Függetlenség, 1957 (44. évfolyam, 1-52. szám)

1957-08-01 / 31. szám

FÜGGETLENSÉG 1957. augusztus 1. HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. — Established in 1913 — Published every Friday Subscription Rate $2.00 per year Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy «vre $2.00 LÁSZLÓ 1. DIENES Editor and Publisher Postacím: 681 S. Broad St. Trenton 10, N. J. Phone TRonton 5-6087 Entered as second-class matter Dec. 11, 1913, at the Post Office of Trenton N. J., under 1he act of March 3, 1879. All checks and Money Orders payable to “Fuggetleneeg” Kedves Szerkesztő Uram: . . . az üzlet tulajdonosa meg­döbbenve hallja, amint a őseged udvariasan igy szól az egyik ve­vőhöz: — Nem kérem, már hetek óta nincs . . . A tulajdonos gyorsan odamegy a vevőhöz és ünnepé* lyesen komolysággal mondja: — Kérem, csak tessék nyu: godtnak lenni, pár perc múlva feltétlenül lesz . . . Majd odafor­dul a segédhez és dühösen súg­ta: — Akármit kérnek is, azt kell mondani, hogy mindjárt előhoz­­za és ha kell átmegy a szemközti Ingatlant akar vásárolni ? PREGG! I Közjegyzőre van szüksége? PREGG! B Utazni ak*r? ff PREGG! | George M. Pregg | IRODÁJA | (Kovács K. István) | utóda. Mindenben készséggel áll rendelkezésére. 907 So. Broad St. | Trenton, N. J. | Telefon: 3-4469 n i' or rr a «' ss ><*"or ica'«*«. boltba és onnan teremti elő, csak azt nem szabad mondani, hogy nincs, vagy nem is volt. Érti ? — Értem főnök ur, — hülede­­zett a segéd — de ez a hölgy azt kérdezte, volt-e eső nálunk mos­tanában? A rendőr arra lesz figyelmes, hogy egy ember nagy keserve­sen botorkál az utcán, még pe­dig úgy, hogy az egyik lába a járda szélén van, a másik pedig lejjebb a kövezeten. Odamegy és megszólítja: — Ejnye, uram, miért nem jár rendesen, menjen fel a jár­dára, mert igy még elgázolhatja egy kocsi. A szemmelláthatólag hajnali hangulatban levő ember egy da­rabig bámul a rendőrre, mint aki nem érti teljesen a helyze­tet, végül felderül az arca és vá­ratlanul a rendőr nyakába borid és cuppanósan megcsókolja. — Köszönöm biztos ur! Már egészen el voltam keseredve, azt hittem, hogy hirtelen megsán­­tultam. így szól a fiatalember a le­ányhoz : • — Álmomban megkértem a kezedet. Mit jelent ez? — Azt, hogy álmodban oko­sabb vagy, mint ébren ... Mondd, nagymama, szól a kis­lány — igaz az, amit a szomszéd fiú mond, hogy a nagy halak megeszik a kis szardíniákat? — Persze, hogy igaz. A nagy hal megeszi a kis halat! Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos és gyors kiszolgálás. Méltányos áraií. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. Scítb Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 TAKARÉKBETÉTEK CHARTERED 1844 a HE 7>-enton Saving Fund 123-125 EIST STATE STREIT SoCtßty VLmsabm F*daril Deposit Innnnoi CwporaBot HIVATALOS ORAK.—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig <> f A mi húsáruink a legjobb minőségű anyagból készülnek és igy csak természetes, bogy elsőranguak • Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle hús­árukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz velük elégedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. VÁSÁROLJON SEILER HÚSÁRUKAT — Igen, de hogyan nyitják ki a dobozt? A fogorvosi rendelőbe beállít egy férfi, hirtelen mozdulattal kirántja a revolverét és ráordit dz ijedt fogoévosra: — Pénzt vagy életet! Reszketve szólal meg az or­vos: — Ne haragudjon rabló ur, pénz nincs az egész házban , . . De ha akarja, ingyen kihúzom akárhány fogást. Két vidéki apa beszélget fiai­ról, akik a városban járnak is­kolába. — Nem értem a fiamat — pa­naszkodik az egyik -— hiúbb csinálok akármit, nem tudom rászoktatni, hogy válaszoljon a leveleimre. Még azt se tudatja, hogy megkapta-e a pénzt, amit küldtem neki. — Ajánlok egy csalhatatlan módszert — mondja a másik, — én mindig ezt alkalmazom és a fiam egyetlen levelemet sem hagyja válasz nélkül. — Mi az, mond el gyorsan — érdeklődik a panaszos apa, ■. — A legegyszerűbb dolog a világon. írd meg a levélben, hogy csatoltan küldöd a pénzt a borítékban, de ne tedd be a pénzt a levélbe. Meglátod mi­lyen gyorsan jön a válasz. Barátnők beszélgetnek: — Igen kérlek, ezek a legked­vesebb emléktárgyaim. Balol­dalt a házassági okmányom, kö­zepén a férjem képe, jobboldalt pedig a válási okirat. A detektív igy szól a kisfiá­hoz: — Ne beszélj fiam, nem hi­szem, hogy az anyád megpofo­zott, ■ — De papa, nézd meg az ar­comon ezeket 'a gyanús nyomo­kat, abból következtethetsz, hogy mi történt, mialatt te, nem voltál itthon . . . Fölháborodva szól az étte­remben a vendég: —- Kérem pincér, ez már a harmadik légy, amit kihalászok a levesből! — Azt hiszem — szól a pin­cér — legcélszerűbb, ha hozok egy szűrőt . . .! Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS HA AZT AKARJA, hogy vál­lalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! Magyar estebéd Vadludak gágogását — ha megették a kását — két paraszt hallgatja, Szél íletez kint az ólba'. Minden elment adóba. Be örök ballada. Egy se szól, csak gondja cl, S a verbéna éledéi kint halvány holdvilágban. Álmodtak nagyot, szépet, vásárba járó évet e\fájó bus hazában. De semmi nem sikerült! S a férfi ha.egyet üt, legyet hajt ősz sarában, IVÁNI ZOLTÁN Szekszárd. 1950 Sió partján. ÖT FOK MIATT Egy régi orosz emigráns, aki még az első Világháború után Amerikába került, találkozik New Yorkban honfitársával, aki nemrég menekült a szovjetunió­ból. Érdeklődik nála a hazai vi­szonyokról : ....— Mondd, bátyuska: szegé­nyek még a parasztok? — Igen. — övék a föld? — Nem. — Lopnak a közhivatalno­kok? — Igen. — Megvan-e még a cseka, vagy valami hasonló titkosrend­őrség ! Rosz­— De még mennyire, szabb minden eddiginél. — Hát vodka van-e még elég? — Az van. — Hány fokos? — 45. ! A régi emigráns eltűnődik: — Az én időmben a vodka 40 fokos volt. Csak azt nem értem, ezért az öt fok különbségért ér­demes volt a kommunista ural­mat szegény orosz népre rásza­badítani? Magyarok -segítsetek! Az Amerikai Magyar Szövet­ség megfeszített igyekezettel szolgálja népünk érdekeit. Fenn­tartásának egyharmadát orszá­gos testvérsegitő intézményeink biztosítják.' A legszükségesebb kiadások kétharmadrészét vi­szont egyházaink, egyleteink és egyéni adakozóitól várja a Szö­vetség. ...itt az átalakítások ideje, % egy Trenton Trust Otthon-Javítási Kölcsönnel! Nincs jobb módja a biztonság-érzet megalapításának, mint a pénz otthonba fektetése. Ez a pénz megszerezhető a Trenton Trust-nál . . . egy kényelmes, * gazdaságos FHA Modernizáló Kölcsön könnyen kapható. Mi szívesen adunk erről szükséges felvilágosítást. Beethoven operával, harangjátékkal nyílik meg a Szövetség székháza Szent István hetére annyira elkészültek az Amerikai Ma­gyar Szövetség washingtoni, Kováts Óbesterről elnevezett központjának átalakitási mun­kálatai, hogy az országos szék­ház amerikai vendégeknek is bemutatható. Ez alkalomból egymásután következő hétvégi napokon két olyan ünnepség is lesz az Egyesült Államok fővá­rosában, amire vidékekről is ér­demes Washingtonba utazni. Tekintettel arra, hogy az óha­zai kormány betiltotta a szegedi szabadtéri játékokon a “Fide­­lio” opera eredeti szöveggel való előadását — mivel az az emberi szabadságot dicsőíti — a Szö­vetség a székházavató műsor után teljes egészében bemutatja ezt a nagyvonalú zenei alkotást. Tökéletes hangfelszereléssel fog Szeged helyett Washingtonban felhangzani a halhatatlan Bee thovennek az a müve, melynek nyitányát M a g y arországnak ajánlotta, “ahol újból életre fog kelni a klasszikus kultúra . . .” A Kováts Óbester Székház megnyitását nagyszabású ha­rang-hangverseny követi a Po­tomac Parkban, melyet az ame­rikai belügyminisztérium Szent István ünnepe alkalmából bo­csát a Szövetség rendelkezésére. Akárcsak tavaly nyáron az 500 évqs Hilnyadi évforduló alkal­mából, nagynevű európai cavil­­lon-mtivész fogja megszólaltat­ni a holland nép adományozta 77 értékes harangot, melyek zsolozsmája mérföldekre fogja hirdetni a magyar, feltámadást. HA AZT AKARJA, hogy vál­lalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! JÖJJÖN A CASIMIR’S LODGE NYARALÓBA BIG INDIAN, N.Y.-bo A Catskill-hegyek egyik leggyönyörűbb völgyében levő HIRES MAGYAR NYARALÓHELYRE Töltse itt vakációját! Jöjjön hozzánk e földi paradicsomba és élvezze a viruló természet szépségét, vakációja örömeit, csör­gedező hegyipatak mentén levő üdülőhelyünk csodás nyugalmát! SZÉNA-LAZ (HAY FEVER) bántalmakban szenvedők tökéletes enyhülést nyernek itt! MÉLTÁNYOS ÁRAK ! Bizonyára már ön is tervezi nyári vakációját . . . Töltse it$ nálunk azt, családjával, barátaival együtt! Mi mindent el­követünk, hogy kellemessé tegyük ittlétüket. Intézze el rezer­­vációját minél előbb; Írjon, vagy telefonáljon nekünk: TELEFONSZÁMUNK: PINE HILL 2401 ÍZLETES MAGYAR KONYHA! MAGYAROS VENDÉGLÁTÁS! Modern, tágas, kényelmes Social Hall. Zene. Tánc. Szép, nagy úszómedence. Kellemes szórakozás. Előzékeny kiszolgálás! GYERMEKEKNEK KÜLÖN KEDVEZMÉNYES ÁRAK A KEItT-ALLAMltrtl. Nsw Jersey hires as őszi barackjáról, amely gyümölcsö­seiben terem ... s az első rangú fán-érett New Jersey-i őszi barack julius közepétől szeptember közepéig ka­­patho a piacon. A Kert Állam többféle barack változatát a Rutgersben levő Állami Egyetem N. J. Agricultural Experiment Sta­tion állomőson tenyésztették ki. A helyben lakók ezt a finom barackot a legkisebb állapotban élvezhetik mivel a gyümölczős. kertek oly közel vannak a piacokhoz. Kivéve néhány korán érő faj­tát a barack legtöbbje magban-válo, ami nagyon alkal­massá teszi befőzésre és fagjasztásra, Majdnem érett álla­potban szedik le a fáról és hűtési eljárásnak vetik alá 6zállitás előtt. ' Ka legközelebb gyümölcsöt vagy főzeléket vásárol, kér­dezze meg as eladót, hogy: “Jersey termés e?”. Élvezze a Kert Állam remek termékeit. KERT-ÁLLAM SZOLGÁLATÁBAN A-265-57 FCGGEftENSEG 7 úbnmf-ofi of eStiinytH pjRENTON Trust | ] Company // 21 WIST STATT »KOADIMAMIT »«OAB * HUDJOH ^ Mary G. Roebling, President-Chairman Member Federal Depotit Imuranee Corporation ’ PTJBOCfiflQ SERVICE »­­. I.'-—"

Next

/
Thumbnails
Contents