Függetlenség, 1957 (44. évfolyam, 1-52. szám)
1957-04-18 / 16. szám
4 FÜGGETLENSÉG 1957. április 18. Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Ki«» A. Gjrslt plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. SZENT ÖRA: Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes jő katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére- Az oktatások okt 1-től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titokváltása: a hónap 1-ső vasárnapján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2-ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Magyar Baptista Egyház Hírei Rév. Ifj. Biró Mihály, lelkész 9 Moffatt Ave. Tel. Ex. 4-3750 A Trentoni Függ. Ref. Egyház hirei Közli Béky Zoltán főesperes VASÁRNAPI SORREND: Délelőtt 9:30-kor: ima-óra. 9:45-kor vasárnapi iskola és bibliai osztály. Osztályok kor Szerint. Tanítás magyarul és angolul. 11-kor: istentisztelet. Prédikációk magyarul és angolul. Este 6 órakor: BYF ifjúsági és gyermek énekkar gyakorlat. 7 órakor Ifjúsági óra. Változatos program. 8 órakor: evangelizáló istentisztelet. Prédikációk magyarul és angolul. Minden szerda este 7:45-kor hétközi imaóra és a Biblia tanulmányozása. Szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit minden összejövetelünkre. AMERIKAI REFORMÁTUS MAGYAR EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, valamint baleset és betegsegély biztosítás._____________________ ____________________ Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Cime: 0-95 — 34th Street FAIRLAWN. N. J Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORÁBA 1 Bővebb felvilágosításért forduljon bizalommal lakóhelyéhez legközelebb eső osztályunk ügykezelőjéhez. A TRENTONI KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK» (Osztály-ügykezelők nevével és címével:) 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. EX 4-9784 27—PHOENIXVILLE, PA. Rev. Dr. Csikesz Tibor 505 Main Street 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 Roselle, N. J. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyné ?05 Main Street Woodbridge, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 74 Gordon Ave. Fords, N. J. Tel. VAlley 6-2633 82—ALBANY, LA. Rev. Alexander Bartus R. F. D. Hammond, La. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 »2—PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pa. 93—WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN, N. J. Hete Ferenc Box 39, Hamburg, N. J. Tel. Frankin Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 209—PALMERTON, PA. James Horvath R. D. 2 Walnutport, Pa. 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave. 250— WOODBRIDGE, N. J. Gyenes József 78 Craske St. Tel. WOodbr. 8-1549-R 251— TRENTON, N. J. Rev. Szilagyi Tibor 366 Morris Ave. Tel. Export 4-9359 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. 266—ROEBLING, N. J. Rev. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton Tel. EXport 6-9751 269—PERTH AMBOY, N. J. Ifj. Docs Albert 369 Keene Street Tel. Hlllcrest 2-0905 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga 98 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK. N.J. Kosa Andrásné 179 Somerset St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Frank Kish 25 High Street 313—LINDEN, N. J. Rev. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-225f 366— NEW BRUNSWICK, N.J Michael Huszár 131 Easton Ave. Tel. Kilmer 5-6085 367— NEW BRUNSWICK, N.J. Steve Riczko 90 Central Ave. 368— PASSAIC, N. J Steven Szemen 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-5633 370—BETHLEHEM, PA. Rev. Zoltán Szabó 268 W. North St. UNiv. 6-6635, UN 7-9733 Hungarian Reformed Federation of America ’‘Kossuth House” 1801 “P” Street, N. W. Washington 6, D. C. Gyülekezetünk tagjainak boldog és Isten áldásaiban gazdag húsvéti szent ünnepeket kívánunk. Lelkipásztor és családja. HÚSVÉTI ISTENTISZTELETEINK SORRENDJE: Husvét első nap délelőtt 8 óra 20 perckor magyarnyelvű istentisztelet uriszentvacsorával. Angolnyelvü istentisztelet 10 óra 45-kor. Szintén uriszentvacsorával. Az uriszentvacsorát két lelkész fogja kiszolgáltatni. Husvét másodnap délelőtt 10- kor ünnepzáró istentisztelet. HÚSVÉTI ünnepi levelet küldöttünk gyülekezetünk tagjainak, azoknak, akik nem használják a boríték rendszert külön borítékkal. Úgyszintén a legátus s Magyar Egyház számára szóló külön borítékkal. Kérjük gyülekezetünk tagjait, helyezzék adományaikat a mellékelt borítékokba. NT. BETFIA LÁSZLÓ lesz ünnepi delegátusunk, aki a szent szolgálatok végzésében lesz segítségünkre. NŐEGYLETÜNK és gyülekezetünk számos nőtagja virágokkal díszítette templomunkat Virágvasárnapra és a húsvéti szent ünnepekre. A névsor Virágvasárnap hirdettetett a templomban. Hálás köszönet érte. BETEGEK urvacsoráztatását hozzátartozóik jelentsék az irodában, hogy a szent ünepek alatt úrvacsorában részesíthessük őket. KERESZTELÉSEK: Az elmúlt vasárnap a következő gyermekek részesültek a keresztség sákramentumában: Katona László és Pauline Sherley Belmont szülők kisfia: László Ernő nevekre. Keresztszülők lettek: Katona József Jr. és Patricia Bodnár. Gregory József Gray és Ács Margit szülők kislánya Deborah Lynn nevekre. Keresztszülők lettek: Joseph Ács és Garay Shirley. Az újszülöttekre és a boldog szülőkre Isten gazdag áldását kérjük. • A YOUNG WOMEN’S Guild (fiatal asszonyok köre) ezúton fejezi ki hálás köszönetét mindazoknak, akik a múlt heti sütemény árusítás alkalmával süteményeket készítettek, adományokat adtak és a sütemény árusításban segítségükre voltak. BETEG TESTVÉREINK — Szabó Istvánná és Papp Miklós egyházunk jegyzője. Felgyógyulásukhoz Isten segedelmét kérjük. HUSVÉT MÁSODNAPI Bál: Az Ifjúsági Egylet mint minden évben, úgy most is megtartja husvét másodnapi mulatságát. Hétfőn este 8:30 órai kezdettel. Ez utón is szeretettel hívják meg a közönséget. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg a múlt vasárnap a következő elhunyt testvéreinkről : Katóch József és Albert, Vereb Ferenc, Farkas József és három fia, Pongó József és neje. Legyen emlékük áldott. A FAKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE S mikor az emberek száján sokára eláll az ének, lehunyja a szemét, csaknem sir a meghatottságtól a nagy éjszakában a kisded falu közepén, az emberek éjjeli gyülekezetében s valami szépet, áhitatosat és meleget érez a szive körül. A sok nyereség és vadság,é az önzés, falánkság, a testi tisztátlanság mind felfoszlik az áhitatos énekben. Valami természeti szép jelenséggé válik az imént még izgatóan visszataszító gyülekezet. Minden éles és bántó érzés leszerelve s a sziveket könnyes jóság árasztja el. Akkor csönd lesz, az emberek száján elhal az ének s ő lehunyja a szemét. Mintha most állana a bteljesedés pillanata előtt, mosolyog, bágyadt szelíd mosollyal, nagy érzés dagasztja: most, kell szólani, most kell megjelenni a kettős tüzes nyelveknek, most meg lehet fogni a sziveket s mint bárányokat terelni'a jóság aklába . . . S nem is az lelkesíti, hogy beteljesedett az Ígéret, hogy eljött a pillanat, amely minden nagynak szülője lehet, hanem az, hogy ime az Istennel jutott közvetlen viszonyba, a zöld lombok sötét foltjain felemeli tekintetét a csillagokig s várja, hogy most csodálatos lehetőségek és lelkeket megindító meglepetések következzenek el... — Óh reménységünknek Istene! ... ki egyedül vagy erőtlenségünkben bizalmunk és rmeényünk: vedd igyekeztünket s ne fordítsd el tőlünk kegyelmes arcodat, midőn előtted könyörgünk a Jézus nevében, Ámen... Imádandó Isten! hálával térünk meg hozzád s dicsőítünk téged mind azon jókért, melyekkel e mai csodálatos napon atyai jóvoltodból megáldottál minket... Mi történt! . . Egyszerre csak kettőssé válik a lelke s az VÁSÁROLJON azokban az üzletekben, amelyek lamagának, hirdetőinknek és púnkban hirdetnek. Ez önn,ekünk is iav'unkra lesz! Kezdődik megint a belső deportálás A magyar kommunista belügyminiszter rendeletet bocsátott ki “a kitiltásról és a rendőrhatóság ifelügyelet alá helyezésről.” Eszerint “a rendelet kiterjed azokra a bűnöző, zavart keltő, garázda, az államra és a közbiztonságra., a szocialista társadalmi együttélésre veszélyes, továbbá gazdasági okokból káros személyekre, akiknek elkövetett cselekménye nem olyan súlyos, hogy bűnvádi eljárást vonjon maga után. Ezeket a személyeket közigazgatási eljárás alá kell vonni és az egyes fontosabb területekről való kitiltással, rendőrhatósági felügyelet alá helyezéssel kell korlátozni mozgási tevékenységi lehetőségükben.” Az uj rendelet szerint a kitiltás hat hónapi időtartamra szólhat s három esetben meghosszabbítható. A rendelet egy uj belső deportációs hullám hivatalos előkészítését jelzi. Kétségtelen, hogy elsősorban Budapestről és a nagy ipari központokból távolitják majd el az “ellenforradalmi elemeket,” hogy igyeg helyet teremtsenek egy újabb szovjet inváziónak. egyik figyelni kezdi a mást, hallja a szókat, amelyeket mond, amelyek bonganak és zengenek és mit se mondanak s nem jelentenek. A szavak áradva ömlenek az ajkáról, de óh, félelmes csoda: nem tudja mit beszél, ez a beszéd nem az ihlettek őrjöngő, szikraöntő szavai, amelyek ahol lehullanak, égetnek és gyújtanak: eza beszéd a szertartás megmerevedett homokágya, amelyben lassan és zajtalanul hömpölyög az igazságoknak gátak között lebocsátott hullámárja. S mily ellenállhatatlan ez a tudás, a beidegzett szavak egymásból patakzó folyamata, ezek a kialakult .s mindennapiságűkban első üde értékelésüket veszített nagygszerüségeknek zsongitó vibrálása . . . “te vagy a mindenható bölcsesség, aki mindent a legjobban értesz; te vagy a kimeríthetetlen jóság, aki magunknál is jobban akarod s munkálod boldogságunkat ...” óh ez a szertartás, hogy mennyire elvégzi ez magamagától az üdvösséget. Mindegy hát, hogy ki mondja s milyen érzésekkel mondja, csaknem úgy ki van kövülve minden szó, minden frázis, mint a katholicizmusban. Mikor vége volt az imádságnak, mély lehangoltság vett rajta erőt: hát nem merte egyéniségének zászlóját kibontani . . . Hát ime első percben már megalkudott . . . egyetlen szót nem mert kijelenteni, amely újat, erőset és prófétait jelentene . . . Meghátrált, lemondott, letört. . . Vagy még azt sem, csak nem talált hangra? . . . Nincsen hát egyéni hangja .. . Tömeghit szavait zengette s a tömeghit fülébe ... A torkát szárította a keserűség, a szégyén s a harag önmaga ellen: hogy nem történt meg, amire várt, aminek az eljövetelét biztosan látta . . . Hogy elhallgatott; egy öblös hang halkan, monotonul s komoran kezdett imádkozni: Miatyánk, ki vagy a mennyekben... Az erőteljes férfihang a komor éjszakai hangulatban kopogva verte a sziveket: volt valami misztikus, valami földfeletti ebben az emberi gyülekezetben, amely az ének, az ima áldásával töltözött s szárnyakra kelt egy közös megadásban az Isten előtt. (Folytatjuk) Husvét másodnapi bál a református ifjúság rendezésében Kára hires zenekara muzsikál Isten áldása Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! William Penn Fraternális Egyesület (Volt Verhovay és Rákóczi) TRENTONI OSZTÁLYA Minden az Egyesülettel kapcsolatos ügyben: születés, haláleset, betegség, havdidijak fizetése, vagy bármilyen biztosítási kötvénnyel kapcsolatos információért RÉVÉSZ LAJOS kerület szervezőhöz kell fordulni. Máyer János szervezői minőségben működik. Cime: 538 Genesee St. Tel. Export 3-8107. A trentoni Kerületi Iroda cime: 1112 South Broad Street, Trenton 10, N.J. Irodai órák: szerdán és csütörtökön délelőtt 9-től 12-ig, kedden és pénteken délután 5-től este 8 óráig. Révész Lajos telefonszáma: EXport 4-4323. Tagtársi tisztelettel A VEZETŐSÉG Boldog Húsvéti Ünnepeket Kíván a YOUNG'S RUBBER CORPORATION of N. J. Trenton, N. J. A Független Református Egyház Ifjúsági Egylete nagyszabású husvét másodnapi bált tart hétfőn, husvét másodnapján az iskola dísztermében. Az ifjak husvét másodnapi bálja a leghíresebb és legelegánsabb mulatságok közé tartozik minden évben. A rendezésben valósággal a művészi tökéletesség nyilatkozik meg. A vendégek ellátásában és fogadtatásában szinte utolérhetetlenek. Az Ifjúsági Egylet husvét másodnapi bálja találkozó helye szokott lenni az egész környékbeli arany ifjúságnak. Ebben az évben is már bejelentették részvételüket a környékbeli városok ifjúsága. A rendező bizottság a legkitűnőbb zenéről gondoskodott, ami-Bármif cselekszünk, hasztalan—• Csak múló percnek élünk, És eltűnik majd nyomtalan * Isten áldása nélkül! Ki jóra ösztönöz, segit, Ki mindnyájunknak Atyja, Munkáink apró köveit Szilárdan összetartja. A jó Isten megszenteli A kezdetet s a véget; Szivünk virággal lesz teli, Ha az ő napja éltet. De bármi épül, hasztalan, Csak múló percnek épül, És el fog tűnni nyomtalan Isten áldása nélkül. RUDNYÁNSZKY GYULA kor leszerződtette a hires Kárazenekart. Ugyanakkor kitűnő ellátásról is gondoskodtak az ifjak. Trenton és környékbeli arany ifjúságot és magyarságot ez utón hívja meg a RENDEZŐSÉG ' Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos és gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. ' Magyarul beszélünk. Sosth Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 »♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦» A mi húsáruink a legjobb minőségű anyagból készülnek és így csak természetes, hogy elsőranguak • Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle húsárukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz velük elégedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. VÁSÁROLJON SEILFR HÚSÁRUKAT « Kérjen Árjegyzéket Vámmentes Élelmiszercsomagokról! RUHACSOMAGJAIT MI BECSOMAGOLJUK ÉS POSTÁN TOVÁBBÍTJUK! Élelmiszercsomagjait tetszése szerint állítjuk össze üzletünkben. Mi becsomagoljuk és postára is feladjuk. HIRES DOZZI SZALÁMI BUDAPESTI MAGYAR LIBAMÁJ Hunyadi János ásványvíz Pergetett Zita-akácméz Uj édes mák, darálva, szitálva Csokoládék, Candyk Szegedy paprika Mák, dió és mandula, darálva Mézeskalácsok Italizesitök Likőrös csokoládék Lekvárok és Hecsedli stb. Liptói túró (juhturó) Rudas vanília Himzett nói blúzok és szegedi papucsok, jutányos áron. A LEGÚJABB HANGLEMEZEK ! CIGÁNYZENE ÉS TÁNCLEMEZEK, eredti magyar népzenekar játéka, 12 incses, 33 1/3 fol'gásu legmodernebb, egy teljes óráig játszó lemez, ára ..........................................................$4.95. Száma: 1001. MAGYAR NÉPDALOK ÉS CSÁRDÁSOK, eredeti magyar népzenekar játéka, 12 inches, 33 1/3 fol'gásu, legmodernebb, egy teljes óráig játszó lemez, ára .........................................................$4.95. Száma: 1002. Viszontelárusitókat keresünk ezen lemezekre! A legújabb magyar' szakácskönyvek, Budapesti ínyencmester (1956-ban jelent meg) Dupla kötetben .........................................................$5.50 Venész-féle Budapesti Szakácskönyv ......... $3.00 Amerikai Nyelvmester ... *.......................................$2.50 Angol-Magyar és Magyar-Angol nagy szótár (22,000 szó, magyar kiejtéssel) ................$5.00 Magyar játékkártyák és az összes magyar hanglemezek. Kitűnő magyar-angol és angol magyar szótárak és zsebszótárak. Kérjen árjegyzéket, ingyen küldjük! — Vigyázzon a címre: H. Roth & Son Importers 1577 First Avenue New York 28, N. Y. (82nd Street sarok) Telephone: REgent 4-1110 Hallgassa a WBNX (1380 hullámhosszon) rádióműsorunkat minden vasárnap délután 12:30-tól