esztendőt se várt, úgy kriezkedett innen elfele, mint a kis gyerek az árokbul, aki csonárral van tele . . . Nem termett annak uram, még a trágyadombon se nőtt meg neki, a tök se. Nem nőtt meg annak a fü a mezején. Tudja a jó ég, hogy vót, de minden marha odabitangolt, mire valaki észrevette, a pap fődjére, tyuk, csirke, mind ott nőtt fel, neki meg tyúkja disznaja mind elhullott, annyija alig vót, hogy ehen ne hajjon, mer pizir nem kapott a faluba, nem az, uram, semmi eleséget. Hogyis ne, mikor senki se szerette! Mer a szeretet az első tiszteletes uram! Akkit megszeretnek, annak mindene van ebbe a faluba, akit nem szeretnek, annak még a nevébül is kihűl még a bötü is! . . . (Folytatjuk) Okos ember újságot olvas Lelkiismeretes ember: előfizet Bálint József: “A LÁRMAFÁK NÉPE” Gyönyörű leírás a székelyföldről és a székelyekről $^.°° MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 216 Somerset Street New Brunswick, N. J. Hogyan rendelhet posta utján üzletünkből bármit: Akár lapjainkban talált hirdetésekből, akár régebbi árjegyzékünkből választ ki valamit (könyvet, hanglemezt, kottát, térképet, stb.), Írja pontosan le, hogy mit óhajt s minek mennyi a hirdetett ára (könyveknél a szerzők nevét is kérjük!)), a végösszeget pedig, egy hozzávetőleges csekély postaköltséggel együtt küldje be csekkben, money order-ben, vagy (kisebb összegnél) készpénzben, a rendeléssel együtt. Utánvéttel (C.O.D.) lehetőleg ne rendeljen senki, mert annak postai dija rendkívül magas. Mi mindtn rendelést pontosan leszállítunk, ha pedig valamiből kifogytunk, a pénzt visszaküldjük. Cégünk, lapvállalatunk megalapozott, sokévtizedes, régi cég, tehát megbízhat bennünk bárki . . .> nem kell attól tartaniok, hogy elvesz a pénzük. Habár utávéttel rendelt árukat is készséggel kicserélünk, ha nem megfelelő, a fölösleges költségek elkerülése végett jobb, ha mindjárt a rendeléssel küldik vevőink a pénzt, mi azonnal postázzuk az árut. Külföldre is szállítunk (Ausztrália s néhány más “nehéz ország” kivételével) de csakis a pénz előzetes beküldése mellett. (Postaköltséget, biztositás-pénzt is krünk külföldi rendeléseknél!) Áraink méltányosak (a besezrzési árakhoz viszonyítottak), szolgálatunk pedig egyre fokozódó általános bizalmat' keltő. Figyeljék hirdetéseinket, mindig van valami uj áru üzletünkben ! Üzletünk magyar neve: “Magyar Hírnök Könyvesboltja,” de csekkre, pénzutalványra és levelezésnél ennek a cégnévnek használatát kérjük: FOREIGN BOOK SHOP 216 Somerset St. New Brunswick, N. J 4_______