Függetlenség, 1957 (44. évfolyam, 1-52. szám)
1957-11-07 / 45. szám
In Its 44th Year of Publication, This Weekly Is the Oldest Hungarian Newspaper Edited, Printed and Published in Trenton, N. J, American in Spirit — Hungarian in Language Hungarian News Amerikai szellemű magyar újság YEAR 44. ÉVFOLYAM — NO. 45. SZÁM. ^iü^20 Ten Cents per Copy—S2.C0 per Year TRENTON, N. J., 1957. NOVEMBER 7. Zsukovot majdnem bebalzsamozták Mit jelent kényelem szempontjából a Public Service a háziasszony részére Szemtelenkedő vörösek amikor Visszaérkezett Moszkvába, jugoszláviai és albániai útja végeztével. Amikor ezeket a sorokat írjuk, még nem tudjuk, hogy Hruscsov milyen sorsot szán Zsukovnak, a Szovjet “legnagyobb hősének.” Egy már is bizonyosnak látszik, nevezetesen az, hogy a tulnagyra dagadt hősöket Moszkvában nem engedik az égig nőni. A forradalon? megeszi a saját gyermekeit, — Írja Taine, a francia történész s ez igaz szovjet vonatkozásban is. Sőt, leginkább ott igaz. Sztálin megette, kivégeztette Zinovjevet, • Tuhacsevskijt. Kiirtatta egy csomó ellenségét, köztük Trockijt, hogy a tiz és százezrek közül csak hármat említsünk. Az élő Sztálinhoz senki sem mert hozzányúlni, de hullájába tiz körömmel vájt bele Hruscsov. Aztán elpusztította Beriát, száműzte Molotovot, Malenkovot, Kaganovicsot. Most Zsukovra került a sor. És Zsukov szerencsésnek mondhatja magát, ha nem balzsamozák be- “Képességeinek megfelelően” valami másodrangu helyre rakják. Száműzik. A Szovjetben ezt a szót: hála, vagy tisztesség — nem ismerik. Hruscsov nyakát a szó teljes értelmében Zsukov mentette meg, háta mögött a hadserggel. De ez nem gátolja meg Hruscsovot, hogy a következő menetben gáncsot ne vessen Zsukovnak. A Szovjet gyengeségét mi sem mutatja jobban, mint ez a vad birkózás. A demokratikus országokban is van birkózás, csakhogy egészen más jellegű. A demokratikus országokban a hatalom megszerzésére irányuló törekvés bizonyos sportszerű szabályok alapján történik. Amott, aki rosszul helyezkedik, aki a többi “egyenlők” közül túl nagyra mer nőni — elpusztul. A bolsevista forradalom 40 éves fordulóját a Szputnyikkal, esetleg más csodákkal ünnepük meg Moszkvában, november 7- én. Lesz soha nem látott katonai parádé és vodkától a káviárig minden, ami a vasfüggöny két oldalán a kommunistákat és barátaikat lelkesitheti. A szovjet erő nagy cirkuszi mutatványa lesz november 7-én Moszkvában. De hiába titkolják mérhetetlen gyengeségüket. A világ meglátja és — reméljük — okul belőle. A magyar nép mérhetetlen lelki és testi szenvedésen megy keresztül ezekben a napokban. Nincs magyar család, amelynek ne volna gyászolni valója. Holtakat és eleveneket gyászolnak. Azokat is, akik élőholttként ott vannak a börjfeönök mélyén, vagy az internálótáborok szöges drótjai mögött. Csak a kistarcsai internálótáborban legalább 40 ezer embert tartanak fogva. Élelmük: napi 20 deka kenyér és naponta háromszor üres — levesnek nevezett — lötty. Nemcsak a városokban, hanem a falvakban is géppisztolyos járőrök cirkálnak. Ha két ember megáll beszélgetni, az már forradalmi tény. Nemcsak az élőket, hanem a holtakát is géppisztolyos őrök vigyázzák. A Kerepesi úti temetőben és a rákoskeresztúriban szabályosan cirkálnak a járőrök, nehogy onnét induljon el az uj forradalom... ! A rezsim félelme minden arányt felülmúl. Még az sem biztosíték számukra, hogy a Magyarországon állomásozó 16 tank-hadosztály állandó riadókészültségben van. Hetek óta még kimenőt sem kaphat a szovjet katona, mert nem lehet tudni, hogy mikor rendelik el a riadót. De különben sem tanácsos most szovjet katonát a pesti utcára engedni. A magyar nép sohasem gyűlölte őket annyira, mint most. A KORMÁNY FELELŐSSÉGE A demokrata párt országos bizottsága éles támadást intézett a Sputnikkal kapcsolatban a kormány ellen s biztosra vehető, hogy a kongresszus következő ülésszakán sokat fogunk e fájó kérdésről hallani, a demokraták felpanaszolják, amit már úgyis tud mindenki, hogy a kormány nem volt elég erélyes a honvédelem három csoportjának az egyesítésében, — amit a kongresszus régen elrendelt — s a Navy, az Air Force és a hadsereg egymással versenyezve, s nem egymással szorosan együttműködve dolgoznak a rakéta programon. Leginkább ennek tulajdonítják, hogy a szovjet technika honvédelmi részében állandóan megelőz bennünket, hogy a MÍG repülőgépekkel, a JET repülőgépekkel és a Sputnikkal évekkel előbb jelentek meg, mint mi, hogy sokkal nagyobb atomfejlesztő teleppel bírnak, s hogy ma atomerővel hajtott jégzuzó hajóik járják a tengereket. A demokrata szenátorok megcáfolják a kormánynak azt a védekezését, hogy a költségvetést levágta a kongresszus, rámutatva, a kormány által a kísérletekre kért összeget hiány nélkül szavazták meg. .Majdnem elkerülhetetlen, hogy politikai football legyen a kérdésből, csak az a szomorú, hogy azzal kapcsolatban a szovjet még részletesebb információkat kap majd az amerikai helyzetről. Magyar sakkbajnok Amerikában A magyar kommunista kormány átküldte Benkő Pál 29 éves sakkbajnokot az Iceland főváros ábar. Rejkjavikban megtartott sakk világbajnoksági versenyre, de Benkő onnan nem tért vissza, hanem disszidált. A napokban érkezett meg az Egyesült Államokba. Benkő részt vett a szabadságharcban, de nem tartóztatták le, mert állandóan fekete szemüveget hordott és külsejét is elvál! toztatta a harcok alatt. Ha néhány évtizeddel viszszaforgathatnánk az idő kerekét, gondoljunk csak arra, hogy mennyi munkát jelentett egy Thanksgiving Day-re való előkészület az akkori háziasszony számára. A pulykalakomát már napokkal megelőzőleg elkezdődött a készülődés. A tésztát kézzel kellett gyúrni, krumplit és turnipet ugyancsak kézzel vagdalni, paszirozni. Thanksgiving Day napján a háziasszony már hajnalban felkelt és az egész napot a konyhában töltötte. Édesanyánk an ünnepet úgy élvezte, hogy reggeltől késő estig a forró tűzhely mellett izzadt és halott fáradtan még csak aztán kezdett hozzá a mosogatáshoz és az edények eltörléséhez. A villany és a gázipar és rokonszakmái azonban lépést tartottak az előhaladással úgy hogy a mai háziasszony ezen a történelmi ünnepnapon tényleg ünnepelhet is. Az automatikus villamos és gázkészülékek rengeteg terhet vettek le a ház asszonya válláról. Villanyos keverőkészülékek, fagyasztók, tűzhelyek nagy szerepet játszanak az étkezések elkészítésénél. Az ünnepi pulykát manapság csak A GYŐZTES... ROBERT B. MEYNER New Jersey Állam újraválasztott kormányzója Nagyban folynak az előkészületek arra a szüreti mulatságra, melyet a Függ. Ref. Egyházban működő Fiatal Aszszonyok Köre rendez a jövő héten szombaton, nov. 16-án az egyház iskolájának a dísztermében, a Beatty és Grand utcák sarkán. be kell tenni a sütőbe, az automatikus időbeállitő veszi át a szerepet és az egész család, beleértve a családanyát is elmehetnek a footbal meccsre és hazatérve készen kisütve várja őket az ünnepi pulyka. Azután a fogyasztóból előkerül a főzelék, a tészta sütemény és friss gyümölcs amit akár hónapokkal előbb is el lehetett készíteni már. Percek alatt kilehet fagyasztani a megfagyott ételeket, egy kettőre megfőzni és garnirungnak odarakni az ünnepi szárnyas mellé. Ha vége van a vacsorának a villamos edénymosogatóba be lehet tenni az edépyek garmadáját és még annyi ideig sem tart amig kimondja, hogy “Readdy Kilowatt” a mosogatása el van végezve és a tsaládanya és segítői már le is ülhetnek élvezni a televíziós projgrammot. Amig azonban mindezt a magán vállalatok, mint a Public Service Electric and Gas Company által termelt villanyerő és gáz tette lehetővé, nem szabad elfelejteni azt, hogy a megbízható áram, vagy gázszolgáltatásnak az első alapfeltétele a megfelelő vezeték. Manapság sok ezer otthon használ nagyobb mennyiségű áramot a modern készülékekkel kapcsolatosan és ahol még ma is a régi vezeték van használatban amit annak idején a minimális áramszolgáltatásra szereltek be. Az ilyen elégtelen vezeték okozza aztán a biztosítékok gyakori kiégését és alacsony feszültséget. A Public Service és nagyobb villany szerelő üzemek a “házak villanyerejének” megfelelő ellenőrzésére állandó szolgálatot tartanak fenn. Ha felhívja a Public Servicét, vagy helybeli villanyszerelőt azok ellenőrizni fogják házának vezetékét, hogy milyen megterhelésre alkalmas az és abban az esetben, ha uj vezeték bevezetésének látják szükségesnek megmondják a megfelelő utasításokat és tanácsokat. A nagyszabású szüreti mulatságra a Fiatal Asszonyok Köre Szőke Lajos hires new yorki zenekarát szerződtette le. Úgyhogy minden remény megvan arra, hogy valóban a legkitűnőbb zene mellett a legkellemesebben szórakozhat. Trenton és környékbeli ma-A New Yorkban megjelenő “Magyar Szó” gunynevü kommunista újság, Moszkva amerikai magyarnyelvű szócsöve, “Október 23” címmel amolyan vezércikkfélét hoz, amelyben többek között ilyen mondatok vannak: Bevándorlási kérvényben bemondott Hamis adatok módosithatók Figyelemreméltó és sokak számára bizonyára jó hirt jelentő az elnök által nemrég aláirt és már életbe is lépett uj bevándorlási törvény-módositásoknak (Public Law 85-316) azon rendelkezése, melynek lényege az, hogy: annak az idegennek, aki 1945 december 22 és 1954 november í. között kapott bevándorlási engedélyt az Egyesült Államokba, alkalma nyílik arra, hogy az ezen engedély iránti kérvényének beadásakor netalán elkövetett hamis adatszolgáltatás büntetőjogi következményeit hatálytalaníthassa. Eziránt az ügyészséghez (State Attorney) kell az illetőnek folyamodnia s ott valószínűsíteni kell, hogy cselekményét attól való félelmében követte el, hogy igazmondása — esetleges hazatérése esetén — politikai üldöztetést fog maga után vonni. Ezen rendelkezés célja az, hogy a fenti eljárás utján hamis személyi adatok (pl. hamis név, születési adatok, stb.) a valóságnak megfelelően kijavíttathatok és ezzel a hozzátartozók bevándorlásának esetleges akadályai elháríthatok legyenek. Mindazok, akiknek esetében a fentemlitett hamis adatbemondás fennáll, legjobban teszik, ha egy ügyvédhez fordulnak, aki az uj törvény idevonatkozó rendelkezéseit alaposan tanulmányozza és aszerint terjeszti fel az illető ügyét illetékes fórumok elé. Könyvbarátok! Magyar könyvek nagy és egyre jobban bővülő váiasztkából rendelhet a Magyar Hírnök Könyvesboltjából. Kérje árjegy- Brunswick, N. J. — Telefon: zékünket! — Foreign Book Shop, 216 Somerset St., New Brunswick, N. J. gyarságát a kellemesnek ígérkező szüreti mulatságra ezúton is meghívja a rendezőség. (A mai magyarországi helyzetre vonatkozóan:) “. . . a magyar ipar átlagos termelése 105 százalékra emelkedett a tavalyihoz viszonyítva. Az üzletek tömve vannak árucikkekkel és a magyar munkás és paraszt életszínvonala megjavult és emelkedőben van. A fejlődés folyamatban van és semmi kilátás sincs arra, ha csak egy háború ki nem robban, hogy valami is megállítsa ezt a fejlődési folyamot.” “A magyar nép az októberi események alatt keserű leckét tanult. Megfizetett érte vérben és anyagi javakban. Egy teljes év munkája kellett ahhoz, hogy néhány nap rombolását helyrehozza. Azt a kárt, amelyet emberi életben tettek azok, akik félrevezették ezt a népet és szembefordították nemzeti érdekeivel, nem lehet pótolni” stb. A vörös lap szerint tehát az októbri szabadságharcban az egész nemzet félre volt vezetve . . . (A kommunizmus rémségei elől menekültekre vonatkozóan igy ir a vörös lap:) “Több mint 30 ezer magyar érkezett az Egyesült Államokba. Ezek közül alig néhány száznak sikerült hazamennie. Természetesen szép számmal vannak köztük olyanok, akik az amerikai politika hangadói voltak Magyarországon is és itt is és akik szervezkednek, hogy a “nem, nem soha” jelszót hogyan vihetnék vissza ismét Magyarországba.” Ilyen s hasonló nyájas megjegyzésekkel “hizeleg” a magyarnyelvű vörös lap az októberi magyar szabadságharc menekült hőseinek, akik bizonyára elámulva olvassák ezeket a sorokat; . . . elcsodálkoznak azon, hogy hogyan lehetséges, hogy a Szovjet európai sok-sck gazsága mellett még itt, Amerikában is garázdálkodhatnak ezek a bitangok ilyen gyalázatos cikkekkel, igen csufcndáros mondatokkal!? . . . A new yorki 16-ik utcában kinyomtatott vörös métely-lap októberi cikkében a legmeglepőbb, legszemtelenebb mondat azonban az, amelyben a magyar vörös kormány lekenyerezettjei igy merészelnek kiabálni: “Követeljük, hogy kormányunk is tartsa be Ígéretét, melyet októberben tett és fizesse meg az útiköltséget olyan magyarok részére, akik nem bírják beleélni magukat uj környezetükbe és szeretnének hazájukba visszatérni.” Vagyis, ezek a fullajtárok nemcsak a magyar kommunista kormány hazacsábitási akcióját folytatják itt minden lehető módon, hanem még követeléssel is állnak elő amerikai kormányunkkal szemben, hogy akiket sikerült rávenniök, rábeszélniük a vörös paradicsomba való hazatérésre, azoknak Amerika fizesse meg az útiköltséget viszszafelé is . . . Van sok olyan amerikai és amerikai szervezet, aki örömest megfizeti az útiköltségét mindazoknak, akik innen a Szovjet mennyországba szere tnének vándorolni. Azt tanácsoljuk a new yorki szemét-lap vörös pénzen élő munkatársainak, ne követelőzzenek mások számára, hanem csomagoljanak s menjenek egyenesen Moszkváig, az ő útiköltségük követelés nélkül fizetve lesz . . . ! Menekült művészek tarka estje “Budapesti képeslap” címmel már több Jersey-i városban rendeztek nagysikerű előadást Magyarországról elmenkült hivatásos magyar művészek, akik novemberben ismét két magyarlakta városban lépnek fel. November 9-én, szombaton este 8 órai kezdettel Passaicon, a Szent István Kultúrteremben lesz az előadás, amelyre jegyek elővételben beszerezhetők Dr. Kormann Frigyesnél, (315 Third St.), a Joe’s Import Storeban (lb8 Market St.) és Özv. Tóth Jánosnénál (204 Third St.) November 10-én, vasárnap este 8 órai kezdettel ugyanezt az előadást megismétlik' Roebling-ban, a Magyar Otthonban. Elővételi jegyek erre az előadásra kaphatók a Magyar Otthonban, valamint a Szűcs Hentesüzletben és az Alter magyar söcsarnokban. Jegyek elővételi áa $1.35 és $1.10 (a pénztárnál $1.50 és $1.25). A kitűnő műsorban olyan magyar művészek lépnek fel, akik tehetségük révén a magyarországi színházi és müvészélet ismert és kiemelkedő tagjai voltak és a budapesti rádiónál is szerepeltek. Az est keretében felcsendülnek a legszebb és legkedvesebb magyar nóták, csárdások, dalok és duettek, Lehár Ferenc, Kálmán Imre és Johann Strauss felejthetetlen operettjeiből . . . Jósa Margit, Nagy Lajos, Szabó Károly és Horváth László művészetét lesz alkalmunk megismerni énekszámaikból. A műsort színessé teszi Kubsky Gábor fiatal magyar harmonikamüvész fellépése is, valamint Yesudian hindu származású bűvész, aki ámulatba ejti a közönséget mutatványaival. Mészáros György állította öszsze és konferálja a műsort, aki Budapesten ismert rendező és konferanszié volt, majd Ausztriában, Svájcban és Németországban 7 évig tartó vendégszereplői körúton szórakoztatta a közönséget. Az eddigi előadások is óriási sikerüek voltak; mindenki elragadtatással beszél a fiatal magyar művészek előadásáról. A Roebling-i és környéki, valamint a Passaic-i és környéki magyarság jól teszi és jót tesz vele magyar művészeinknek is, ha pártfogolja előadásukat, elmegy a tarka estre s végigélvezi a “Buda esti Képeslap” I előadást . . .! Hungarian Hours — RÁDIÓ — Magyar órák MINDEN VASÁRNAP D. U. 1 ÓRÁTÓL 2-IG A TRENTONI WTNJ ÁLLOMÁSON, (1300 Ke.) Kovács M. Balázs igazgató Phone EXport 6-0159, 200 Genesee St. Trenton, N. J. Szüreti bált rendez a Fiatal Asszonyok Köre november 16-án, jövő szombaton Szőke Lajos hires new yorki zenekar muzsikál. — A bál a Függ. Ref. Egyház iskolájának dísztermében lesz